Lyrics and translation Comedian Harmonists - Lebe wohl, gute Reise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lebe wohl, gute Reise
Счастливого пути
Lebe
wohl,
gute
Reise,
und
denk'
an
mich
zurück!
Счастливого
пути,
и
вспоминай
обо
мне!
Lebe
wohl,
gute
Reise,
denk'
an
das
Glück!
Счастливого
пути,
вспоминай
о
нашем
счастье!
Denk'
an
die
Stunden,
da
wir
voller
Seligkeit,
Вспоминай
о
часах,
когда
мы,
полные
блаженства,
So
allein
zu
zweit
das
Glück
gefunden.
Совсем
одни,
вдвоём
нашли
счастье.
Lebewohl,
gute
Reise,
vergiß
mich
bitte
nicht!
Счастливого
пути,
прошу,
не
забывай
меня!
Denk'
daran,
was
mir
leise
dein
Mund
verspricht.
Вспоминай,
что
тихо
мне
шептали
твои
уста.
Gib
mir
Mut
für
die
grauen
Stunden,
bald
bin
ich
ohne
dich.
Дай
мне
сил
пережить
эти
серые
часы,
скоро
я
буду
без
тебя.
Lebewohl,
gute
Reise,
und
denk'
an
mich.
Счастливого
пути,
и
вспоминай
обо
мне.
Sieh
mal
nach,
ob
du
auch
nichts
vergessen
hast.
Проверь,
всё
ли
ты
взяла
с
собой.
Hast
du
auch,
liebes
Herz,
all'
deine
Schuh'?
Взяла
ли
ты,
милая,
все
свои
туфельки?
Die
Hüte
dazu?
Und
den
schönen
Nerz?
Шляпки
к
ним?
И
свою
прекрасную
норковую
шубку?
Hör
mal:
jeden
Tag
erwart'
ich
Post
von
dir,
Слушай,
я
каждый
день
буду
ждать
от
тебя
весточки,
Gleich
morgen,
wo
du
bleibst
Уже
завтра,
оттуда,
где
ты
будешь
находиться.
Und
vergiß
mich
nicht
ganz
über
Skilauf
und
Tanz,
И
не
забывай
меня
совсем
среди
лыж
и
танцев,
Und
das
du
mir
schön
schreibst!
И
пиши
мне
почаще!
Lebe
wohl,
gute
Reise,
und
denk'
an
mich
zurück!
Счастливого
пути,
и
вспоминай
обо
мне!
Lebe
wohl,
gute
Reise,
denk'
an
das
Glück!
Счастливого
пути,
вспоминай
о
нашем
счастье!
Denk'
an
die
Stunden,
da
wir
voller
Seligkeit,
Вспоминай
о
часах,
когда
мы,
полные
блаженства,
So
allein
zu
zweit
das
Glück
gefunden.
Совсем
одни,
вдвоём
нашли
счастье.
Lebewohl,
gute
Reise,
vergiß
mich
bitte
nicht!
Счастливого
пути,
прошу,
не
забывай
меня!
Denk'
daran,
was
mir
leise
dein
Mund
verspricht.
Вспоминай,
что
тихо
мне
шептали
твои
уста.
Gib
mir
Mut
für
die
grauen
Stunden,
bald
bin
ich
ohne
dich.
Дай
мне
сил
пережить
эти
серые
часы,
скоро
я
буду
без
тебя.
Lebewohl,
gute
Reise,
und
denk'
an
mich.
Счастливого
пути,
и
вспоминай
обо
мне.
Und
denk'
an
mich,
und
denk'
an
mich.
И
вспоминай
обо
мне,
и
вспоминай
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Poterat, Rolf Marbot, Bert Reisfeld
Attention! Feel free to leave feedback.