Lyrics and translation Common feat. Cee-Lo - A Song For Assata (feat. Cee-Lo)
In
the
Spirit
of
God
В
духе
Божьем
In
the
Spirit
of
the
Ancestors
В
духе
предков.
In
the
Spirit
of
the
Black
Panthers
В
духе
Черных
пантер
In
the
Spirit
of
Assata
Shakur
В
духе
Ассаты
Шакура
We
make
this
movement
towards
freedom
Мы
совершаем
это
движение
к
свободе.
For
all
those
who
have
been
oppressed,
and
all
those
in
the
struggle
Для
всех
тех,
кто
был
угнетен,
и
всех
тех,
кто
борется.
Yeah.
yo,
check
it-
Да,
йоу,
зацени-ка...
There
were
lights
and
sirens,
gunshots
firin
Были
огни
и
сирены,
выстрелы.
Cover
your
eyes
as
I
describe
a
scene
so
violent
Закрой
глаза,
когда
я
опишу
такую
жестокую
сцену.
Seemed
like
a
bad
dream,
she
laid
in
a
blood
puddle
Это
было
похоже
на
дурной
сон,
она
лежала
в
луже
крови.
Blood
bubbled
in
her
chest,
cold
air
brushed
against
open
flesh
Кровь
бурлила
в
ее
груди,
холодный
воздух
касался
открытой
плоти.
No
room
to
rest,
pain
consumed
each
breath
Нет
места
для
отдыха,
боль
поглощает
каждый
вдох.
Shot
twice
wit
her
hands
up
Дважды
выстрелил
с
поднятыми
руками
Police
questioned
but
shot
before
she
answered
Полиция
допрашивала,
но
выстрелила
прежде,
чем
она
ответила.
One
Panther
lost
his
life,
the
other
ran
for
his
Одна
Пантера
лишилась
жизни,
другая
бежала
за
своей.
Scandalous
the
police
were
as
they
kicked
and
beat
her
Полиция
была
возмутительна,
когда
пинала
и
била
ее.
Comprehension
she
was
beyond,
tryna
hold
on
Понимание
того,
что
она
была
за
гранью,
пыталось
удержать
ее.
To
life.
She
thought
she′d
live
with
no
arm
Она
думала,
что
будет
жить
без
руки.
That's
what
it
felt
like,
got
to
the
hospital,
eyes
held
tight
Вот
каково
это-попасть
в
больницу
с
зажмуренными
глазами.
They
moved
her
room
to
room-she
could
tell
by
the
light
Они
переезжали
из
комнаты
в
комнату-она
видела
это
по
свету.
Handcuffed
tight
to
the
bed,
through
her
skin
it
bit
Крепко
прикованный
наручниками
к
кровати,
он
впился
ей
в
кожу.
Put
guns
to
her
head,
every
word
she
got
hit
Приставь
оружие
к
ее
голове,
каждое
слово,
которое
она
услышит.
′Who
shot
the
trooper?'
they
asked
her
"Кто
стрелял
в
солдата?"
- спросили
ее.
Put
mace
in
her
eyes,
threatened
to
blast
her
Приставил
булаву
к
ее
глазам,
пригрозил
убить
ее.
Her
mind
raced
till
things
got
still
Ее
мысли
метались,
пока
все
не
успокоилось.
Opened
her
eyes,
realized
she's
next
to
her
best
friend
who
got
killed
Открыла
глаза
и
поняла,
что
она
рядом
со
своей
лучшей
подругой,
которую
убили.
She
got
chills,
they
told
her
that′s
where
she
would
be
next
Ее
пробрал
озноб,
ей
сказали,
что
именно
там
она
будет
следующей.
Hurt
mixed
wit
anger-survival
was
a
reflex
Боль,
смешанная
с
гневом-выживание
было
рефлексом.
They
lied
and
denied
visits
from
her
lawyer
Они
лгали
и
отрицали
визиты
ее
адвоката.
But
she
was
buildin
as
they
tried
to
destroy
her
Но
она
строилась,
пока
ее
пытались
уничтожить.
If
it
wasn′t
for
this
german
nurse
they
woulda
served
her
worse
Если
бы
не
эта
немецкая
медсестра,
ей
было
бы
хуже.
I
read
this
sister's
story,
knew
that
it
deserved
a
verse
Я
прочел
историю
этой
сестры
и
понял,
что
она
заслуживает
стиха.
I
wonder
what
would
happen
if
that
woulda
been
me?
Интересно,
что
бы
случилось
на
моем
месте?
All
this
shit
so
we
could
be
free,
so
dig
it,
y′all
Все
это
дерьмо,
чтобы
мы
могли
быть
свободны,
так
что
копайте
его,
ребята
I'm
thinkin′
of
Assata,
yes
Я
думаю
об
Ассате,
да.
