Lyrics and translation Committ - 4 Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
obviously
wasn't
the
one
man,
like
Очевидно,
что
она
была
не
той
самой,
например,
But
it'll
come
man,
it's
just
Но
это
придет,
мужик,
это
просто
You're
not
even
the
best
version
of
yourself
yet
Ты
еще
даже
не
лучшая
версия
себя
There's
so
much
that
we
don't
know
and
need
to
learn
Так
много
всего,
чего
мы
не
знаем
и
чему
нужно
научиться
She's
in
love
with
the
way
that
I
dress
Она
влюблена
в
то,
как
я
одеваюсь
And
the
way
I
compress
И
как
я
сжимаюсь
And
the
way
I
express
my
love
for
real
И
как
я
выражаю
свою
любовь
по-настоящему
Real
life
is
just
a
mess
Реальная
жизнь
- это
просто
бардак
Girl
you
know
I'm
obsessed
Девочка,
ты
знаешь,
я
одержим
By
the
things
you
suggest
Тем,
что
ты
предлагаешь
Let's
start
something
real
Давай
начнем
что-то
настоящее
Come
with
me
to
that
special
place
Пойдем
со
мной
в
то
особенное
место
Baby
I
can
take
you
any
place
Детка,
я
могу
отвезти
тебя
куда
угодно
You
know
that
I'm
not
playing
games
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
в
игры
Baby
I
can
buy
you
diamond
rings
Детка,
я
могу
купить
тебе
кольца
с
бриллиантами
Play
with
my
heart
more
and
more,
and
I'll
Играй
с
моим
сердцем
все
больше
и
больше,
и
я
Pick
you
up
in
a
four
by
four
Заберу
тебя
на
своем
внедорожнике
Disconnect
from
the
world
some
more
Отключись
от
мира
еще
немного
It's
us
till
the
end
girl
that's
for
sure
Мы
с
тобой
до
конца,
девочка,
это
точно
Girl
that's
for
sure,
Girl
that's
for
sure
Девочка,
это
точно,
девочка,
это
точно
Girl
that's
for
sure,
Girl
that's
for
sure
Девочка,
это
точно,
девочка,
это
точно
Girl
that's
for
sure,
ayy
Девочка,
это
точно,
эй
She's
in
love
with
the
way
that
I
dress
Она
влюблена
в
то,
как
я
одеваюсь
And
the
way
I
compress
И
как
я
сжимаюсь
And
the
way
I
express
my
love
for
real
И
как
я
выражаю
свою
любовь
по-настоящему
Real
life
is
just
a
mess
Реальная
жизнь
- это
просто
бардак
Girl
you
know
I'm
obsessed
Девочка,
ты
знаешь,
я
одержим
By
the
things
you
suggest
Тем,
что
ты
предлагаешь
Let's
start
something
real
Давай
начнем
что-то
настоящее
Can't
see
what
the
future
holds
Не
вижу,
что
ждет
нас
в
будущем
Candle
lit
dinner
with
the
real
vibes
on
Ужин
при
свечах
с
настоящей
атмосферой
Sittin'
on
the
sofa
while
we
get
it
on
Сидим
на
диване,
пока
мы
занимаемся
этим
And
your
mum
don't
know
И
твоя
мама
не
знает
So
we'll
keep
it
a
secret
now
Так
что
пока
сохраним
это
в
секрете
Round
the
world
in
80
days
Вокруг
света
за
80
дней
While
we
hop
from
place
to
place
Пока
мы
скачем
с
места
на
место
And
the
way
you
touch
my
face
И
то,
как
ты
касаешься
моего
лица
Just
like
those
times
that
we
had
all
those
years
ago
Как
в
те
времена,
которые
были
у
нас
много
лет
назад
For
real
real,
got
a
few
tricks
that'll
give
her
the
feels
По-настоящему,
по-настоящему,
есть
пара
фишек,
которые
дадут
ей
эти
чувства
For
real
real,
yeah
yeah
По-настоящему,
по-настоящему,
да-да
For
real
real,
got
a
few
tricks
that'll
give
her
the
feels
По-настоящему,
по-настоящему,
есть
пара
фишек,
которые
дадут
ей
эти
чувства
And
you
might
think
this
ain't
a
big
deal,
yeah
yeah
И
ты
можешь
подумать,
что
это
не
такая
уж
и
большая
проблема,
да-да
She's
in
love
with
the
way
that
I
dress
Она
влюблена
в
то,
как
я
одеваюсь
And
the
way
I
compress
И
как
я
сжимаюсь
And
the
way
I
express
my
love
for
real
И
как
я
выражаю
свою
любовь
по-настоящему
Real
life
is
just
a
mess
Реальная
жизнь
- это
просто
бардак
Girl
you
know
I'm
obsessed
Девочка,
ты
знаешь,
я
одержим
By
the
things
you
suggest
Тем,
что
ты
предлагаешь
Let's
start
something
real
Давай
начнем
что-то
настоящее
Wish
upon
a
star
girl
in
the
land
of
make
believe
Загадывай
желание,
девочка,
в
стране
грез
You
know
that
happiness
is
something
Ты
знаешь,
что
счастье
- это
то,
чего
You
and
I
just
have
achieved
Мы
с
тобой
только
что
достигли
Let's
stay
up
while
we
get
high
Давай
не
будем
спать,
пока
мы
под
кайфом
And
let's
do
some
crazy
things
И
давай
сделаем
что-нибудь
безумное
Reality
can
come
from
Реальность
может
прийти
из
All
those
times
we
used
to
dream
Всех
тех
времен,
когда
мы
мечтали
Wish
upon
a
star
girl
in
the
land
of
make
believe
Загадывай
желание,
девочка,
в
стране
грез
You
know
that
happiness
is
something
Ты
знаешь,
что
счастье
- это
то,
чего
You
and
I
just
have
achieved
Мы
с
тобой
только
что
достигли
Let's
stay
up
while
we
get
high
Давай
не
будем
спать,
пока
мы
под
кайфом
And
let's
do
some
crazy
things
И
давай
сделаем
что-нибудь
безумное
Reality
can
come
from
Реальность
может
прийти
из
All
those
times
we
used
to
dream
Всех
тех
времен,
когда
мы
мечтали
Ayy,
Committ,
isssssyaboi
Эй,
Committ,
это
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitt Malhotra
Attention! Feel free to leave feedback.