Common - Chapter 13 (Rich Man vs. Poor Man) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Common - Chapter 13 (Rich Man vs. Poor Man)




Chapter 13 (Rich Man vs. Poor Man)
Глава 13 (Богач против Бедняка)
Let's talk about money
Давай поговорим о деньгах, детка
Get money
Зарабатывать деньги
Common Sense want the money
Common Sense хочет денег
Let's talk about money
Давай поговорим о деньгах, милая
I be the one they call Peavey
Меня называют Пиви
I'm Poe as Edgar Allen
Я По, как Эдгар Аллан
But I'm a poet when I'm freestylin
Но я поэт, когда фристайлю
You got a design masterwind Not Never The Less
У тебя есть дизайнерский талант, несмотря ни на что
Fresh like L addresss yes the LS's here
Свежий, как адрес L, да, LS здесь
I appear on piers with my peers
Я появляюсь на пирсах со своими сверстниками
The Imperial like margerin, I'm butter
Императорский, как маргарин, я масло
Yes like Bel-Air
Да, как Бел-Эйр
Lookin' at my fake Gucci, it's about that time
Смотрю на свою поддельную Gucci, самое время
It's time for some perculator
Время для перколятора
I circulate around the block
Я кружу вокруг квартала
Black to get me a six pack a half of Harrow's chicken
Черный, чтобы взять себе шесть банок пива и половину курицы из Harrow's
A good combination, when I get bubbly I do it in moderation
Хорошая комбинация, когда я пью, я делаю это в меру
1 brew, 1 brew, I said 1 brew at a time
1 бутылочка, 1 бутылочка, я сказал 1 бутылочка за раз
Well I'm a two timer of women that'll 3 times a lady
Ну, я встречаюсь с двумя женщинами одновременно, которые втрое лучше любой другой
Ms. Haiti say Sade and my Ms.Golper say
Мисс Гаити говорит, что я Саде, а моя мисс Голпер говорит
"Yo whoop there it is" call me E cause I equal MC's squared
"Вот оно!" зови меня E, потому что я равен MC в квадрате
In the bed marks know I got the key to get the girls
По отметинам на кровати знаешь, что у меня есть ключ к сердцам девушек
Noses open like the vapors, more pub than the papers
Носы открыты, как от паров, больше рекламы, чем в газетах
More papers than the press, oh yes I gets paid
Больше денег, чем у прессы, о да, мне платят
Yo, I didn't grow grow up po po but once you get grown and out on your
Йо, я не рос бедняком, но как только ты вырастаешь и становишься
Own
самостоятельным
Bills upon bills upon bills is what you have
Счета, счета, счета - вот что у тебя есть
Before you get your check then you already spend half
Еще до того, как ты получишь свою зарплату, ты уже потратил половину
See I make money, money doesn't make me
Видишь ли, я делаю деньги, деньги не делают меня
I'm a reflection of my section and section 8
Я отражение моего района и 8-го участка
Enough, I own 8 sections of the world, where I'm sexin' 8 girls
Хватит, я владею 8 частями света, где я сплю с 8 девушками
Where I have 'em comin' in (ugh) 8 seconds
Где я заставляю их кончать за 8 секунд
I told Victoria her Secret you suck life Seacrest
Я сказал Виктории, что ее Секрет отстой, как и Сикрест
I Ultrawhite my secretery, I went to Tibet
Я отбелил свою секретаршу, я ездил в Тибет
To bet on a horse you bet your life
Чтобы поставить на лошадь, ты поставил свою жизнь
Mine was better and now you're deader, than a (door knob) eeea wrong
Моя была лучше, и теперь ты мертвее, чем дверная ручка, эээ, не то
So what's your name?
Так как тебя зовут?
I'm the Com that wrote Com Sense, and when I don't got scratch
Я Ком, который написал "Здравый смысл", и когда у меня нет бабла
I do feel tense, and if you give your papers to a broad youse a dummy
Я чувствую напряжение, и если ты отдаешь свои деньги бабе, ты болван
Cause without the money
Потому что без денег
Ain't a damn thing funny
Ни черта не смешно
These rhymes I exchange like stock, I'm live like stock
Эти рифмы я меняю, как акции, я живу, как акции
I rock like Prudential, making ha ha from Zero
Я крут, как Prudential, делая ха-ха из нуля
That's mucho denero, like Robert Denero, I rob Berts denero
Это много денег, как у Роберта Де Ниро, я граблю деньги Берта
A hero like the sandwich, a man which has mills like Stephanie Mills
Герой, как сэндвич, мужчина, у которого есть миллионы, как у Стефани Миллс
Dills like pickels, I'm fancy man like tickles LIKE (the french)
Соленые огурцы, как соленья, я модный мужчина, как щекотка, КАК (французы)
Not Johnny but like a Bench I press on like glue
Не Джонни, но как скамья, я давлю, как клей
I stand like Lee while you stagger like Lee (Ha!)