Listen
to
my
Love,
Assata,
yes
Послушай
мою
любовь,
Ассата,
да.
Your
Power
and
Pride
is
beautiful
Твоя
сила
и
гордость
прекрасны.
May
God
bless
your
Soul
Да
благословит
Господь
твою
душу
It
seemed
like
the
middle
of
the
night
when
the
law
awakened
her
Казалось,
что
посреди
ночи
закон
разбудил
ее.
Walkie-talkies
cracklin,
I
see
'em
when
they
takin
her
Рации
трещат,
я
вижу
их,
когда
они
забирают
ее.
Though
she
kinda
knew
Хотя
она
вроде
бы
знала
What
made
the
ride
peaceful
was
the
trees
and
the
sky
was
blue
Что
делало
поездку
спокойной,
так
это
деревья
и
голубое
небо.
Arrived
to
Middlesex
Prison
about
six
inna
morning
Прибыл
в
Миддлсексскую
тюрьму
около
шести
утра.
Uneasy
as
they
pushed
her
to
the
second
floor
in
Она
чувствовала
себя
неловко,
когда
ее
втолкнули
на
второй
этаж.
A
cell,
one
cot,
no
window,
facing
hell
Камера,
одна
койка,
ни
одного
окна,
выходящего
в
ад.
Put
in
the
basement
of
a
prison
wit
all
males
Посадили
в
подвал
тюрьмы
остроумие
всех
мужчин
And
the
smell
of
misery,
seatless
toilets
and
centipedes
И
запах
страданий,
унитазов
без
сидений
и
многоножек.
She′d
exercise,
(paint?,)
and
begin
to
read
Она
упражнялась
(рисовала?)
и
начинала
читать.
Two
years
inna
hole.
Her
soul
grew
weak
Два
года
Инна
была
слаба
душой.
Away
from
people
so
long
she
forgot
how
to
speak
Вдали
от
людей
так
долго,
что
она
забыла,
как
говорить.
She
discovered
frredom
is
a
unspoken
sound
Она
обнаружила,
что
свобода-это
невысказанный
звук.
And
a
wall
is
a
wall
and
can
be
broken
down
А
стена
есть
стена
и
ее
можно
сломать
Found
peace
in
the
Panthers
she
went
on
trial
with
Нашла
покой
в
Пантерах,
с
которыми
ходила
на
суд.
One
of
the
brothers
she
had
a
child
with
Один
из
братьев,
с
которым
у
нее
был
ребенок.
The
foulness
they
would
feed
her,
hopin
she's
lose
her
seed
Мерзость,
которой
они
будут
кормить
ее,
надеясь,
что
она
потеряет
свое
семя.
Held
tight,
knowing
the
fight
would
live
through
this
seed
Держался
крепко,
зная,
что
борьба
переживет
это
семя.
In
need
of
a
doctor,
from
her
stomach
she's
bleed
Ей
нужен
доктор,
из
ее
желудка
течет
кровь.
Out
of
this
situation
a
girl
was
conceived
Из
этой
ситуации
была
зачата
девушка.
Separated
from
her,
left
to
mother
the
Revolution
Разлученный
с
ней,
оставленный
матери
революции.
And
lactated
to
attack
hate
И
вскормлен,
чтобы
атаковать
ненависть.
Cause
federal
and
state
was
built
for
a
Black
fate
Потому
что
Федерал
и
штат
были
созданы
для
черной
судьбы
Her
emptiness
was
filled
with
beatings
and
court
dates
Ее
пустота
была
заполнена
избиениями
и
свиданиями
в
суде.
They
fabricated
cases,
hoping
one
would
stick
Они
сфабриковали
дела,
надеясь,
что
один
из
них
останется.
And
said
she
robbed
places
that
didn′t
exist
И
сказала,
что
грабит
места,
которых
не
существует.
In
the
midst
of
threats
on
her
life
and
being
caged
with
Aryan
whites
Среди
угроз
ее
жизни
и
в
клетке
с
арийскими
белыми.
Through
dark
halls
of
hate
she
carried
the
light
Сквозь
темные
залы
ненависти
она
несла
свет.
I
wonder
what
would
happen
if
that
woulda
been
me?
Интересно,
что
бы
случилось
на
моем
месте?
All
of
this
shit
so
we
could
be
free
Все
это
дерьмо,
чтобы
мы
могли
быть
свободны.
Yeah,
I
often
wonder
what
would
happen
if
that
woulda
been
me?
Да,
я
часто
задаюсь
вопросом,
Что
бы
случилось,
если
бы
это
был
я?
All
of
this
shit
so
we
could
be
free,
so
dig
it,
people-
Все
это
дерьмо
для
того,
чтобы
мы
могли
быть
свободными,
так
что
врубайтесь,
люди...
