Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bitch in Yoo (Ice Cube Dis)
Die Schlampe in Dir (Ice Cube Diss)
(Yeah,
for
your
nation...
(Ja,
für
deine
Nation...
For
your
nation...)
(Für
deine
Nation...)
A
bitch
Nigga
wit
an
Attitude
named
Cube
Eine
Schlampe
mit
Einstellung
namens
Cube
Step
to
Com
wit
a
feud
Kommt
zu
Com
mit
Beef
her
Now
what
the
fuck
I
look
like
dissing
a
whole
coast
Was
zur
Hölle
soll
ich
aussehen,
ne
ganze
Küste
zu
dissen
You
ain't
made
shit
dope
since
"AmeriKKKa's
Most"
Hast
nix
Dopes
gemacht
seit
"AmeriKKKas
Most"
Wanted
to
cease
from
the
Midwest
to
the
East
Wolltest
aufhören
vom
Mittleren
Westen
bis
zur
Ostküste
On
the
dick
of
the
East
for
your
1st
release
Am
Schwanz
der
Ostküste
für
dein
erstes
Release
Your
lease
is
up
at
the
crib,
house
niggaz
get
evicted
Dein
Mietvertrag
läuft
aus,
Hausneger
werden
rausgeworfen
And
videos
wit
white
boys
talking
you
get
"Wicked"
Und
Videos
mit
Weißen,
schwafelst
du
wirst
"Wicked"
"Natural
Born
Killa?"
Nigga,
you
natural
born
God!
"Natural
Born
Killa?"
Nigga,
du
natürlicher
Gott!
Read,
"Lench",
got
the
nerve
to
say
you
"Mob"
Lies
"Lench",
hattest
den
Nerv
zu
sagen
du
bist
"Mob"
Hypocrite,
I'm
filling
out
your
"Death
Certificate"
Heuchler,
ich
fülle
dein
"Death
Certificate"
aus
Slanging
bean
pies
and
St
Ide's
in
the
same
sentence
Bohnenkuchen
und
St
Ide's
im
selben
Satz
verticken
Shoulda
repented
on
the
16th
of
October
Hättest
am
16.
Oktober
bereuen
sollen
Get
some
beats
besides
George
Clinton
to
rock
over
Hol
dir
Beats
außer
George
Clinton
zum
Rappen
Rap
career
is
over,
better
off
acting
Rapkarriere
vorbei,
geh
besser
schauspielern
What
trouble
I
see,
you're
managing
WC
and
Wack
10
Welche
Probleme
seh
ich?
Du
manageast
WC
und
Mack
10
You
backed
in
to
a
four
corner
hustla
Du
hast
dich
zurückgezogen
zu
nem
Straßeneckenhustler
Lying
on
your
dick,
said
you
was
fuckin
her
Lügst
über
deinen
Schwanz,
sagst
du
hast
sie
gevögelt
Use
"Higher
Learning",
don't
take
my
words
out
of
text
Benutz
"Higher
Learning",
verdreh
meine
Worte
nicht
Went
from
gangsta
to
Islam
to
the
dicks
of
Das
EFX
Bist
von
Gangsta
zu
Islam
zu
den
Schwänzen
von
Das
EFX
übergegangen
"It'll
take
the
Nation
of
Millions
to
Hold
Me
Back"
From
giving
you
mouth
shots
"Es
braucht
eine
Nation
von
Millionen,
um
mich
zurückzuhalten"
davor,
dir
Mundschüsse
zu
geben
Or
hit
wit
the
pipe
Ralph
got
Oder
schlagen
mit
der
Knarre,
die
Ralph
hat
Chris
Tucker
ain't
around,
it's
your
"Friday",
it
was
"good"
Chris
Tucker
nicht
da,
es
ist
dein
"Freitag",
war
"gut"
"I
wasn't
salty,
she
was
wit
the
'Boyz
N
the
Hood'"
"Ich
war
nicht
sauer,
sie
war
bei
den
'Jungs
im
Viertel'"
I
see
the
bitch
in
yoo
when
you
don't
speak
your
mind
Ich
seh
die
Schlampe
in
dir,
wenn
du
deine
Meinung
nicht
sagst
The
bitch
in
yoo
is
looking
me
in
my
eyes
lyin
Die
Schlampe
in
dir
schaut
mir
in
die
Augen
und
lügt
I
see
the
bitch
in
yoo
is
simply
hard
to
find
Ich
seh
