Comedian Harmonists - La route du bonheur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Comedian Harmonists - La route du bonheur




La route du bonheur
Дорога к счастью
La route du bonheur
Дорога к счастью
Le Paradis n′est pas si loin qu'on ne puisse point y prétendre.
Рай не так уж далек, чтобы мы не могли к нему стремиться.
Et je connais, avec le vent, la route qu′on prend pour s'y rendre, Chérie:
И я знаю, вместе с ветром, дорогу, по которой можно туда добраться, дорогая:
La route du bonheur, c'est le trajet de mon c′ur à ton c′ur.
Дорога к счастью это путь от моего сердца к твоему.
N'attendons pas demain. Faisons bien vite la moitié du chemin.
Не будем ждать завтра. Давай скорее пройдем половину пути.
Poussés par le désir qui nous habite, partons vers notre destin.
Ведомые желанием, живущим в нас, отправимся навстречу нашей судьбе.
La route du bonheur, c′est la distance de mon c'ur à ton c′ur.
Дорога к счастью это расстояние от моего сердца до твоего.
La route du bonheur, c'est le trajet de mon c′ur à ton c'ur.
Дорога к счастью это путь от моего сердца к твоему.
N'attendons pas demain. Faisons bien vite La moitié du chemin.
Не будем ждать завтра. Давай скорее пройдем половину пути.
Poussés par le désir qui nous habite, partons vers notre destin.
Ведомые желанием, живущим в нас, отправимся навстречу нашей судьбе.
La route du bonheur, c′est la distance de mon c′ur à ton c'ur.
Дорога к счастью это расстояние от моего сердца до твоего.





Writer(s): J. Boyer, W. R. Heymann


Attention! Feel free to leave feedback.