Lyrics and translation Comedian Harmonists - Ich Wollt' Ich Wär Ein Huhn
Jetzt
werden
wir
ganz
albern
Теперь
мы
становимся
совсем
глупыми
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Huhn
Я
хочу,
чтобы
я
был
курицей
Ich
hätt
nicht
viel
zu
tun
У
меня
не
было
бы
много
дел
Ich
legte
vormittags
ein
Ei
Я
положил
яйцо
утром
Und
abends
wär
ich
frei
И
вечером
я
был
бы
свободен
Mich
lockte
auf
der
Welt
Меня
заманили
в
мир
Kein
Ruhm
mehr
und
kein
Geld
Больше
нет
славы
и
денег
Und
fände
ich
das
große
Los
И
я
нахожу
большой
жребий
Dann
fräße
ich
es
bloß
Тогда
я
просто
скучаю
по
этому
Ich
brauchte
nie
mehr
ins
Büro
Мне
больше
не
нужно
было
идти
в
офис
Ich
wäre
dämlich
aber
froh
Я
был
бы
глуп,
но
рад
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Huhn
Я
хочу,
чтобы
я
был
курицей
Ich
hätt
nicht
viel
zu
tun
У
меня
не
было
бы
много
дел
Ich
legte
täglich
nur
ein
Ei
Я
откладывал
только
одно
яйцо
в
день
Und
sonntags
auch
mal
zwei
И
по
воскресеньям
тоже
раза
два
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
Der
Mann
hat′s
auf
der
Welt
nicht
leicht
Человеку
на
свете
нелегко
Das
Kämpfen
ist
sein
Zweck
Борьба-
его
цель
Und
hat
er
endlich
was
erreicht
И
добился
ли
он,
наконец,
чего-нибудь
Nimmt's
eine
Frau
ihm
weg
Отнимает
у
него
женщину
Er
lebt,
wenn′s
hochkommt,
hundert
Jahr
Он
живет,
если
получится,
сто
лет
Und
bringt's
bei
gutem
Staat
И
принесите
это
при
хорошем
состоянии
Und
nur,
wenn
er
sehr
fleißig
war
И
только
в
том
случае,
если
он
был
очень
трудолюбив
Zu
einem
Rauschebart
К
шумной
бороде
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Huhn
Я
хочу,
чтобы
я
был
курицей
Ich
hätt
nicht
viel
zu
tun
У
меня
не
было
бы
много
дел
Mich
lockte
auf
der
Welt
Меня
заманили
в
мир
Kein
Ruhm
mehr
und
kein
Geld
Больше
нет
славы
и
денег
Ich
brauchte
nie
mehr
ins
Büro
Мне
больше
не
нужно
было
идти
в
офис
Und
du
wärst
dämlich
aber
froh
И
ты
был
бы
глуп,
но
рад
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Huhn
Я
хочу,
чтобы
я
был
курицей
Ich
hätt
nicht
viel
zu
tun
У
меня
не
было
бы
много
дел
Ich
legte
täglich
nur
ein
Ei
Я
откладывал
только
одно
яйцо
в
день
Und
sonntags
auch
mal
zwei
И
по
воскресеньям
тоже
раза
два
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Hahn
Я
хочу,
чтобы
я
был
петухом
Dann
würde
nichts
getan
Тогда
ничего
не
было
бы
сделано
Ich
legte
überhaupt
kein
Ei
Я
вообще
не
откладывал
яйцо
Und
wär
die
ganze
Woche
frei
И
был
бы
свободен
всю
неделю
Dann
lockt
mich
auf
der
Welt
Тогда
заманивает
меня
в
мир
Kein
Ruhm
mehr
und
kein
Geld
Больше
нет
славы
и
денег
Ich
setz
mich
in
den
Mist
hinein
Я
сижу
в
дерьме
Und
sing
für
mich
allein
И
пой
для
меня
одного
Ich
ginge
nie
mehr
ins
Büro
Я
больше
никогда
не
пойду
в
офис
Denn
was
ich
brauchte,
kriegt
ich
so
Потому
что
то,
что
мне
было
нужно,
я
получаю
так
Ich
wollt,
ich
wär
ein
Hahn
Я
хочу,
чтобы
я
был
петухом
Dann
würde
nichts
getan
Тогда
ничего
не
было
бы
сделано
Ich
würd
mit
meinen
Hühnern
gehen
Я
бы
пошел
со
своими
цыплятами
Das
wäre
wunderschön
Это
было
бы
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Friz Beckmann, Peter Kreuder, Wilbur Pauley
Attention! Feel free to leave feedback.