Lyrics and translation Comedian Harmonists - Qu'importe si tu pars
Qu'importe
si
tu
pars
Неважно,
если
ты
уйдешь.
Qu'importe
si
tu
pars?
Какая
разница,
если
ты
уйдешь?
Les
mots
qui
bercent.
Слова,
которые
убаюкивают.
Crois-tu
par
tes
sermons
Веришь
ли
ты
своим
проповедям
Me
consoler?
Утешить
меня?
Tout
ce
qui
n'est
pas
toi
Все,
что
не
является
тобой
Me
semble
adverse.
Мне
кажется,
что
это
противно.
Dès
que
tu
n'est
pas
là,
Как
только
тебя
не
будет
рядом,
Tout
est
voilé.
Все
завуалировано.
Reste
de
grâce
Остаток
благодати
Pour
que
bleu
soit
l'espace,
Чтобы
синий
был
пространством,
Que
la
rose
ait
sa
grâce
Пусть
у
розы
будет
ее
милость
De
chaque
jour.
Ежедневный.
Qu'importe
si
tu
pars?
Какая
разница,
если
ты
уйдешь?
Les
mots
qui
tremblent.
Слова
дрожат.
Qu'importe
ce
retour
Неважно,
что
это
за
возвращение
Que
tu
promets?
Что
ты
обещаешь?
Le
seul
bonheur,
vois-tu
Единственное
счастье,
видишь
ли
C'est
d'être
ensemble.
Это
значит
быть
вместе.
Crois-moi
mon
cher
amour,
Поверь
мне,
моя
дорогая
любовь,
Ne
pars
jamais.
Никогда
не
уходи.
Comme
des
enfants,
Как
дети,
Nous
avons
fait
d'étranges
rêves.
Нам
снились
странные
сны.
Mais
quand
brusquement,
Но
когда
вдруг,
Tu
veux
partir
vers
d'autres
grèves.
Ты
хочешь
отправиться
на
другие
забастовки.
Adieu
les
beaux
trésors
Прощай,
прекрасные
сокровища
De
notre
envie.
От
нашей
зависти.
Qu'importe
un
peu
plus
d'or
Какое
значение
имеет
немного
больше
золота
Dans
une
vie?
За
всю
жизнь?
Reste
à
mes
côtés
Оставайся
рядом
со
мной.
Sans
réfléchir,
sans
résister.
Не
задумываясь,
не
сопротивляясь.
Qu'importe
si
tu
pars?
Какая
разница,
если
ты
уйдешь?
Les
mots
qui
tremblent.
Слова
дрожат.
Qu'importe
ce
retour
Неважно,
что
это
за
возвращение
Que
tu
promets?
Что
ты
обещаешь?
Le
seul
bonheur,
vois-tu
Единственное
счастье,
видишь
ли
C'est
d'être
ensemble.
Это
значит
быть
вместе.
Crois-moi
mon
cher
amour,
Поверь
мне,
моя
дорогая
любовь,
Ne
pars
jamais.
Никогда
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.