Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Darkside (DJ Gollum Radio Edit)
Die dunkle Seite (DJ Gollum Radio Edit)
Another
cold
and
lonley
rainy
day
comes
to
an
end.
Ein
weiterer
kalter
und
einsamer
Regentag
neigt
sich
dem
Ende
zu,
meine
Liebste.
I
have
to
clear
my
mind
before
i
sleep
or
else
attend.
Ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen,
bevor
ich
schlafe,
oder
mich
dem
stelle.
To
close
my
eyes
and
realise
there
is
nothing
left
but
light.
Ich
schließe
meine
Augen
und
erkenne,
dass
nichts
als
Licht
übrig
ist.
I
need
shadow
i
need
darkness
to
help
me
through
the
night.
Ich
brauche
Schatten,
ich
brauche
Dunkelheit,
um
mir
durch
die
Nacht
zu
helfen,
mein
Schatz.
Another
cold
and
lonley
rainy
day
comes
to
an
end.
Ein
weiterer
kalter
und
einsamer
Regentag
neigt
sich
dem
Ende
zu,
meine
Liebste.
I
have
to
clear
my
mind
before
i
sleep
or
else
attend.
Ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen,
bevor
ich
schlafe,
oder
mich
dem
stelle.
To
close
my
eyes
and
realise
there
is
nothing
left
but
light.
Ich
schließe
meine
Augen
und
erkenne,
dass
nichts
als
Licht
übrig
ist.
I
need
shadow
i
need
darkness
to
help
me
through
the
night.
Ich
brauche
Schatten,
ich
brauche
Dunkelheit,
um
mir
durch
die
Nacht
zu
helfen,
mein
Schatz.
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
Another
cold
and
lonley
sunday
morning
hurts
my
eyes.
Ein
weiterer
kalter
und
einsamer
Sonntagmorgen
schmerzt
in
meinen
Augen.
Cold
water
hits
my
face
only
get
up
to
see
the
skies.
Kaltes
Wasser
trifft
mein
Gesicht,
nur
um
aufzustehen
und
den
Himmel
zu
sehen.
I
raise
my
head
look
up
and
i'm
surprised
the
clouds
have
gone.
Ich
hebe
meinen
Kopf,
schaue
auf
und
bin
überrascht,
dass
die
Wolken
verschwunden
sind.
I'm
still
in
search
for
darkness
so
i
can't
till
wait
till
dawn.
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Suche
nach
Dunkelheit,
also
kann
ich
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt,
meine
Süße.
Can't
till
wait
till
dawn
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
Can't
till
wait
till
dawn
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
Can't
till
wait
till
dawn
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
So
i
can't
till
wait
till
dawn
Also,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
Can't
till
wait
till
dawn
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
So
i
can't
till
wait
till
dawn
Also,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
Can't
till
wait
till
dawn
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
Another
cold
and
lonley
sunday
morning
hurts
my
eyes.
Ein
weiterer
kalter
und
einsamer
Sonntagmorgen
schmerzt
in
meinen
Augen.
Cold
water
hits
my
face
only
get
up
to
see
the
skies.
Kaltes
Wasser
trifft
mein
Gesicht,
nur
um
aufzustehen
und
den
Himmel
zu
sehen.
I
raise
my
head
look
up
and
i'm
surprised
the
clouds
have
gone.
Ich
hebe
meinen
Kopf,
schaue
auf
und
bin
überrascht,
dass
die
Wolken
verschwunden
sind.
I'm
still
in
search
for
darkness
so
i
can't
till
wait
till
dawn.
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Suche
nach
Dunkelheit,
also
kann
ich
es
kaum
erwarten,
bis
die
Dämmerung
kommt,
meine
Süße.
Till
dawn
Bis
zur
Dämmerung
Till
dawn
Bis
zur
Dämmerung
Till
dawn
Bis
zur
Dämmerung
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
The
dark
side
Die
dunkle
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Kuchinke, Cengiz Oezmaden
Attention! Feel free to leave feedback.