die
Schlampe
in
dir
ist
schwer
zu
finden
The
bitch
in
yoo
is
coming
out
Die
Schlampe
in
dir
kommt
heraus
The
ump
of
this
rap
shit,
Cube,
I'm
calling
out
Der
Star
dieser
Rap-Scheiße,
Cube,
ich
ruf
dich
raus
I
break
in
and
smack
niggaz
that's
in
the
Slaughterhouse
Ich
brech
ein
und
schlag
Niggas
im
Schlachthaus
This
ain't
no
East
coast,
West
coast,
none
of
the
above
Das
ist
weder
Ostküste,
Westküste,
nichts
davon
I'm
from
Chi,
I
went
to
Cali,
niggaz
gave
me
love
Ich
bin
aus
Chi,
ging
nach
Cali,
Niggas
gaben
Liebe
There's
a
thin
line
between
the
fake
and
the
real
Dünne
Linie
zwischen
Fake
und
dem
Echten
Grafted
ass
nigga,
I
see
through
your
"Glass
Shield"
Aufgeklebter
Arsch-Nigga,
ich
durchschau
dein
"Glass
Shield"
Had
skills
"once
upon
a
time
on
this
project",
yo
Hattest
Skills
"Es
war
einmal
ein
Mal
in
diesem
Projekt",
yo
I'm
a
have
to
wreck
a
Ho'shea
Ich
muss
eine
Hure-shea
zerlegen
I
heard
a
ho
say
you
her
favorite
rapper
Ich
hörte
ne
Nutte
sagen
du
ihr
Lieblingsrapper
(So
what)
so
I
had
to
slap
her
(Na
und)
also
musste
ich
sie
ohrfeigen
And
violate
you,
a
Muslim
drinking
brew
Und
dich
fertigmachen,
ein
Muslim
der
Bier
säuft
Your
nigga
ain't
no
Mack
10,
he's
a
22
Dein
Nigga
ist
kein
Mack
10,
er
ist
ne
22
I
seen
you
(Mack
10),
you
ain't
say
shit
to
ATL
Ich
sah
dich
(Mack
10),
du
hast
nichts
zu
ATL
gesagt
Cube,
I
like
that
diamond
charm,
I
might
cuff
it,
then
sell
Cube,
mag
deinen
Diamantcharm,
ich
fixier
und
verkauf
It
out,
like
you
sold
Kam
and
Threat
Ihn,
wie
du
Kam
und
Threat
verkauft
hast
A
year
ago,
you
wasn't
talking
shit
about
the
West
Vor
nem
Jahr
hast
du
keinen
Scheiß
über
den
Westen
geredet
Guess
you
knew
your
shit
was
done
plus
the
one
got
you
cable
Schätze
du
wusstest
dein
Mist
war
vorbei,
das
eine
brachte
dir
Kabel
"Hoo
Bangin?"
You
ain't
banging
shit
but
the
table
"Hoo
Bangin?"
Du
schlägst
nur
aufn
Tisch
And
the
Circle
Madd
ain't
got
no
choice
but
to
fight
Und
der
Circle
Madd
hat
keine
Wahl
als
zu
kämpfen
Ain't
none
of
y'all
motherfuckers
got
a
chance
on
the
mic
Keiner
von
euch
Mistkerlen
hat
ne
Chance
am
Mic
Anytime
you
come
out,
yo,
I'm
a
talk
about
you
Immer
wenn
du
rauskommst,
rede
ich
über
dich
Until
you
let
"that
bitch
in
yoo"
walk
up
out
yoo
Bis
du
"die
Schlampe
in
dir"
rauslässt
Any
last
words
before
I
hit
the
switch?
Letzte
Worte
bevor
ich
den
Schalter
umlege?
From
the
immortal
words
of
one:
"A
Bitch
iz
a
(Bitch)"
Mit
unsterblichen
Worten
eines:
"Ne
Schlampe
is
ne
(Schlampe)"
I
see
the
bitch
in
yoo
when
you
don't
speak
your
mind
Ich
seh
die
Schlampe
in
dir,
wenn
du
deine
Meinung
nicht
sagst
The
bitch
in
yoo
is
looking
me
in
my
eyes
lyin
Die
Schlampe
in
dir
schaut
mir
in
die
Augen
und
lügt
I
see
the
bitch
in
yoo
is
simply
hard
to
find
Ich
seh
die
Schlampe
in
dir
ist
schwer
zu
finden
The
bitch
in
yoo...
but
yo
it's
coming
out
Die
Schlampe
in
dir...
aber
sie
kommt
raus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.