Lyrics and translation Commodores - Midnight Magic
To
get
down
everybody
tonight
Сегодня
ночью
всем
лечь
на
дно.
You
get
so
crazy,
baby
Ты
так
сходишь
с
ума,
детка.
You
always
were
my
soul's
flashing
flare
Ты
всегда
была
вспышкой
моей
души.
Because
we're
in
the
mysterious
midnight
Потому
что
мы
в
таинственной
полуночи.
Everybody
starts
to
rock
with
the
boogie
Все
начинают
зажигать
с
буги.
I
want
to
see
what
they're
doing
Я
хочу
увидеть,
что
они
делают.
I
want
to
see
what
they're
doing
Я
хочу
увидеть,
что
они
делают.
What
they're
doing
tonight
Что
они
делают
сегодня
ночью?
I
wanna
see
you
one
day
Я
хочу
увидеть
тебя
однажды.
I
wanna
see
you
one
day
Я
хочу
увидеть
тебя
однажды.
I
wanna
see
you
tonight
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
ночью.
Give
me
that
midnight
Дай
мне
эту
полночь.
Give
me
that
midnight
Дай
мне
эту
полночь.
Give
me
that
midnight,
sugar
Дай
мне
эту
полночь,
сладкая.
Give
that
midnight
magic
Дай
этой
полуночной
магии.
Give
me
the
lights
(lights)
Дай
мне
огни
(огни).
Give
me
action
(action)
Дай
мне
действие
(действие)
Everybody's
goin'
to
Hollywood
Все
едут
в
Голливуд.
From
the
dreamer
to
the
glamour
От
мечтателя
до
гламура.
I
wouldn't
leave
here
if
I
could
Я
бы
не
ушел
отсюда,
если
бы
мог.
Hey
all
our
dancin'
and
singin'
Эй,
все
наши
танцы
и
пение!
We
looking
down
to
Boulevard
Мы
смотрим
вниз
на
бульвар.
Get
on
up
and
dance
to
the
music
Вставай
и
танцуй
под
музыку!
We
won't
stop
until
Мы
не
остановимся,
пока
...
We
try
and
get
some
others
down
Мы
пытаемся
сломить
других.
(Gonna
tear
it
down)
(Собираюсь
сорвать
его)
(Gonna
tear
it
down)
yeah
(Собираюсь
снести
его)
да.
(Gonna
tear
it
down)
(Собираюсь
сорвать
его)
Just
give
me
that
midnight
Просто
дай
мне
эту
полночь.
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
Give
me
that
midnight,
ooh
Дай
мне
эту
полночь,
у-у!
Give
me
that
midnight,
sugar
Дай
мне
эту
полночь,
сладкая.
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
Give
me
that
midnight
magic
Дай
мне
эту
полуночную
магию.
Ooh,
give
me
that
midnight
О,
дай
мне
эту
полночь.
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
Ooh,
give
me
that
midnight
magic,
yeah
О,
дай
мне
эту
полуночную
магию,
да!
Baby,
give
me
that
midnight
magic
Детка,
дай
мне
эту
полуночную
магию.
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
Ooh,
give
me
that
midnight
magic,
yeah
О,
дай
мне
эту
полуночную
магию,
да!
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у,
у-у,
у-у,
у-у)
Take
on
the
dancin'
and
singin'
yeah
Давай
танцевать
и
петь,
да!
Oh,
looking
down
the
Boulevard
О,
смотрю
на
бульвар.
Get
on
up
and
dance
to
the
music
Вставай
и
танцуй
под
музыку!
We
won't
stop
until
we
try
Мы
не
остановимся,
пока
не
попробуем.
And
get
some
others
down,
yeah
И
пусть
другие
спустятся,
да.
Give
me
that
midnight
Дай
мне
эту
полночь.
Give
me
that
magic,
sugar
Дай
мне
эту
магию,
сладкая.
Give
me
that
midnight
Дай
мне
эту
полночь.
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
Give
me
that
midnight
magic
Дай
мне
эту
полуночную
магию.
(Let's
go
down
to
the
disco,
disco,
disco)
(Давай
спустимся
на
дискотеку,
дискотеку,
дискотеку)
(Let's
go
down
to
the
disco,
disco,
disco)
(Давай
спустимся
на
дискотеку,
дискотеку,
дискотеку)
(Let's
go
down
to
the
disco,
disco,
disco)
(Давай
спустимся
на
дискотеку,
дискотеку,
дискотеку)
(Let's
go
down
to
the
disco,
disco,
disco,
let's
go)
(Давай
спустимся
на
дискотеку,
дискотеку,
дискотеку,
поехали!)
(Midnight
magic)
(Полуночная
магия)
(Midnight
magic,
magic).
(Полуночная
магия,
магия).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MC CLARY THOMAS, RICHIE LIONEL B
Attention! Feel free to leave feedback.