Я стою, как Ли, пока ты шатаешься, как Ли (Ха!)
Most likely I'll gagger that bullish I pull ish like a magnet
Скорее всего, я заткну эту дерзость, я притягиваю, как магнит
A dragnet, I don't drag I gets net income, yo bums I rush like
Бредень, я не тащу, я получаю чистый доход, йо, бомжи, я несусь, как
Adrenaline
Адреналин
I'm royal when I flush, your highest hush will get mushed like a
Я королевский, когда смываю, твой самый громкий шепот будет раздавлен, как
Sleigh dog
Ездовая собака
I slay dogs who are under me, I over man, call me Doverman
Я убиваю собак, которые подо мной, я сверхчеловек, зови меня Доверман
Cause I'm a Pincher of pennies that's pretty, then you see green from
Потому что я щиплю копейки, это мило, потом ты видишь зелень от
All money
Всех денег
I spend (what you do?) I stay fresh like mint from mint
Я трачу ты что делаешь?), я остаюсь свежим, как мята из мяты
I meant my mint, know what I mean? I'm nice
Я имел в виду свою мяту, понимаешь, о чем я? Я классный
Real friendly like an officer, friendly and a gentleman
Очень дружелюбный, как офицер, дружелюбный и джентльмен
Friendly like neighbors, not Jim but like Homer I got high salute, attention salute
Дружелюбный, как соседи, не Джим, а как Гомер, у меня высокий салют, внимание, салют
I kill loot but won't dilute, even if I threw garbage on the ground
Я убиваю добычу, но не разбавляю, даже если бы я бросил мусор на землю
I couldn't pollute, man, I'm too rich for that, Biiitch
Я не смог бы загрязнить, чувак, я слишком богат для этого, сучка
So what's your name?
Так как тебя зовут?
I'm Ynot I own a mansion and a yacht (uh ha)
Я Ynot, у меня особняк и яхта (ага)
I got essentials and credentials and honeys at my feet (come on)
У меня есть все необходимое, рекомендации и красотки у моих ног (давай)
And when I walk the street I'm never looking bummy
И когда я иду по улице, я никогда не выгляжу бомжом
Cause without the money
Потому что без денег
"Ain't a damn thing funny"
"Ни черта не смешно"
Ok there was a black man a white man and a chinese man
Итак, был черный мужчина, белый мужчина и китаец
The black man of course he was po (yeah)
Черный мужчина, конечно, был беден (да)
The white man. he was rich (uh ha)
Белый мужчина... он был богат (ага)
And the chinese man, he owned a store (alright c'mon)
А китаец владел магазином (хорошо, давай)
Ok the black man lived on Beech Street
Итак, черный мужчина жил на Бич-стрит
The white man lived on Wall Street
Белый мужчина жил на Уолл-стрит
And at the Chinese man's store is where they all meet
А в магазине китайца они все встречались
Not really on the good foot
Не совсем на дружеской ноге
Because the white man kept steppin' on the black man's toes
Потому что белый мужчина постоянно наступал черному на ноги
And in his shoes there were holes
А в его обуви были дыры
But the white man didn't care, shit, he didn't have to wear it (uh ha)
Но белому мужчине было все равно, черт, ему не приходилось ее носить (ага)
He scratched that pad he got from his parents, with his tight ass
Он чесал свою задницу, которую получил от родителей, своей тугой задницей
He would have been poor white trash, but anyway
Он был бы белым нищим мусором, но в любом случае
Everyday the blackman would ask for some spare change
Каждый день черный мужчина просил немного мелочи
But Adam, the white man would stare strange
Но Адам, белый мужчина, странно смотрел
So the black man got fed up
Так что черный мужчина достал
Cause wasn't nobody feedin' him and feedin' him
Потому что никто его не кормил и не кормил
And took red by his neck and started beatin' him and beatin' him
И схватил рыжего за шею и начал избивать его и избивать
The chinese man got noyd and broke out like a peon
Китаец разозлился и взорвался, как пеон
And now the black man own the store and the name of it is Leons
И теперь черный мужчина владеет магазином, и его зовут Леонс
(What's that?)
(Что это?)
Barbeque that is. Rib tips hotsuace, mild sauce, fries
Барбекю, то есть. Ребрышки, острый соус, мягкий соус, картофель фри
So what's your name?
Так как тебя зовут?
I'm Ynot I own a mansion and a yacht (uh ha)
Я Ynot, у меня особняк и яхта (ага)
I got essentials and credentials and honeys at my feet (come on)
У меня есть все необходимое, рекомендации и красотки у моих ног (давай)
And when I walk the street I'm never looking bummy
И когда я иду по улице, я никогда не выгляжу бомжом
Cause without the money
Потому что без денег
"Ain't a damn thing funny"
"Ни черта не смешно"






Attention! Feel free to leave feedback.