Lyrics and translation Common feat. Slum Village - Thelonius
Ha,
yeah,
yeah
Ха,
да,
да
Uhh,
yeah,
yeah,
play
at
your
own
risk
Э-э-э,
Да,
да,
играй
на
свой
страх
и
риск.
Act
like
you
know,
I'm
on
some
grown
Веди
себя
так,
будто
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
Ha,
yeah,
yeah,
play
at
your
own
risk
Ха,
да,
да,
играй
на
свой
страх
и
риск.
Act
like
you
know,
I'm
on
some
grown
Веди
себя
так,
будто
знаешь,
что
я
уже
взрослая.
It's
the
thelonious,
super
microphonist
Это
Телониус,
супер-микрофонист.
You
know
us,
this
rap
we
'bout
to
own
it
Ты
же
знаешь
нас,
этот
рэп,
мы
собираемся
им
владеть.
You
know
it,
these
minimes
try
to
clone
us
Ты
знаешь
это,
эти
МиниМы
пытаются
клонировать
нас.
I
got
a
bonus
for
the
that
run
up
on
us
Я
получил
премию
за
то
что
наехал
на
нас
I
got
a
bonus
for
your
that
run
up
on
us
Я
получил
премию
за
твой
налет
на
нас.
It's
the
thelonious,
super
microphonist
Это
Телониус,
супер-микрофонист.
Uhh,
no
time
to
sleep
'cuz
if
you
sleep
you
don't
eat
Ух,
нет
времени
спать,
потому
что
если
ты
спишь,
то
не
ешь.
Gotta
hold
heat,
just
to
make
ends
meet
Нужно
сдерживать
жар,
чтобы
свести
концы
с
концами.
Livin'
on
the
street
while
other
feast
Живу
на
улице,
пока
другие
пируют.
Aight
wit
you
it
ain't
aight
wit
me
С
тобой
все
в
порядке
со
мной
все
в
порядке
Right,
gotta
make
money
all
my
life
Да,
я
должен
зарабатывать
деньги
всю
свою
жизнь.
Gotta
stay,
many
types
Должен
остаться,
много
типов.
Yeah
you
know
what
I'm
talkin'
'bout
Да,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Yup,
stay
turnin'
these
out,
down
also,
'em
out
Да,
оставайся
выворачивать
их
наизнанку,
а
еще
вниз,
наизнанку.
Throw
somethin'
down
whenever
my
out
Бросай
что-нибудь
вниз
всякий
раз,
когда
я
выхожу.
They
know
me
so
they
restructure
and
reroute
Они
знают
меня,
поэтому
перестраиваются
и
меняют
направление.
They
know
me
from
Washington
to
down
South
Меня
знают
от
Вашингтона
до
юга.
All
the
way
to
London
to
my
common
house
Всю
дорогу
до
Лондона,
до
моего
общего
дома.
Right,
it's
like
a
game
we
never
play
out,
out,
out,
out
Да,
это
похоже
на
игру,
в
которую
мы
никогда
не
играем.
No
doubt,
get
live
or
get
knocked
the
out
Без
сомнения,
живи
или
получи
нокаут.
Word
up,
just
be
about
what
you
about
dogg
Отвечай,
просто
будь
тем,
о
чем
ты
думаешь,
Догг.
Knowhatimsayin',
just
play
at
your
own
risk
Знай,
что
говоришь,
просто
играй
на
свой
страх
и
риск
Act
like
you
know
I'm
on
some
grown
Веди
себя
так,
будто
знаешь,
что
я
взрослая.
It's
the
thelonious,
super
microphonist
Это
Телониус,
супер-микрофонист.
You
know
us,
this
rap
we
'bout
to
own
it
Ты
же
знаешь
нас,
этот
рэп,
мы
собираемся
им
владеть.
You
know
it,
'cuz
you
can
feel
it
in
your
throat,
say
it
Ты
знаешь
это,
потому
что
чувствуешь
это
в
своем
горле,
скажи
это.
I'm
'bout
to
let
my
mind
float,
say
it
Я
собираюсь
дать
волю
своим
мыслям,
скажи
это.
Get
your
third
eye
poked,
game,
I
assemble
dope
Выколи
себе
третий
глаз,
дичь,
я
собираю
дурь.
Ness,
a
that's
fresh
as
the
'fess
Несс,
а
это
свежо,
как
"Фесс".
