Lyrics and translation Common - Blue Sky
Mr.
Blue
Sky,
please
tell
us
Мистер
голубое
небо,
пожалуйста,
скажите
нам
Mr.
Blue
Sky,
please
tell
us
Мистер
голубое
небо,
пожалуйста,
скажите
нам
Mr.
Blue
Sky,
please
tell
us
Мистер
голубое
небо,
пожалуйста,
скажите
нам
Mr.
Blue
Sky,
please
tell
us
Мистер
голубое
небо,
пожалуйста,
скажите
нам
(Listen)
Why
you
had
to
hide
away
for
(Слушай)
почему
ты
должен
был
прятаться?
(Listen)
Why
you
had
to
hide
away
for
(Слушай)
почему
ты
должен
был
прятаться?
(Listen)
Why
you
had
to
hide
away
for
(Слушай)
почему
ты
должен
был
прятаться?
(Listen)
Why
you
had
to
hide
away
for
(Слушай)
почему
ты
должен
был
прятаться?
Aston
Martin
king,
Luther
with
dreams
Астон
Мартин
Кинг,
Лютер
с
мечтами
The
young
Denzel
the
way
I
move
through
scenes
Молодой
Дензел
то
как
я
двигаюсь
сквозь
сцены
I′m
like
a
preacher
that
once
was
a
fiend
Я
как
проповедник,
который
когда-то
был
дьяволом.
A
story
of
change
that
came
with
wings
История
перемен,
пришедших
с
крыльями.
Pretty
as
the
skyline,
the
sky
is
my
eye
line
Красивое,
как
горизонт,
небо
- это
линия
моих
глаз.
Son
of
the
most
so
from
up
high
I
shine
Сын
Всевышнего,
так
что
с
высоты
я
сияю.
Suited
in
Prada,
stay
mellow
like
LaLa
Одетый
в
"Прада",
оставайся
мягким,
как
Лала.
Young
fresh
with
dollars,
ladies
go
gaga
Молодые,
свежие,
с
долларами,
дамы
идут
Гага!
I'm
the
cum
lauda,
top
of
the
class
Я
диплом
Лауда,
лучший
в
своем
классе.
Black
Wall
Street
so
my
stock
will
never
crash
Черная
Уолл-Стрит,
так
что
мои
акции
никогда
не
рухнут.
Given
what
I
ask,
pure
religion
and
cash
Учитывая
то,
что
я
прошу,
чистая
религия
и
деньги.
From
the
windows
that
open,
I′m
raising
my
glass
Из
открытых
окон
я
поднимаю
свой
бокал.
Day
light
beams,
night
light
schemes
Лучи
дневного
света,
схемы
ночного
света
This
is
my
Inception,
I'm
writing
my
dreams
Это
мое
начало,
я
пишу
свои
мечты.
Immortal
view
of
a
star
doing
what
I'm
born
to
do
Бессмертный
взгляд
на
звезду,
делающую
то,
для
чего
я
рожден.
I
see
the
blue
sky,
say
the
Lord′s
coming
through
Я
вижу
голубое
небо,
говорю,
что
Господь
идет
сюда.
Oh-oooh-oh,
in
the
sky
we′ll
find
the
light
О-О-О,
в
небе
мы
найдем
свет.
Oh-oooh-oh,
ain't
too
high
we′ll
shine
at
night
О-о-о,
не
слишком
высоко,
мы
будем
светить
ночью.
Now
we
in
the
skies,
blue
skies
Теперь
мы
в
небесах,
в
голубых
небесах.
And
we
going
higher,
last
night
И
мы
поднимаемся
выше
прошлой
ночью.
It
all
started
with
a
dream,
I
wanted
to
be
Run
D.M.C
Все
началось
с
мечты,
я
хотел,
чтобы
мной
управляли.
The
Lord
put
the
blessing
upon
the
MC
Господь
благословил
МС.
O
to
the
M,
dreams
were
spoken
to
him
От
" О
" до
" М
" ему
говорили
о
снах.
That's
when
I
knew
my
flows
would
overflow
to
the
rim
Именно
тогда
я
понял,
что
мои
потоки
перельются
через
край.
Open
my
eyes,
yes
sir
this
is
what
I′m
made
for
Открой
мои
глаза,
Да,
сэр,
это
то,
для
чего
я
создан.
To
go
hard
in
the
paint
like
D.
Wade
or
Упорно
влезать
в
краску
как
Д.
Уэйд
или
D.
Rose,
from
the
same
streets
that
we
rose
Д.
Роуз,
с
тех
же
улиц,
что
и
мы.
