Common feat. Mos Def - The Question - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Common feat. Mos Def - The Question




Uhh
Ух ты
V-1
V-1
Yo, yo
Йоу, йоу!
What is an emcee if the wall ain't got no back?
Что такое ведущий, если у стены нет спины?
(I don't know, yo, he must be kinda wack)
не знаю, йоу, он, должно быть, какой-то псих)
What is paper to a nigga if the nigga don't stack?
Что такое бумага для ниггера, если ниггер не складывает ее?
(Yo, why the hell you askin me that?)
(Эй, какого черта ты спрашиваешь меня об этом?)
Why do these girls, look so good in the summer?
Почему эти девушки так хорошо выглядят летом?
(I don't know, I'm just sayin this shit)
не знаю, я просто говорю это дерьмо)
If you got ta-dat-ta-dat-tap for your lady wouldja wanna?
Если бы у тебя был та-дат-та-дат-тап для твоей леди, ты бы захотел?
(Hmmm yeah, right)
(Хммм, да, точно)
Cause you answer the phone "peace" do that mean that you not a freak?
Потому что ты отвечаешь на звонок "мир", значит ли это, что ты не урод?
(Hell no! That's right)
(Черт возьми, нет!
Cause you recognize me-e-e-e-e, yo, I got to speak?
Потому что ты узнаешь меня-е-е-е-е, йоу, мне нужно поговорить?
(Why can't you speak? What you big a star now?)
(Почему ты не можешь говорить? что ты теперь большая звезда?)
Why you got-ta, act like, nigga, all the time
Почему ты все время ведешь себя так, ниггер?
(Even on SUNDAY's you should)
(Даже в воскресенье ты должен)
Is a nigga yo' complexion, is it all in your mind?
У ниггера твой цвет лица, это все у тебя в голове?
(It's all your mind)
(Это все твой разум)
What's it called y'all?
Как это называется?
It's the questions (WHAT?) it's the questions boy
Это вопросы (что?), это вопросы, парень.
It's the questions (What?) it's the questions, yeah
Это вопросы (Что?) ,это вопросы, да
The questions (uhh) it's the questions y'all
Вопросы (э-э-э) это ваши вопросы.
It's the questions (WHAT?) it's the questions c'mon
Это вопросы (что?), это вопросы, давай же
The questions, it's the questions boy
Вопросы, это вопросы, парень.
It's the questions (ahh, uh ahh) it's the questions, yeah
Все дело в вопросах (а-а-а-а) ,все дело в вопросах, да
The questions (yes) it's the questions boy
Вопросы (Да) это вопросы, парень.
It's the questions - that's what it's all about
Все дело в вопросах - вот в чем суть.
Yo, if I'm a intellectual-al, I can't be sexual?
Йоу, если я интеллектуал, я не могу быть сексуальным?
(I don't know, you wanna be sexual?)
не знаю, ты хочешь быть сексуальной?)
If I want to uhh tah uhh does that mean I lack respect for you?
Если я хочу ... э-э-э ... э-э ... значит ли это, что мне не хватает уважения к тебе?
(I don't know you tell me)
не знаю, что ты мне скажешь)
Youse a grown man, why fuck that young girl, are you lustin?
Ты взрослый мужчина, зачем трахать эту молодую девушку, Ты что, вожделеешь?
(I might look twenty but I'm 15 - slow down girl)
(Может, я и выгляжу на двадцать, но мне 15 - притормози, девочка)
If you got paper like that, then why you still hustlin?
Если у тебя есть такая бумага, то почему ты все еще суетишься?
(Why you still hustlin? C'mon!)
(Почему ты все еще суетишься?)
Now you know yo' stomach too big, to be wearin a shirt like that
Теперь ты знаешь, что твой живот слишком велик, чтобы носить такую рубашку.
(Look at your stomach - ewww it's sloppy)
(Посмотри на свой живот - он такой неряшливый)
So why, you want, to go and do that?
Так почему же ты хочешь пойти и сделать это?
Why ya why ya why ya why ya why ya wanna why ya wanna
Почему ты почему ты почему ты почему ты почему ты хочешь почему ты хочешь
Why ya wanna go and do that love huh?
Почему ты хочешь пойти и заняться этой любовью, а?
