Common - Red Wine - Commentary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Common - Red Wine - Commentary




So, red wine
Итак, red wine
Red wine is a song that
Red wine - это песня, которая
It's something really unique and fresh about the music
В музыке есть что-то действительно уникальное и свежее
And, it's something that's kinda like
И это что-то вроде
It feels international and sophisticated
В ней чувствуется интернациональность и утонченность
And...
И...
So, I started writing to it, it was just a stream of consciousness
Итак, я начал писать ему, это был просто поток сознания
First of all, I love red wine, I really like red wine
Прежде всего, я люблю красное вино, мне действительно нравится красное вино
I drink red wine
Я пью красное вино
So, I was like that's the title of the red wine
Итак, я подумал, что это название "red wine"
'Cause the music had this, this sophistication and smoothness to it
Потому что в музыке было это, эта утонченность и плавность
That I was like "uh red wine" I don't know, it's just maybe think of that
Я подумал: "э-э, красное вино", я не знаю, просто, может быть, подумайте об этом
Uhm, there's no particular, like subject matter to my rhyme
Хм, в моем стишке нет какой-то определенной темы
I'm just like, stream of consciousness going different places
Я просто поток сознания, направленный в разные стороны
Kinda like I'm do off Red wine (hehe)
Вроде как я отказываюсь от красного вина (хе-хе)
Like, uhm, but
Типа, хм, но
I was like skin Syd from the internet would be super dope
Я подумал, что скин Сид из Интернета был бы супер крутым
And she came up with something that set the tone
И она придумала что-то, что задало тон
She starts off and sets the tone for it
Она начинает и задает тон всему этому
And then, uhm
А потом, хм
We have Elena, who
У нас есть Елена, с которой
I met because she was playing flute on the song but I heard her sing
Я познакомился, потому что она играла на флейте в песне, но я слышал, как она пела
On another song that we did and I was like "Yo, why won't she singing on this?"
На другой песне, которую мы записали, и я такой: "Эй, почему она не поет на этой?"
And she did something, and I kinda when I heard it get into this like
И она кое-что сделала, и я, когда услышал это, проникся этим, как
This Minnie Riperton type of like
Эта Минни Рипертон, что-то вроде
Song bird, high tone because she was able to do that
Певчая птичка, высокий тон, потому что она смогла это сделать
Like-like she plays flute, so she kinda
Как будто... как будто она играет на флейте, так что она вроде как
And I think it really sets uhm
И я думаю, это действительно настраивает эмм
It sets uh, a energy for like something where you can just cool out and enjoy
Это заряжает энергией для чего-то, где можно просто остыть и наслаждаться
Like red wine does
Как это делает красное вино





Writer(s): Vladimir Cosma, Emmanuel Riggins, Sydney Bennett, Samora Pinderhughes, Lonnie Lynn, Edgar Cosma


Attention! Feel free to leave feedback.