Studied
this
rap,
no
need
to
mic
test
Изучил
этот
рэп,
не
нужно
тестировать
микрофон
You
can
feel
it
in
your
chest
Ты
чувствуешь
это
в
своей
груди.
Your
B
I,
feel
it
in
her
Твоя
Би-я,
почувствуй
это
в
ней.
Plus
you,
rhyme
like
a
wit
his
pierced
Плюс
ты,
рифма,
как
остроумие
его
пронзила.
We
lick
off
lyrics
in
the
streets
and
real
hear
us
Мы
слизываем
тексты
песен
на
улицах,
и
Реал
слышит
нас.
Dreamin'
when
I
wrote
this,
box
me
if
I
go
too
wild
Мечтая,
когда
я
писал
это,
ударь
меня,
если
я
стану
слишком
диким.
Still
doin'
this
like
dude
in
wild
style
Все
еще
делаю
это,
как
чувак
в
диком
стиле.
Invitin'
Wack
to
dinner,
I
"Trick
Daddy"
Emcees
and
I
don't
know,
"Nann"
Приглашая
Вака
на
ужин,
я
"обманываю
папочку",
а
еще
я
не
знаю,
"Нэнн".
Who
can
take
it
where
I
take
it,
you
better
go
into
God
like
Mase
did
Кто
может
взять
его
там,
где
беру
его
я,
лучше
иди
к
Богу,
как
это
сделал
Мейс
Leavin'
crowds
complacent
Оставляя
толпы
самодовольными
I
move
'em
above
clouds
whether
on
some
surface
the
earth
Я
перемещаю
их
над
облаками,
будь
то
на
какой-нибудь
поверхности
Земли.
Or
thug
style
you
can
feel
it
in
your
body
Или
бандитский
стиль,
вы
можете
почувствовать
это
в
своем
теле,
Yeah,
y'all
you
can
feel
it
in
your
body
Да,
вы
все
можете
почувствовать
это
в
своем
теле.
Like
if
a
12
gauge
shottie
shell
hit
your
body
Как
если
бы
дробовик
12
го
калибра
попал
в
твое
тело
You
don't
want
no
one
to
find
your
a
hobby
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
кто-то
нашел
твое
хобби?
Carbon
copy,
tryin'
to
clone
us
Копия
под
копирку,
пытающаяся
клонировать
нас.
You
know
us,
thelonious,
super
microphone
Ты
знаешь
нас,
Телониус,
супер-микрофон.
You
know
this,
rap
we
'bout
to
own
it
dun,
for
real
Ты
знаешь
это,
рэп,
мы
собираемся
завладеть
им,
дан,
по-настоящему
Ay,
it's
like
a
ritual
Да,
это
похоже
на
ритуал.
You
been
invited
let
the
motoebike
stimulate
the
place
Тебя
пригласили
пусть
мотобайк
стимулирует
это
место
With
the
grace,
nevertheless,
I
stress
С
изяществом,
тем
не
менее,
я
подчеркиваю
Let
the
music
put
a
smile
on
your
face
Пусть
музыка
вызовет
улыбку
на
твоем
лице.
As
for
the
ritual,
when
it
comes
to
spiritual
excellence
Что
касается
ритуала,
когда
речь
идет
о
духовном
совершенстве.
You
know
I
always
leave
you
with
the
taste
Ты
же
знаешь,
я
всегда
оставляю
тебя
со
вкусом.
I
know
you
like
it
hard
to
the
core
Я
знаю,
тебе
это
нравится
до
глубины
души.
That's
what
you
ask
for
you
aimin'
for
the
best
Это
то,
о
чем
ты
просишь,
ты
стремишься
к
лучшему.
Hurtin'
like
a
in
that
like
a
ritual
Больно,
как
в
этом
ритуале.
Conversation
with
the
most
high
makes
me
wanna
cry
Разговор
со
Всевышним
заставляет
меня
плакать.
I
wonder
why,
you
wanna
get
to
paradise
Интересно,
почему
ты
хочешь
попасть
в
рай?
But
that
itty
bitty
part
of
you
don't
wanna
die
Но
эта
крошечная
частичка
тебя
не
хочет
умирать
So
pay
attention
to
my
word,
'cuz
it's
the
truth
Так
что
прислушайся
к
моим
словам,
потому
что
это
правда.
Meditation
ease
the
mind,
and
brings
the
youth
Медитация
облегчает
ум
и
приносит
молодость.
It's
like
a
you
could
never
read
out
of
a
book
Это
похоже
на
то,
что
ты
никогда
не
сможешь
прочитать
из
книги.