I′m
thinkin'
of
Assata,
yes
Я
думаю
об
Ассате,
да.
Listen
to
my
Love,
Assata,
yes
Послушай
мою
любовь,
Ассата,
да.
Your
Power
and
Pride
is
beautiful
Твоя
сила
и
гордость
прекрасны.
May
God
bless
your
Soul
Да
благословит
Господь
твою
душу
From
North
Carolina
her
grandmother
would
bring
Из
Северной
Каролины
привезет
ее
бабушка.
News
that
she
had
had
a
dream
Новость
о
том,
что
ей
приснился
сон.
Her
dreams
always
meant
what
they
needed
them
to
mean
Ее
сны
всегда
означали
то,
что
они
должны
были
значить.
What
made
them
real
was
the
action
in
between
Что
делало
их
реальными,
так
это
действие
между
ними.
She
dreamt
that
Assata
was
free
in
they
old
house
in
Queens
Ей
снилось,
что
Ассата
свободна
в
их
старом
доме
в
Куинсе.
The
fact
that
they
always
came
true
was
the
thing
Дело
в
том,
что
они
всегда
сбывались.
Assata
had
been
convicted
of
a
murder
she
couldna
done
Ассату
осудили
за
убийство,
которое
она
не
могла
совершить.
Medical
evidence
shown
she
couldna
shot
the
gun
Медицинские
данные
показали,
что
она
не
могла
выстрелить.
It′s
time
for
her
to
see
the
sun
from
the
other
side
Пришло
время
ей
увидеть
солнце
с
другой
стороны.
Time
for
her
daughter
to
be
by
her
mother's
side
Пора
ее
дочери
быть
рядом
с
матерью.
Time
for
this
Beautiful
Woman
to
become
soft
again
Пришло
время
этой
прекрасной
женщине
снова
стать
мягкой.
Time
for
her
to
breathe,
and
not
be
told
how
or
when
Пришло
время
дышать,
и
никто
не
скажет,
как
и
когда.
She
untangled
the
chains
and
escaped
the
pain
Она
распутала
цепи
и
избавилась
от
боли.
How
she
broke
out
of
prison
I
could
never
explain
Как
она
сбежала
из
тюрьмы
я
никогда
не
мог
объяснить
And
even
to
this
day
they
try
to
get
to
her
И
даже
по
сей
день
они
пытаются
добраться
до
нее.
But
she′s
free
with
political
asylum
in
Cuba
Но
у
нее
есть
политическое
убежище
на
Кубе.
I'm
thinkin′
of
Assata,
yeah
Я
думаю
об
Ассате,
да
Listen
to
my
Love,
Assata,
yeah
Послушай
мою
любовь,
Ассата,
да
We're
molded
from
the
same
mud,
Assata
Мы
слеплены
из
одной
и
той
же
грязи,
Ассата.
We
share
the
same
Blood,
Assata,
yeah
Мы
одной
крови,
Ассата,
да.
Your
Power
and
Pride,
so
Beautiful
Твоя
сила
и
гордость
так
прекрасны.
May
God
bless
your
Soul
Да
благословит
Господь
твою
душу
Your
Power
and
Pride,
so
Beautiful
Твоя
сила
и
гордость
так
прекрасны.
May
God
bless
your
Soul
Да
благословит
Господь
твою
душу
Freedom!
You
askin
me
about
freedom.
Askin
me
about
freedom?
Свобода!
ты
спрашиваешь
меня
о
свободе.
спрашиваешь
меня
о
свободе?
I'll
be
honest
with
you.
I
know
a
whole
more
about
what
freedom
isn′t
Я
буду
честен
с
вами:
я
знаю
гораздо
больше
о
том,
что
такое
свобода.
Than
about
what
it
is,
cause
I′ve
never
been
free
Чем
о
том,
что
это
такое,
потому
что
я
никогда
не
был
свободен.
I
can
only
share
my
vision
with
you
of
the
future,
about
what
freedom
is
Я
могу
только
поделиться
с
вами
своим
видением
будущего,
о
том,
что
такое
свобода.
Uhh,
the
way
I
see
it,
freedom
is--
is
the
right
to
grow,
is
the
right
to
Ух,
как
я
это
вижу,
свобода-это
...
это
право
расти,
это
право
...
Freedom
is
-is
the
right
to
be
yourself,
to
be
who
you
are
Свобода
- это
право
быть
собой,
быть
тем,
кто
ты
есть,
To
be
who
you
wanna
be,
to
do
what
you
wanna
do
быть
тем,
кем
ты
хочешь
быть,
делать
то,
что
ты
хочешь
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lonnie Rashid Lynn, Thomas Decarlo Burton, James Jason Poyser
Attention! Feel free to leave feedback.