Lyrics and translation Common feat. Mos Def - The Question
What
is
an
emcee
if
the
wall
ain't
got
no
back?
Что
такое
ведущий,
если
у
стены
нет
спины?
(I
don't
know,
yo,
he
must
be
kinda
wack)
(Я
не
знаю,
йоу,
он,
должно
быть,
какой-то
псих)
What
is
paper
to
a
nigga
if
the
nigga
don't
stack?
Что
такое
бумага
для
ниггера,
если
ниггер
не
складывает
ее?
(Yo,
why
the
hell
you
askin
me
that?)
(Эй,
какого
черта
ты
спрашиваешь
меня
об
этом?)
Why
do
these
girls,
look
so
good
in
the
summer?
Почему
эти
девушки
так
хорошо
выглядят
летом?
(I
don't
know,
I'm
just
sayin
this
shit)
(Я
не
знаю,
я
просто
говорю
это
дерьмо)
If
you
got
ta-dat-ta-dat-tap
for
your
lady
wouldja
wanna?
Если
бы
у
тебя
был
та-дат-та-дат-тап
для
твоей
леди,
ты
бы
захотел?
(Hmmm
yeah,
right)
(Хммм,
да,
точно)
Cause
you
answer
the
phone
"peace"
do
that
mean
that
you
not
a
freak?
Потому
что
ты
отвечаешь
на
звонок
"мир",
значит
ли
это,
что
ты
не
урод?
(Hell
no!
That's
right)
(Черт
возьми,
нет!
Cause
you
recognize
me-e-e-e-e,
yo,
I
got
to
speak?
Потому
что
ты
узнаешь
меня-е-е-е-е,
йоу,
мне
нужно
поговорить?
(Why
can't
you
speak?
What
you
big
a
star
now?)
(Почему
ты
не
можешь
говорить?
что
ты
теперь
большая
звезда?)
Why
you
got-ta,
act
like,
nigga,
all
the
time
Почему
ты
все
время
ведешь
себя
так,
ниггер?
(Even
on
SUNDAY's
you
should)
(Даже
в
воскресенье
ты
должен)
Is
a
nigga
yo'
complexion,
is
it
all
in
your
mind?
У
ниггера
твой
цвет
лица,
это
все
у
тебя
в
голове?
(It's
all
your
mind)
(Это
все
твой
разум)
What's
it
called
y'all?
Как
это
называется?
It's
the
questions
(WHAT?)
it's
the
questions
boy
Это
вопросы
(что?),
это
вопросы,
парень.
It's
the
questions
(What?)
it's
the
questions,
yeah
Это
вопросы
(Что?)
,это
вопросы,
да
The
questions
(uhh)
it's
the
questions
y'all
Вопросы
(э-э-э)
это
ваши
вопросы.
It's
the
questions
(WHAT?)
it's
the
questions
c'mon
Это
вопросы
(что?),
это
вопросы,
давай
же
The
questions,
it's
the
questions
boy
Вопросы,
это
вопросы,
парень.
It's
the
questions
(ahh,
uh
ahh)
it's
the
questions,
yeah
Все
дело
в
вопросах
(а-а-а-а)
,все
дело
в
вопросах,
да
The
questions
(yes)
it's
the
questions
boy
Вопросы
(Да)
это
вопросы,
парень.
It's
the
questions
- that's
what
it's
all
about
Все
дело
в
вопросах
- вот
в
чем
суть.
Yo,
if
I'm
a
intellectual-al,
I
can't
be
sexual?
Йоу,
если
я
интеллектуал,
я
не
могу
быть
сексуальным?
(I
don't
know,
you
wanna
be
sexual?)
(Я
не
знаю,
ты
хочешь
быть
сексуальной?)
If
I
want
to
uhh
tah
uhh
does
that
mean
I
lack
respect
for
you?
Если
я
хочу
...
э-э-э
...
э-э
...
значит
ли
это,
что
мне
не
хватает
уважения
к
тебе?
(I
don't
know
you
tell
me)
(Я
не
знаю,
что
ты
мне
скажешь)
Youse
a
grown
man,
why
fuck
that
young
girl,
are
you
lustin?
Ты
взрослый
мужчина,
зачем
трахать
эту
молодую
девушку,
Ты
что,
вожделеешь?
(I
might
look
twenty
but
I'm
15
- slow
down
girl)
(Может,
я
и
выгляжу
на
двадцать,
но
мне
15
- притормози,
девочка)
If
you
got
paper
like
that,
then
why
you
still
hustlin?
Если
у
тебя
есть
такая
бумага,
то
почему
ты
все
еще
суетишься?
(Why
you
still
hustlin?
C'mon!)
(Почему
ты
все
еще
суетишься?)
Now
you
know
yo'
stomach
too
big,
to
be
wearin
a
shirt
like
that
Теперь
ты
знаешь,
что
твой
живот
слишком
велик,
чтобы
носить
такую
рубашку.
(Look
at
your
stomach
- ewww
it's
sloppy)
(Посмотри
на
свой
живот
- он
такой
неряшливый)
So
why,
you
want,
to
go
and
do
that?
Так
почему
же
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это?
Why
ya
why
ya
why
ya
why
ya
why
ya
wanna
why
ya
wanna
Почему
ты
почему
ты
почему
ты
почему
ты
почему
ты
хочешь
почему
ты
хочешь
Why
ya
wanna
go
and
do
that
love
huh?
