Lyrics and translation Commodores - Better Never Than Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Never Than Forever
Лучше никогда, чем навсегда
Every
day
I
work
my
hands
to
the
bone
Каждый
день
я
работаю
до
седьмого
пота,
It
seems
I
have
no
money
when
I
come
home
Кажется,
денег
не
остается,
когда
прихожу
домой.
With
a
wife
and
kids,
kids
to
raise
С
женой
и
детьми,
которых
нужно
растить,
A
peace
of
mind
it
seems
impossible
to
save
Спокойствие,
кажется,
невозможно
сохранить.
Better
never
than
forever
baby
Лучше
никогда,
чем
навсегда,
милая,
Living
in
a
world
that's
no
untogether
Жить
в
мире,
который
так
разрознен.
Better
never
than
forever
baby
Лучше
никогда,
чем
навсегда,
милая,
Living
in
a
world
that
won't
do
no
better
Жить
в
мире,
который
не
станет
лучше.
During
these
times
of
turmoil
and
strife
В
эти
смутные
времена
борьбы
и
раздора
I
gotta
make
sure
I
save
my
family's
life
Я
должен
убедиться,
что
спасу
жизнь
своей
семьи.
Hard
times
are
here
but
sure
it
seems
Тяжелые
времена
настали,
но,
похоже,
Whatever
happened
to
America's
dreams
Что
случилось
с
американской
мечтой?
Better
never
than
forever
baby
Лучше
никогда,
чем
навсегда,
милая,
Living
in
a
world
that's
no
untogether
Жить
в
мире,
который
так
разрознен.
Better
never
than
forever
baby
Лучше
никогда,
чем
навсегда,
милая,
Living
in
a
world
that
won't
do
no
better
Жить
в
мире,
который
не
станет
лучше.
I'd
never
thought
I'd
see
the
day
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
день,
People
in
this
country
would
have
to
live
this
way
Когда
людям
в
этой
стране
придется
так
жить.
Robbin'
stealin'
on
some
kinda
drug
Грабежи,
воровство,
какая-то
наркомания,
Should
be
some
damn
way
of
tryin'
to
give
a
little
love
Должен
быть
какой-то
чертов
способ
попытаться
подарить
немного
любви.
Better
never
living
in
a
world
so
untogether
Лучше
никогда
не
жить
в
таком
разрозненном
мире,
Better
never
living
in
a
world
so
untogether
Лучше
никогда
не
жить
в
таком
разрозненном
мире,
Better
never
living
in
a
world
so
untogether.
Лучше
никогда
не
жить
в
таком
разрозненном
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAMS MILAN B
Attention! Feel free to leave feedback.