Lyrics and translation Commodores - You're The Only Woman I Need
Let
me
tell
you
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
All
that's
on
my
mind.
Все,
что
у
меня
на
уме.
For
a
love
like
yours.
Ради
такой
любви,
как
твоя.
Is
oh,
so
very
hard
to
find.
О,
это
так
трудно
найти.
I've
looked
inside
myself.
Я
заглянул
в
себя.
Now
I'm
very
sure.
Теперь
я
совершенно
уверен.
There
can
only
be,
you
for
me.
Ты
можешь
быть
только
для
меня.
I
need
you
more
and
more...
Ты
нужна
мне
все
больше
и
больше...
You,
turned
me
inside
out
and
you
showed
me.
Ты
вывернул
меня
наизнанку
и
показал.
What
life
was
about.
Что
такое
жизнь?
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
I
wanna
do
all
I
can,
just
to
show
you.
Я
хочу
сделать
все,
что
в
моих
силах,
просто
чтобы
показать
тебе.
Make
you
understand.
Заставить
тебя
понять.
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
When
you're
in
my
arms.
Когда
ты
в
моих
объятиях.
When
I'm
close
to
you.
Когда
я
рядом
с
тобой.
There's
a
magic
in
your
touch.
В
твоих
прикосновениях
есть
волшебство.
That
just
comes
shining
through.
Это
просто
просвечивает.
Want
you
everyday.
Хочу
тебя
каждый
день.
Want
you
every
night.
Хочу
тебя
каждую
ночь.
There
can
only
be,
you
for
me.
Ты
можешь
быть
только
для
меня.
You
make
it
seem
so
right.
С
тобой
все
кажется
таким
правильным.
Oh,
girl,
cause...
О,
девочка,
потому
что...
You,
turned
me
inside
out
and
you
showed
me.
Ты
вывернул
меня
наизнанку
и
показал.
What
life
was
about.
Что
такое
жизнь?
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
In
my
mind,
there's
no
other
love.
Для
меня
нет
другой
любви.
You're
the
only
girl
my
heart
and
soul
is
thinking
of.
Ты
единственная
девушка,
о
которой
думают
мое
сердце
и
душа.
Only
you,
only
me.
Только
ты,
только
я.
There
can
never
ever
be
another.
Другого
не
может
быть.
That
understands
the
way
that
I
feel
inside,
Это
понимает
то,
что
я
чувствую
внутри,
You,
turned
me
inside
out
and
you
showed
me.
Ты
вывернул
меня
наизнанку
и
показал.
What
life
was
about.
Что
такое
жизнь?
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
Yeah,
you,
turned
me
inside
out
and
you
showed
me
Да,
ты
вывернул
меня
наизнанку
и
показал
мне
...
What
life
was
about.
Что
такое
жизнь?
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
(you
stole
my
heart
away)
(Ты
украл
мое
сердце)
You
stole
it.
(you
stole
my
heart
away)
Ты
украл
его
(Ты
украл
мое
сердце).
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
Yeah
you,
(you
stole
my
heart
away)
Да,
ты
(ты
украл
мое
сердце).
Oh
you
stole
it,
(you
stole
my
heart
away)
О,
ты
украл
его,
(Ты
украл
мое
сердце)
Only
you,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
единственный,
кто
украл
мое
сердце.
You
stole
my
heart
away.
Ты
украл
мое
сердце.
Stole
it,
(you
stole
my
heart
away)
Украл
его,
(Ты
украл
мое
сердце)
Only
you
baby,
the
only
one
that
stole
my
heart
away.
Только
ты,
детка,
единственная,
кто
украл
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Vale, Mick Leeson
Attention! Feel free to leave feedback.