Yo why your girl gi-giddy when my name come up?
Эй, почему у твоей девушки кружится голова, когда всплывает мое имя?
{*Female giggling*}
{*Женское хихиканье*}
How come the industry build careers that don't last?
Почему индустрия строит карьеры, которые не длятся долго?
(Uh-huh, that's right, ask him)
(Ага, точно, спроси его)
How come niggaz don't know but they front and don't ask?
Как так вышло, что ниггеры не знают, но делают вид, что не спрашивают?
(Mmmmhmmm) Man I don't know, I don't know
(Мммммммм) Чувак, я не знаю, я не знаю
It's the questions (WHAT?) it's the questions girl
Это вопросы (что?), это вопросы, девочка.
It's the questions (What?) it's the questions c'mon
Это вопросы (Что?), это вопросы, давай же
The questions (WHAT?) it's the questions Com
Вопросы (что?) -это вопросы.
It's the questions (hah) it's the questions yeah
Это вопросы (ха-ха) это вопросы, да
Yo we talkin bout t
Йоу мы говорим о т
It's the questions (the who, the where, the when, the why)
Это вопросы (кто, где, когда, почему).
It's the questions, c'mon
Все дело в вопросах, ну же
The questions the questions y'all (yo we shoutin it out)
Вопросы, вопросы, которые вы все задаете (йоу, мы кричим об этом).
It's the questions - that's what it's all about
Все дело в вопросах - вот в чем суть.
Yo, why they say never say never, when they know that ain't right?
Эй, почему они говорят "никогда не говори никогда", когда знают, что это неправильно?
(What?)
(Что?)
Cause to never say never you done said never twice
Потому что никогда не говори никогда ты уже сказал Никогда дважды
(They scrubs, that's why - yeah that's twice)
(Они скребут, вот почему - да, это дважды)
Why do I need I.D. to get I.D.?
Зачем мне удостоверение личности, чтобы получить его?
(I don't know, beats me beats me)
не знаю, бьет меня, бьет меня)
If I had I.D. I wouldn't need I.D
Если бы у меня было удостоверение личности мне бы оно не понадобилось
(Hahahahah, that's right - that's true)
(Ха-ха-ха, это правда, это правда)
Why do these fine ghetto women got so much ass?
Почему у этих прекрасных женщин из гетто такая большая задница?
(Why'd you talkin about our ass though? C'mon now)
почему ты говоришь о нашей заднице?
Why did Dr. J shave his beard and mustache?
Почему Доктор Джей сбрил бороду и усы?
(Like this and like this)
(Вот так и вот так)
How you got high expectations but got no patience?
Как у тебя большие ожидания, но нет терпения?
(C'mon, I don't know, I don't know, I don't know)
(Ну же, я не знаю, я не знаю, я не знаю)
How come this joint named "The Questions" is so John Blazin'?
Как вышло, что это заведение под названием "вопросы" так сильно пылает?
(Uh-huh, uh-huh, uh-huh) Man I don't know, I don't know
(Ага, ага, ага) Чувак, я не знаю, я не знаю.
It's the questions (what) it's the questions boy
Это вопросы (что?), это вопросы, парень.
It's the questions, it's just my questions black
Это вопросы, это просто мои вопросы.
Some questions - it's the questions y'all
Некоторые вопросы - это ваши вопросы.
It's the questions (what?) it's the questions, yo
Это вопросы (что?) ,это вопросы, йоу.
Talkin bout the questions, it's the questions girl
Я говорю о вопросах, это вопросы, девочка.
It's the questions (what?) it's the questions, c'mon
Это вопросы (что?) ,это вопросы, давай же
The questions (which?) and we're shoutin it out
Вопросы (какие?), и мы кричим об этом.
It's the questions (huh?) that's what it's all about, yo
Все дело в вопросах (а?), вот в чем все дело, йоу
Both fade outt
Оба исчезают.





Writer(s): Lynn Lonnie Rashid, Poyser James Jason, Yancey James Dewitt, Smith Dante Terrell


Attention! Feel free to leave feedback.