Lyrics and translation Common - Faithful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Faithful
to
the
end)
uh
(Верный
до
конца)
ух
We
got
to
be
(faithful
to
the
end)
Мы
должны
быть
(верными
до
конца)
Uh,
I
want
to
be
(faithful
to
the
end)
Ох,
я
хочу
быть
(верным
до
конца)
Yes,
It's
for
the
people,
God
moves,
yeah
(I'd
like
to
be
her
very
best
friend)
Да,
это
для
людей,
Бог
движется,
да
(я
бы
хотел
быть
ее
лучшим
другом)
I
was
rollin'
around,
in
my
mind
it
occurred
Я
катался,
на
мой
взгляд,
это
произошло
What
if
God
was
a
her?
Что,
если
бы
Бог
был
ею?
Would
I
treat
her
the
same?
Would
I
still
be
runnin'
game
on
her?
Буду
ли
я
относиться
к
ней
так
же?
Буду
ли
я
по-прежнему
играть
с
ней?
In
what
type
of
ways
would
I
want
her?
Каким
образом
я
хотел
бы
ее?
Would
I
want
her
for
her
mind
or
her
heavenly
body?
Хотел
бы
я
ее
для
ее
разума
или
ее
небесного
тела?
Couldn't
be
out
gettin'
bogus
with
someone
so
godly
Не
мог
быть
подделкой
с
кем-то
таким
благочестивым
If
I
was
wit'
her
would
I
still
be
wantin'
my
ex?
Если
бы
я
был
с
ней,
я
бы
все
еще
хотел
своего
бывшего?
The
lies,
the
greed,
the
weed,
the
sex
Ложь,
жадность,
травка,
секс
Wouldn't
be
ashamed
to
give
her
part
of
my
check
Было
бы
не
стыдно
отдать
ей
часть
моего
чека
Wearin'
her
cross,
I
mean
the
heart
on
my
neck
Ношу
ее
крест,
я
имею
в
виду
сердце
на
шее
Her
I
would
reflect
on
the
streets
of
the
Chi'
Ее
я
бы
размышлял
на
улицах
Чи'
Ride
wit'
her,
'cause
I
know
for
me,
she'd
die
Поезжай
с
ней,
потому
что
я
знаю,
что
она
умрет
Through
good
and
bad
call
on
her
like
I'm
chirpin'
her
Через
хорошие
и
плохие
звонки
на
нее,
как
будто
я
чирикаю
ей
Couldn't
be
jealous
'cause
other
brothers
worship
her
Не
мог
ревновать,
потому
что
другие
братья
поклоняются
ей.
Walk
this
earth
for
her,
glory,
I'm
grateful
Иди
по
этой
земле
ради
нее,
слава,
я
благодарен
To
be
in
her
presence
I
try
to
stay
faithful
Чтобы
быть
в
ее
присутствии,
я
стараюсь
оставаться
верным
Faithful
to
the
end
Верный
до
конца
Faithful
to
the
end
Верный
до
конца
Faithful
to
the
end
Верный
до
конца
I'd
like
to
be
her
very
best
friend
(образец)
Я
хотел
бы
быть
ее
лучшим
другом
He
worked
with
her,
she
was
his
lady's
best
friend
Он
работал
с
ней,
она
была
лучшей
подругой
его
дамы
Even
if
they
don't
try
some
ladies
test
men
Даже
если
они
не
пробуют
некоторых
дамских
мужчин-испытателей
And
this
was
a
test
that
was
bigger
than
him
И
это
было
испытание,
которое
было
больше,
чем
он
Some
believe
it's
the
nature
that
is
given
to
men
Некоторые
считают,
что
это
природа,
которая
дана
мужчинам
He
had
a
good
gig,
a
wife,
a
kid,
a
decent
home
У
него
была
хорошая
работа,
жена,
ребенок,
приличный
дом.
One
reason
or
another
couldn't
find
peace
at
home
По
той
или
иной
причине
не
мог
найти
покоя
дома
She
asked,
"Why
do
men
always
have
to
stray?"
Она
спросила:
Почему
мужчинам
всегда
приходится
сбиваться
с
пути?
He
said,
"I'm
bad,
not
as
bad
as
Eric
Benet"
Он
сказал:
Я
плохой,
не
такой
плохой,
как
Эрик
Бенет.
"I
used
to
take
'em
out
to
eat
but
they
wasn't
really
eatin'
Раньше
я
брал
их,
чтобы
поесть,
но
они
на
самом
деле
не
ели,
Mighta
got
a
little
head
but
I
wasn't
really
cheatin'"
Может
быть,
у
меня
есть
небольшая
голова,
но
я
на
самом
деле
не
изменял
It's
hard
when
your
lady
don't
believe
what
you
say
Тяжело,
когда
твоя
дама
не
верит
тому,
что
ты
говоришь
And
what
you
did
in
the
past
you
gotta
live
with
today
И
то,
что
вы
сделали
в
прошлом,
вы
должны
жить
с
этим
сегодня
She
asked
if
they
could
spend
the
night
together
Она
спросила,
могут
ли
они
провести
ночь
вместе.
He
thought,
and
said,
"I'm
tryin'
to
get
my
life
together"
Он
подумал
и
сказал:
Я
пытаюсь
наладить
свою
жизнь.
Went
home
to
his
lady,
these
were
his
confessions
Пошел
домой
к
своей
даме,
это
были
его
признания
"Baby
you
a
blessin'
and
my
best
friend"
Малыш,
ты
благословение
и
мой
лучший
друг
(I'm
faithful)
faithful
to
the
end
(Я
верен)
верен
до
конца
Faithful
to
the
end,
(hmm,
to
the
end)
Верный
до
конца
(хм,
до
конца)
Faithful
to
the
end
(to
the
end)
Верный
до
конца
(до
конца)
I'd
like
to
be
her
very
best
friend,
oh,
ooh
Я
хотел
бы
быть
ее
лучшим
другом,
ох,
ох
Faithful
to
the
end
(faithful)
hmm
Верный
до
конца
(верный)
хм
Faithful
to
the
end,
(yeah,
ohh)
Верный
до
конца
(да,
ох)
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
so
faithful
Я
буду,
я
буду,
я
буду
таким
верным
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
so
faithful
(I'm
gonna
be)
Я
буду,
я
буду
таким
верным
(я
буду)
So
(so),
so
(so),
so
(so),
so
faithful
Так
(так),
так
(так),
так
(так),
так
верен
So
(so),
so
(so),
so
(so),
so
(so
faithful)
Так
(так),
так
(так),
так
(так),
так
(так
верен)
So
(so),
so
(so),
so
(so),
so
faithful
Так
(так),
так
(так),
так
(так),
так
верен
So
(so),
so
(so),
so
(so)
Так
(так),
так
(так),
так
(так)
That's
what
I'm
gonna
do
(that's
what
I'm
gonna
do)
Вот
что
я
собираюсь
сделать
(вот
что
я
собираюсь
сделать)
Faithful
to
the
end
Верный
до
конца
That's
what
I'm
gonna
do,
oh
Вот
что
я
собираюсь
сделать,
ох
Faithful
to
the
end,
oh
Верный
до
конца,
ох
That's
what
I'm
gonna
do
(oh,
I'm
gonna
do)
Вот
что
я
собираюсь
сделать
(о,
я
собираюсь
сделать)
Faithful
to
the
end
Верный
до
конца
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(ooh,
ooh-ooh-ooh)
Да,
да,
да,
да
(ох,
ох-ох-ох)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye Omari West, Lonnie Rashid Lynn, John Roger Stephens, D J Rogers
Album
Be
date of release
24-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.