Lyrics and translation Commodores - Nightshift (edit of club mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightshift (edit of club mix)
Ночная смена (редактирование клубного микса)
Marvin,
he
was
a
friend
of
mine
Марвин,
он
был
моим
другом
And
he
could
sing
a
song
И
он
мог
петь
так
трогательно
His
heart
in
every
line
Каждая
строчка
была
песней
сердца
Marvin,
sang
of
the
joy
and
pain
Марвин
пел
о
радости
и
боли
He
opened
up
our
minds
Он
открыл
нам
глаза
And
I
still
can
hear
him
say
И
я
все
еще
слышу,
как
он
говорит
Aw,
talk
to
me
Прошу,
поговори
со
мной
So
you
can
see
what's
going
on
Чтобы
ты
знал,
что
происходит
Say
you
will
sing
your
songs
Скажи,
что
будешь
петь
свои
песни
Forevermore,
evermore
Навсегда,
навечно
Gonna
be
some
sweet
sounds
coming
down
on
the
nightshift
Ночью
будут
раздаваться
сладкие
звуки
I
bet
you're
singing
proud,
I
bet
you'll
pull
a
crowd
Я
уверен,
ты
будешь
петь
с
гордостью,
и
толпы
людей
будут
стекаться
к
тебе
Gonna
be
a
long
night,
it's
gonna
be
all
right
on
the
nightshift
Будет
долгая
ночь,
но
все
будет
хорошо
на
ночной
смене
You
found
another
home,
I
know
you're
not
alone
on
the
nightshift
Ты
нашел
другой
дом,
я
знаю,
что
ты
не
одинок
на
ночной
смене
You
found
another
home,
I
know
you're
not
alone
on
the
nightshift
Ты
нашел
другой
дом,
я
знаю,
что
ты
не
одинок
на
ночной
смене
Jackie,
hey
what
you
doing
now
Джеки,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
It
seems
like
yesterday
Кажется,
это
было
вчера
When
we
were
working
out
Когда
мы
вместе
работали
Jackie,
you
set
the
world
on
fire
Джеки,
ты
зажег
весь
мир
You
came
and
gifted
us
Ты
пришел
и
одарил
нас
Your
love
it
lifted
us,
higher
and
higher
Твоя
любовь
подняла
нас
выше,
выше
Keep
it
up
Продолжай
в
том
же
духе
And
we'll
be
there
at
your
side
И
мы
будем
рядом
с
тобой
Say
you
will
sing
your
songs
Скажи,
что
будешь
петь
свои
песни
Forevermore,
evermore
Навсегда,
навечно
Gonna
be
some
sweet
sounds
coming
down
on
the
nightshift
Ночью
будут
раздаваться
сладкие
звуки
I
bet
you're
singing
proud,
I
bet
you'll
pull
a
crowd
Я
уверен,
ты
будешь
петь
с
гордостью,
и
толпы
людей
будут
стекаться
к
тебе
Gonna
be
a
long
night,
it's
gonna
be
all
right
on
the
nightshift
Будет
долгая
ночь,
но
все
будет
хорошо
на
ночной
смене
You
found
another
home,
I
know
you're
not
alone
on
the
nightshift
Ты
нашел
другой
дом,
я
знаю,
что
ты
не
одинок
на
ночной
смене
Gonna
be
some
sweet
sounds
coming
down
on
the
nightshift
Ночью
будут
раздаваться
сладкие
звуки
I
bet
you're
singing
proud,
I
bet
you'll
pull
a
crowd
Я
уверен,
ты
будешь
петь
с
гордостью,
и
толпы
людей
будут
стекаться
к
тебе
Gonna
be
a
long
night,
it's
gonna
be
all
right
on
the
nightshift
Будет
долгая
ночь,
но
все
будет
хорошо
на
ночной
смене
You
found
another
home,
I
know
you're
not
alone
on
the
nightshift
Ты
нашел
другой
дом,
я
знаю,
что
ты
не
одинок
на
ночной
смене
Gonna
miss
your
sweet
voice,
that
soulful
voice
Буду
скучать
по
твоему
нежному,
проникновенному
голосу
On
the
nightshift,
we
all
remember
you
На
ночной
смене
мы
все
помним
тебя
The
songs
are
coming
through
at
the
end
of
a
long
day
Песни
звучат
в
конце
долгого
дня
It's
gonna
be
okay
on
the
nightshift
На
ночной
смене
все
будет
хорошо
You
found
another
home,
I
know
you're
not
alone
on
the
nightshift
Ты
нашел
другой
дом,
я
знаю,
что
ты
не
одинок
на
ночной
смене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANCINE VICKI GOLDE, DENNIS LAMBERT, WALTER LEE ORANGE
Attention! Feel free to leave feedback.