Darken
the
line
and
your
mind
like
a
fish
hook
Затемните
линию
и
ваш
разум,
как
рыболовный
крючок.
Word
is
birth,
yo
I
do
it
till
the
break
of
day
Слово-это
рождение,
йоу,
я
делаю
это
до
рассвета.
Pay
attention
to
your
art,
never
go
astray
Уделяй
внимание
своему
искусству,
никогда
не
сбивайся
с
пути.
Word
is
bond
Слово-это
связь.
Yo,
we
do
it
and
we
don't
quit
Йоу,
мы
делаем
это
и
не
сдаемся.
Sucka,
you
don't
want
it,
it's
Thelonious
Сосунок,
ты
не
хочешь
этого,
это
Телониус.
Ownin'
this
rap,
super
microphonist,
and
we
known
to
spit
Владею
этим
рэпом,
супер-микрофонист,
а
мы,
как
известно,
плюем.
I
spit
fire
like
Esther
on
Sanford
and
son
did
Я
плююсь
огнем,
как
Эстер
на
Сэнфорда
и
сына.
I'm
raw
dude,
more
juice
than
Sunkiss
Я
сырой
чувак,
у
меня
больше
сока,
чем
у
Санкисса.
You
want
this,
so
MJ
kept
sayin'
the
rhyme
flawless
Ты
хочешь
этого,
так
что
Эм-Джей
продолжал
повторять
безупречную
рифму.
Fly
like
MJ
in
his
prime,
"Off
The
Wall"
wit
mines
Лети,
как
Эм-Джей
в
расцвете
сил,
"со
стены"
с
минами.
I'm
grabbin'
my
when
I
rhyme,
nine
nines
bustin'
plus
Я
хватаюсь
за
свои,
когда
рифмую,
девять
девяток
ломаются
плюс
Ball
all
the
time,
now
stay
on
your
mind
like
great
sex
Мяч
все
время,
а
теперь
оставайся
в
своих
мыслях,
как
отличный
секс.
You
ain't
on
my
mind
I'm
thinkin'
'bout
paychecks
Я
не
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
зарплате.
Large
like
an
Adex
Avirex
jacket
Большой
как
куртка
Adex
Avirex
Yo
the
Gods
they
bust
like
Latex
sex
packets
Йоу
боги
они
лопаются
как
латексные
секс
пакеты
Emcees
they
don't
rhyme
and
ball,
they
lyin'
to
y'all
Эм-си,
они
не
рифмуются
и
не
балуются,
они
лгут
вам
всем.
They
dyin'
to
ball,
the
rhyme
we
do
all
the
time
Они
умирают
от
желания
пошалить,
рифма,
которую
мы
делаем
все
время
We
do
all
the
fine
they
fall
in
lines
Мы
делаем
все
правильно,
они
выстраиваются
в
очередь.
Me
and
my
mans
is
somethin'
like
the
source
sports
Я
и
мои
мужчины
- это
что-то
вроде
source
sports.
We
gettin'
money
a
long
time
and
y'all
short
Мы
получаем
деньги
долго,
а
вы
все
коротки.
My
bounce
and
full
rise
and
y'alls
fall
Мой
отскок
и
полный
подъем,
а
вы
все
падаете.
You
funny
doo,
'cuz
really
you
think
you
can
do
me
Ты
смешной
ду,
потому
что
действительно
думаешь,
что
можешь
сделать
меня.
When
you
roll
a
500
that's
really
a
320
Когда
ты
выкатываешь
500,
это
на
самом
деле
320.
Should
of
let
somebody
else
hook
it
Должен
ли
я
позволить
кому
то
другому
зацепить
его
Numbers
look
crooked
like
King
Kong
shook
it
Цифры
выглядят
кривыми,
как
будто
Кинг-Конг
встряхнул
их.
I'm
from
where
Bang
Gats
when
they
celebrate
Я
из
тех
мест,
где
Банг-Гатс
празднуют.
That's
how
they
play,
don't
let
it
be
a
holiday
Вот
как
они
играют,
пусть
это
не
будет
праздником.
Thelonious,
if
you
testin'
us
we
get
you
laid
back
Телониус,
если
ты
нас
проверяешь,
мы
тебя
расслабим.
Show
you
the
definition
of
a
pay
back
Покажу
вам
определение
окупаемости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynn Lonnie Rashid, Yancey James Dewitt, Altman R L, Glover Titus Printice
Attention! Feel free to leave feedback.