Почему
ты
хочешь
пойти
и
заняться
этой
любовью,
а?
Yo
why
your
girl
gi-giddy
when
my
name
come
up?
Эй,
почему
у
твоей
девушки
кружится
голова,
когда
всплывает
мое
имя?
{*Female
giggling*}
{*Женское
хихиканье*}
How
come
the
industry
build
careers
that
don't
last?
Почему
индустрия
строит
карьеры,
которые
не
длятся
долго?
(Uh-huh,
that's
right,
ask
him)
(Ага,
точно,
спроси
его)
How
come
niggaz
don't
know
but
they
front
and
don't
ask?
Как
так
вышло,
что
ниггеры
не
знают,
но
делают
вид,
что
не
спрашивают?
(Mmmmhmmm)
Man
I
don't
know,
I
don't
know
(Мммммммм)
Чувак,
я
не
знаю,
я
не
знаю
It's
the
questions
(WHAT?)
it's
the
questions
girl
Это
вопросы
(что?),
это
вопросы,
девочка.
It's
the
questions
(What?)
it's
the
questions
c'mon
Это
вопросы
(Что?),
это
вопросы,
давай
же
The
questions
(WHAT?)
it's
the
questions
Com
Вопросы
(что?)
-это
вопросы.
It's
the
questions
(hah)
it's
the
questions
yeah
Это
вопросы
(ха-ха)
это
вопросы,
да
Yo
we
talkin
bout
t
Йоу
мы
говорим
о
т
It's
the
questions
(the
who,
the
where,
the
when,
the
why)
Это
вопросы
(кто,
где,
когда,
почему).
It's
the
questions,
c'mon
Все
дело
в
вопросах,
ну
же
The
questions
the
questions
y'all
(yo
we
shoutin
it
out)
Вопросы,
вопросы,
которые
вы
все
задаете
(йоу,
мы
кричим
об
этом).
It's
the
questions
- that's
what
it's
all
about
Все
дело
в
вопросах
- вот
в
чем
суть.
Yo,
why
they
say
never
say
never,
when
they
know
that
ain't
right?
Эй,
почему
они
говорят
"никогда
не
говори
никогда",
когда
знают,
что
это
неправильно?
Cause
to
never
say
never
you
done
said
never
twice
Потому
что
никогда
не
говори
никогда
ты
уже
сказал
Никогда
дважды
(They
scrubs,
that's
why
- yeah
that's
twice)
(Они
скребут,
вот
почему
- да,
это
дважды)
Why
do
I
need
I.D.
to
get
I.D.?
Зачем
мне
удостоверение
личности,
чтобы
получить
его?
(I
don't
know,
beats
me
beats
me)
(Я
не
знаю,
бьет
меня,
бьет
меня)
If
I
had
I.D.
I
wouldn't
need
I.D
Если
бы
у
меня
было
удостоверение
личности
мне
бы
оно
не
понадобилось
(Hahahahah,
that's
right
- that's
true)
(Ха-ха-ха,
это
правда,
это
правда)
Why
do
these
fine
ghetto
women
got
so
much
ass?
Почему
у
этих
прекрасных
женщин
из
гетто
такая
большая
задница?
(Why'd
you
talkin
about
our
ass
though?
C'mon
now)
(А
почему
ты
говоришь
о
нашей
заднице?
Why
did
Dr.
J
shave
his
beard
and
mustache?
Почему
Доктор
Джей
сбрил
бороду
и
усы?
(Like
this
and
like
this)
(Вот
так
и
вот
так)
How
you
got
high
expectations
but
got
no
patience?
Как
у
тебя
большие
ожидания,
но
нет
терпения?
(C'mon,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know)
(Ну
же,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю)
How
come
this
joint
named
"The
Questions"
is
so
John
Blazin'?
Как
вышло,
что
это
заведение
под
названием
"вопросы"
так
сильно
пылает?
(Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh)
Man
I
don't
know,
I
don't
know
(Ага,
ага,
ага)
Чувак,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
It's
the
questions
(what)
it's
the
questions
boy
Это
вопросы
(что?),
это
вопросы,
парень.
It's
the
questions,
it's
just
my
questions
black
Это
вопросы,
это
просто
мои
вопросы.
Some
questions
- it's
the
questions
y'all
Некоторые
вопросы
- это
ваши
вопросы.
It's
the
questions
(what?)
it's
the
questions,
yo
Это
вопросы
(что?)
,это
вопросы,
йоу.
Talkin
bout
the
questions,
it's
the
questions
girl
Я
говорю
о
вопросах,
это
вопросы,
девочка.
It's
the
questions
(what?)
it's
the
questions,
c'mon
Это
вопросы
(что?)
,это
вопросы,
давай
же
The
questions
(which?)
and
we're
shoutin
it
out
Вопросы
(какие?),
и
мы
кричим
об
этом.
It's
the
questions
(huh?)
that's
what
it's
all
about,
yo
Все
дело
в
вопросах
(а?),
вот
в
чем
все
дело,
йоу
Both
fade
outt
Оба
исчезают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynn Lonnie Rashid, Poyser James Jason, Yancey James Dewitt, Smith Dante Terrell
Attention! Feel free to leave feedback.