Lyrics and translation Common feat. Black Thought & Seun Kuti - When We Move (feat. Black Thought & Seun Kuti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Move (feat. Black Thought & Seun Kuti)
Когда мы движемся (при уч. Black Thought и Seun Kuti)
Bouncin',
mystic,
realistic
Подпрыгивая,
мистический,
реалистичный,
And
simplistic,
spirits
visit
И
простой,
духи
посещают,
How
we
live
it,
it's
intrinsic
Как
мы
живем
этим,
это
неотъемлемо,
Kismet
kissed
it,
it's
smeared
like
lipstick
Судьба
поцеловала
это,
это
размазано,
как
помада,
Colorful
on
our
souls
Красочно
на
наших
душах,
A
mouth
full
of
gold
or
a
drummer's
roll
Полный
рот
золота
или
барабанная
дробь,
Stories
get
told
about
us
Истории
рассказывают
о
нас,
That's
why
things
so
blah
without
us
Вот
почему
все
так
пресно
без
нас.
Wherever
we
are,
you
can
feel
the
prowess
Где
бы
мы
ни
были,
ты
можешь
почувствовать
мастерство,
Whenever
we
move,
yo,
we
turn
the
style
up
Всякий
раз,
когда
мы
движемся,
мы
поднимаем
стиль,
I'ma
just
give
Black
power
its
flowers
Я
просто
подарю
Черной
силе
ее
цветы,
Whether
in
the
projects
or
the
palace
Будь
то
в
гетто
или
во
дворце,
Even
when
the
pale
horse
tried
to
gallop
Даже
когда
бледный
конь
пытался
скакать,
And
stir,
stir
it
up,
we
kept
the
balance
И
взбалтывать,
взбалтывать
это,
мы
сохраняли
равновесие,
We
move
in
silence,
we
move
the
loudest
Мы
движемся
в
тишине,
мы
движемся
громче
всех,
Ancestors
in
my
dreams,
they
move
the
wildest
Предки
в
моих
снах,
они
движутся
безудержнее
всех.
They
prayed
about
us,
praised
and
shouted
Они
молились
о
нас,
хвалили
и
кричали,
Picture
this
country
bein'
brave
without
us
Представь
эту
страну
храброй
без
нас,
A
slave's
nostalgia,
move
through
the
woods
with
vigor
Ностальгия
раба,
двигаться
по
лесу
с
энергией,
When
we
got
free,
the
world
moved
with
us
Когда
мы
освободились,
мир
двигался
вместе
с
нами,
Now
they
wanna
change
their
bodies,
go
figure
Теперь
они
хотят
изменить
свои
тела,
представь,
Used
to
call
us,
now
they
wanna
be
niggas
Раньше
обзывали
нас,
теперь
хотят
быть,
как
мы,
We
the
rivers
that
move
through
the
jungle,
yo
Мы
- реки,
текущие
через
джунгли,
When
we
move,
we
make
the
world
wonderful
Когда
мы
движемся,
мы
делаем
мир
прекрасным.
When
we
move
Когда
мы
движемся,
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути,
When
we
move
Когда
мы
движемся,
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
And
who
can
move
like
this?
А
кто
может
двигаться
так,
как
мы?
Let
me
see
what
I
can
do
right
quick
Позволь
мне
показать,
что
я
могу
сделать
очень
быстро,
My
people
were
made
in
whose
likeness?
Мой
народ
был
создан
по
чьему
подобию?
Boy,
fly
niggas
ain't
never
flew
like
this
Парень,
крутые
парни
никогда
не
летали
так,
Pitch
black
butterfly
from
the
other
side
Черная,
как
смоль,
бабочка
с
другой
стороны,
Somebody's
style
was
lost,
it
wasn't
mine
Чей-то
стиль
был
потерян,
но
не
мой,
I'm
in
a
small
demographic
Я
принадлежу
к
небольшой
демографической
группе,
Of
real
ones
dealin'
with
all
things
classic
Настоящих,
имеющих
дело
со
всем
классическим.
King's
fabric,
linen
and
silk
Ткань
короля,
лен
и
шелк,
From
the
home
of
the
solid
gold,
honey
and
milk
Из
дома
цельного
золота,
меда
и
молока,
The
ones
who
built
it
from
the
mud,
soil
and
sand
Те,
кто
построил
его
из
грязи,
почвы
и
песка,
A
Black
man,
the
world
in
the
skin
of
his
hand
Черный
человек,
мир
в
коже
его
руки,
Pop,
then
I
stop
when
I
shine
beyond
stellar
Взрыв,
затем
я
останавливаюсь,
когда
сияю
ярче
звезд,
Fela,
Kwame
Nkrumah,
Mandela
Фела,
Кваме
Нкрума,
Мандела,
Leader,
truth-teller,
the
inkwell
dweller
Лидер,
правдолюб,
обитатель
чернильницы,
My
pen
signs
a
New
York
Times
best-seller
Моя
ручка
подписывает
бестселлер
New
York
Times.
When
I
move,
y'all
move
in
my
wake
Когда
я
двигаюсь,
вы
все
двигаетесь
в
моем
следе,
B-D
energy
I
generate
Энергию
B-D
я
генерирую,
How
to
never
move
weak,
I
demonstrate
Как
никогда
не
двигаться
слабо,
я
демонстрирую,
Celebratin'
my
peeps
when
I
innovate
Праздную
своих
людей,
когда
я
внедряю
новшества,
For
my
dons
and
divas
weighin'
odds
and
evens
Для
моих
приятелей
и
див,
взвешивающих
шансы
и
равные,
To
the
non-believers,
vagabonds
and
heathens
Для
неверующих,
бродяг
и
язычников,
Achievers,
we
ain't
satisfied
with
dreamin'
Достигающие,
мы
не
удовлетворены
мечтами,
Long
as
I'm
still
breathin',
watch
how
I
move
Пока
я
еще
дышу,
смотри,
как
я
двигаюсь.
When
we
move
Когда
мы
движемся,
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути,
When
we
move
Когда
мы
движемся,
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
When
we
move
(move)
Когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути,
When
we
move
(move)
Когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
Who
dey
feel
a
pain
like
we
do?
Кто
чувствует
такую
боль,
как
мы?
Who
dey
hear
our
cry
like
we
do?
Кто
слышит
наш
крик,
как
мы?
No
one
cares,
no
one
cares
Никому
нет
дела,
никому
нет
дела.
But
when
we
move
(move)
Но
когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути,
When
we
move
(move)
Когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
But
when
we
move
(move)
Но
когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути,
When
we
move
(move)
Когда
мы
движемся
(двигаемся),
The
whole
world
follows
in
our
path
Весь
мир
следует
по
нашему
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burniss Earl Travis Ii, Isaiah Sharkey, Karriem Riggins, Lonnie Lynn, Seun Kuti, Tarik Trotter
Attention! Feel free to leave feedback.