Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Träume, Die Nur Um Deine Liebe Sich Dreh'n
Мечты, вращающиеся лишь вокруг твоей любви
Träume,
die
nur
um
deine
Liebe
sich
dreh′n,
Мечты,
вращающиеся
лишь
вокруг
твоей
любви,
Träume,
die
nie
in
meinem
Herzen
vergeh'n.
Мечты,
что
никогда
не
исчезнут
из
моего
сердца.
Was
tu′
ich
schon
im
Mondenschein?
Что
же
я
делаю
в
лунном
свете?
Willst
du
nicht
mal
mein
Frühling
sein,
nur
du
allein?
Не
хочешь
ли
ты
стать
моей
весной,
только
ты
одна?
Träume,
die
ich
so
gerne
einmal
erlebt',
Мечты,
которые
я
так
хотел
бы
однажды
пережить,
Träume
von
leiser,
zarter
Hoffnung
durchwebt.
Мечты,
пронизанные
тихой,
нежной
надеждой.
Wenn
du
mich
küßt,
wird
mir
die
Welt
zum
Märchen.
Когда
ты
целуешь
меня,
мир
превращается
в
сказку.
Träume,
die
nur
um
deine
Liebe
sich
ewig
dreh'n.
Мечты,
вращающиеся
лишь
вокруг
твоей
любви
вечно.
Selig
in
deiner
Näh′,
plaudern
wir
heut′
beim
Tee.
Блаженствуя
рядом
с
тобой,
мы
болтаем
сегодня
за
чаем.
Du
fühlst
geheim,
was
dir
mein
Blick
erzählt
Ты
тайно
чувствуешь,
что
рассказывает
тебе
мой
взгляд
Von
fernem
Glück
erzählt,
daß
mir
dein
Märchen
fehlt.
О
далеком
счастье,
о
том,
что
мне
не
хватает
твоей
сказки.
Wenn
du
mich
liebst,
schön
wär'
die
Welt,
mein
wär′
die
Welt!
Если
ты
любишь
меня,
прекрасен
был
бы
мир,
моим
был
бы
мир!
Träume,
die
nur
um
deine
Liebe
sich
dreh'n,
Мечты,
вращающиеся
лишь
вокруг
твоей
любви,
Träume,
die
nie
in
meinem
Herzen
vergeh′n,
Мечты,
что
никогда
не
исчезнут
из
моего
сердца,
Was
tu'
ich
schon
im
Mondenschein?
Что
же
я
делаю
в
лунном
свете?
Willst
du
nicht
mal
mein
Frühling
sein,
nur
du
allein?
Не
хочешь
ли
ты
стать
моей
весной,
только
ты
одна?
O,
Träume,
die
ich
so
gerne
einmal
erlebt′,
О,
мечты,
которые
я
так
хотел
бы
однажды
пережить,
(Die
ich
so
gern
erlebt',
die
süßen)
(Которые
я
так
хотел
бы
пережить,
эти
сладкие)
Träume
von
leiser,
zarter
Hoffnung
durchwebt.
Мечты,
пронизанные
тихой,
нежной
надеждой.
In
zarter
Hoffnung
träum'
ich,
daß
du
mich
küßt,
В
нежной
надежде
мечтаю
я,
что
ты
меня
целуешь,
Wird
mir
die
Welt
zum
Märchen.
И
мир
превращается
в
сказку.
Träume
die
nur
um
deine
Liebe
sich
ewig
dreh′n.
Мечты,
вращающиеся
лишь
вокруг
твоей
любви
вечно.
Die
nur
um
deine
Liebe
sich
ewig
dreh′n.
