Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Territories
Neue Gebiete
You
look
like
these
places
Du
siehst
aus
wie
diese
Orte,
Where
I
have
never
been:
an
denen
ich
noch
nie
war:
New
Territories
Neue
Gebiete
And
lands
of
mystery
und
geheimnisvolle
Länder.
Pick
up
a
single
word
in
your
vocabulary.
Wähle
ein
einzelnes
Wort
aus
deinem
Vokabular.
Don't
think
of
it
too
much;
don't
wait
for
an
answer.
Denke
nicht
zu
viel
darüber
nach;
warte
nicht
auf
eine
Antwort.
This
time
I
wouldn't
ask
for
long
explanations.
Diesmal
würde
ich
nicht
um
lange
Erklärungen
bitten.
Well
I
just
need
a
word
for
those
that
are
not
said:
Nun,
ich
brauche
nur
ein
Wort
für
die,
die
nicht
gesagt
werden:
A
map
to
buried
treasures
--
a
key
to
secret
tales.
Eine
Karte
zu
vergrabenen
Schätzen
– ein
Schlüssel
zu
geheimen
Geschichten.
Give
a
meaning
to
my
lies
& put
an
end
to
our
fears.
Gib
meinen
Lügen
einen
Sinn
und
setze
unseren
Ängsten
ein
Ende.
O
you
spoke
out
my
name
(you
wear
it
as
a
crown).
Oh,
du
hast
meinen
Namen
ausgesprochen
(du
trägst
ihn
wie
eine
Krone).
Days
go
by,
that's
a
stagecoach
ride.
Die
Tage
vergehen,
das
ist
wie
eine
Kutschfahrt.
And
you
keep
your
eyes
wide
open
Und
du
hältst
deine
Augen
weit
offen,
While
you're
sitting
beside
me.
während
du
neben
mir
sitzt.
And
you
look
at
me
Und
du
siehst
mich
an
And
you
smile
at
me,
und
du
lächelst
mich
an,
But
your
mind
is
strayin'.
aber
deine
Gedanken
schweifen
ab.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Antoine Bosson, Guillaume Bosson, Marie Agnes Ferchaud, Leonard Garnier, Benjamin Garnier, Alexandre Le Hong, Caroline Charre
Attention! Feel free to leave feedback.