International
heroes
at
world
premo's
Интернациональные
герои
в
world
premo
Red
carpet,
imagine
taking
pictures
with
the
president
Красная
дорожка,
представь,
что
ты
фотографируешься
с
президентом.
Told
him
for
health
care,
my
music
is
the
medicine
Я
сказал
ему,
что
для
здоровья
моя
музыка-это
лекарство.
My
name
holds
weight,
I
am
never
hesitant
Мое
имя
имеет
вес,
я
никогда
не
сомневаюсь.
Different
state
resident,
this
is
hood
elegance
Другой
житель
штата,
это
hood
elegance
SLS
classic,
pursuing
my
passion
SLS
classic,
преследуя
свою
страсть
Known
for
Fashion,
now
I′m
Oscar
party
crashing
Известный
своей
модой,
теперь
я
на
вечеринке
Оскара.
Immortal
view
of
a
star
doing
what
I'm
born
to
do
Бессмертный
взгляд
на
звезду,
делающую
то,
для
чего
я
рожден.
I
see
the
blue
sky,
say
the
Lord's
coming
through
Я
вижу
голубое
небо,
говорю,
что
Господь
идет
сюда.
Oh-oooh-oh,
in
the
sky
we′ll
find
the
light
О-О-О,
в
небе
мы
найдем
свет.
Oh-oooh-oh,
ain′t
too
high
we'll
shine
at
night
О-о-о,
не
слишком
высоко,
мы
будем
светить
ночью.
Now
we
in
the
skies,
blue
skies
Теперь
мы
в
небесах,
в
голубых
небесах.
And
we
going
higher,
last
night
И
мы
поднимаемся
выше
прошлой
ночью.
Silhouettes
of
dreams
that
we
had
huh
Силуэты
наших
снов
да
Even
now
it
don′t
seem
so
bad
ma
Даже
сейчас
все
не
так
уж
плохо
Ма
Close
my
eyes
to
see
things
in
front
of
me
Закрываю
глаза,
чтобы
видеть
вещи
перед
собой.
I'm
gone
now,
imagine
what
I′m
gonna
be
Теперь
меня
нет,
представь,
кем
я
буду.
30
to
worthy,
now
I'm
all
worldly
От
30
до
30,
теперь
я
весь
мирской.
My
broad
up
in
Paris,
looking
all
purrty
Моя
баба
в
Париже
выглядит
такой
мурлыкающей.
Immortal
view
of
a
star
doing
what
I′m
born
to
do
Бессмертный
взгляд
на
звезду,
делающую
то,
для
чего
я
рожден.
I
see
the
blue
sky,
say
the
Lord's
coming
through
Я
вижу
голубое
небо,
говорю,
что
Господь
идет
сюда.
Oh-oooh-oh,
in
the
sky
we'll
find
the
light
О-О-О,
в
небе
мы
найдем
свет.
Oh-oooh-oh,
ain′t
too
high
we′ll
shine
at
night
О-о-о,
не
слишком
высоко,
мы
будем
светить
ночью.
Now
we
in
the
skies,
blue
skies
Теперь
мы
в
небесах,
в
голубых
небесах.
And
we
going
higher,
last
night
И
мы
поднимаемся
выше
прошлой
ночью.
I
had
these
dreams
in
my
head
of
an
endless
sphere
У
меня
в
голове
были
сны
о
бесконечной
сфере.
I
could
see
it
from
my
window
Я
видел
это
из
своего
окна.
Wouldn't
take
that
long
to
get
me
there
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
доставить
меня
туда.
Keep
running
til′I
can't
go
Продолжай
бежать,
пока
я
не
смогу
идти.
Remember
the
beautiful
things
that
life
could
give
me
Вспомни
все
прекрасное,
что
могла
дать
мне
жизнь.
Crazy
how
I′m
the
one
С
ума
сойти,
что
я
единственный.
Could've
been
anywhere,
but
I′m
sitting
in
the
air
Мог
бы
быть
где
угодно,
но
я
сижу
в
воздухе.
With
the
wolves
up
staring
at
the
sun
С
волками
наверху,
уставившимися
на
солнце.
Ohh,
in
the
sky
we'll
find
the
light
О,
в
небе
мы
найдем
свет.
Ohh,
ain't
too
high
we′ll
shine
at
night
О,
это
не
слишком
высоко,
мы
будем
сиять
ночью.
No
we
in
the
skies,
blue
skies
Нет,
мы
в
небесах,
в
голубых
небесах.
And
we
going
higher,
last
night
И
мы
поднимаемся
выше
прошлой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makeba Riddick, Lonnie Lynn, James Fauntleroy, Jeff Lynne, Ernest Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.