Вращающиеся
лишь
вокруг
твоей
любви
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F.w. Rust
1
Veronika, der Lenz ist da
2
In stiller Nacht
3
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt
4
Marie, Marie
5
In Einem Kühlen Grunde
6
Morgen Muss Ich Fort Von Hier
7
Eine kleine Frühlingsweise
8
In Der Bar Zum Krokodil
9
Das alte Spinnrad
10
Am Brunnen vor dem Tore
11
Liebling, Mein Herz Lässt Dich Grüssen
12
Guter Mond, du gehst so stille
13
Ach wie ist's möglich dann
14
Wenn ich vergnügt bin, muss ich singen
15
Ein Freund, Ein Guter Freund
16
Wochenend' Und Sonnenschein
17
Ein Lied Geht Um Die Welt
18
Mein Kleiner Grüner Kaktus
19
Schöne Isabella Aus Kastilien
20
Ich Kusse Ihre Hand, Madame
21
Ich Wollt' Ich Wär Ein Huhn
22
Irgendwo Auf Der Welt
23
Liebesleid
24
An der schönen blauen Donau
25
Mein lieber Schatz, bist du aus Spanien?
26
Träume, Die Nur Um Deine Liebe Sich Dreh'n
27
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf bestellt
28
Ich hab' dich lieb, braune Madonna
29
Einmal schafft's jeder
30
Sah Ein Knab' Ein Röslein Steh'n
31
Hallo, was machst du heut Daisy
32
Lebe wohl, gute Reise
33
Congo Lullaby
34
Puppenhochzeit
35
Musketier-Marsch
36
Maskenball Im Gänsestall
37
Leichte Kavallerie
38
Kleiner Mann, Was Nun?
39
So Ein Kuss Kommt Von Allein
40
Guitare d'amour
41
Au revoir, bon voyage
42
Whispering
43
Wir Sind Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt
44
Was Dein Roter Mund Im Frühling Sagt..
45
Tausendmal war ich im Traum bei dir
46
Jetzt Trinken Wir Noch Eins
47
Ein Bisschen Leichtsinn Kann Nicht Schaden..
48
Du bist nicht die Erste
49
Die Dorfmusik
50
Das Ist Die Liebe Der Matrosen..
51
Das Wirtshaus an der Lahn
52
Bin Kein Hauptmann, Bin Kein Grosses Tier
53
Barcarole
54
Baby
55
Auf Wiederseh'N, My Dear
56
Auf Dem Heuboden
57
Hunderttausendmal
58
Hoppla, Jetzt Komm' Ich
59
Holzhackerlied
60
Hofsänger-Serenade
61
Hein Spielt Abends So Schön Auf Dem Schifferklavier
62
Halt Dich An Mich
63
Gitarren, Spielt Auf
64
G'schichten aus dem Wiener Wald
65
Fünf-Uhr-Tee bei Familie Kraus
66
Es Führt Kein And'Rer Weg Zur Seligkeit
67
Du paßt so gut zu mir wie Zucker zum Kaffee
68
Komm im Traum
69
Kanst du pfeifen, Johanna
70
Ich träum von einer Märchennacht
71
Continental
72
Espabilate
73
Il ne faut pas briser un reve
74
Voilà le travail
75
Mein Herz ruft immer nach dir - Oh Marita
76
Sandmännchen
77
Perpetum Mobile
78
Ohne dich
79
Oh, ich glaub' ich hab' mich verliebt
80
Muss I Denn, Muss I Denn Zum Städtle Hinaus
81
Menuett
82
Schöne Lisa, süsse Lisa
83
Spanisches Intermezzo
84
Florestan Ler, Prince De Monaco
85
Night and Day
86
Wenn Der Wind Weht Über Das Meer..
87
Tag und Nacht
88
Jetzt oder nie
89
Quand Il Pleut
90
Natacha
91
Les gars de la marine
92
Veronique, Le Printemps Est La
93
J'aime Une Tyrolienne
94
Drüben in der Heimat
95
Der Onkel Bumba Aus Calumba
96
Der Barbier von Sevilla
97
Creole Love Call
98
Blume von Hawai
99
Auf Wiedersehn mein Fräulein, auf Wiedersehn mein Herr
100
Eins, zwei, drei, vier, glücklich bin ich nur mit dir
101
Heute Nacht hab' ich geträumt von dir
102
Guten Tag, gnäd'ge Frau
Attention! Feel free to leave feedback.