Common feat. Dwele - The People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Common feat. Dwele - The People




The People
Народ
Yeah, this for the people
Да, это для народа, милая
This is street ra-dio, for unsung hero
Это уличное радио, для невоспетых героев,
Ridin' in they regal, tryin' to stay legal
Катающихся в своих Regal, старающихся оставаться в рамках закона.
My daughter found Nemo, I found the new primo
Моя дочка нашла Немо, я нашел новый Primo,
Ye' you know how we do, we do it for the people
Да, ты знаешь, как мы делаем, мы делаем это для народа.
And the struggles of the brothers and the folks
И ради борьбы братьев и людей,
With lovers under dope, experiment to discover hopes
С возлюбленными под кайфом, экспериментирующими, чтобы найти надежду.
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Борьба за банкноты, чем грубее я писал, тем тяжелее были времена,
Went from rocky starter to the voice of a martyr
Прошел путь от никому неизвестного новичка до голоса мученика.
While white folk focus on dogs and yoga
Пока белые помешаны на собаках и йоге,
My people on the low end tryin' to ball and get over
Мой народ внизу пытается выбиться в люди и преуспеть.
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
Тексты песен как алкоголь для павших солдат,
From the bounce to the ounce, it's all our culture
От унции до фунта, это вся наша культура.
Everyday we hustlin', tryin' to get them custom rims
Каждый день мы суетимся, пытаясь заработать на модные диски,
Law we ain't trustin' them, thick broads we lustin' them
Закону мы не доверяем, по пышным красоткам мы страдаем.
Sick and tired of punchin' it, I look on the bus at them
Мне надоело бить баклуши, я смотрю на них в автобусе,
When I see 'em strugglin', I think how I'm touchin' them
Когда вижу, как они борются, я думаю о том, как я их трогаю (вдохновляю).
The days, have come (It's about the people)
Дни настали (Всё дело в людях)
Now we, are one (It's about the people)
Теперь мы едины (Всё дело в людях)
Just take, your time (It's about the people)
Просто не торопись (Всё дело в людях)
And then, you'll find (It's about the people)
И тогда ты найдешь (Всё дело в людях)
This is street ra-dio, for unsung hero
Это уличное радио, для невоспетых героев,
Ridin' in they regal, tryin' to stay legal
Катающихся в своих Regal, старающихся оставаться в рамках закона.
My daughter found Nemo, I found the new primo
Моя дочка нашла Немо, я нашел новый Primo,
Ye' you know how we do, we do it for the people
Да, ты знаешь, как мы делаем, мы делаем это для народа.
The people said that I was sharp on TV
Народ сказал, что я был крут на ТВ,
At the Grammy's, though they tried to India Arie me
На Грэмми, хотя они пытались меня "Индия.Ари"нуть.
Got back stage, and I bumped into Stevie
Зашел за кулисы, и наткнулся на Стиви,
He said no matter what, the people gon' see me
Он сказал, что неважно, что, народ меня увидит.
Can't leave rap alone, the streets need me
Не могу оставить рэп, улицы нуждаются во мне,
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Голод в их глазах, кажется, питает меня.
Inside peace mixed with beef seem to breed me
Внутренний мир, смешанный с агрессией, кажется, порождает меня,
Nobody believe, until I believe me
Никто не верит, пока я сам не поверю в себя.
Now I'm on the rise doin' business with my guys
Теперь я на подъеме, занимаюсь бизнесом со своими парнями,
Visions realize, music affected lives
Видения реализуются, музыка повлияла на жизни.
A gift from the skies, to be recognized
Дар небес, быть узнанным,
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Я не свожу глаз с народа, вот награда.
The days, have come (It's about the people)
Дни настали (Всё дело в людях)
Now we, are one (It's about the people)
Теперь мы едины (Всё дело в людях)
Just take, your time (It's about the people)
Просто не торопись (Всё дело в людях)
And then, you'll find (It's about the people)
И тогда ты найдешь (Всё дело в людях)
This is street ra-dio, for unsung hero
Это уличное радио, для невоспетых героев,
Ridin' in they regal, tryin' to stay legal
Катающихся в своих Regal, старающихся оставаться в рамках закона.
My daughter found Nemo, I found the new primo
Моя дочка нашла Немо, я нашел новый Primo,
Ye' you know how we do, we do it for the people
Да, ты знаешь, как мы делаем, мы делаем это для народа.
From Englewood to a single hood in Botswana
От Энглвуда до одинокого района в Ботсване,
I see the I in We, yours is my drama
Я вижу "Я" в "Мы", твоя драма - моя драма.
Standin' in front of the judge with no honor
Стою перед судьей без чести,
My raps ignite the people like Obama
Мои рэпы зажигают народ, как Обама.
The karma of the streets is needs and takes
Карма улиц - это потребности и приобретения,
Sometimes we find peace in beats and breaks
Иногда мы находим мир в битах и перерывах.
Put the bang in the back so the seats can shake
Убираем басы назад, чтобы сиденья могли трястись,
Rebel Cadillac music for the people's sake
Бунтарская музыка Cadillac ради народа.
The People
Народ
The days, have come (It's about the people)
Дни настали (Всё дело в людях)
Now we, are one (It's about the people)
Теперь мы едины (Всё дело в людях)
Just take, your time (It's about the people)
Просто не торопись (Всё дело в людях)
And then, you'll find (It's about the people)
И тогда ты найдешь (Всё дело в людях)





Writer(s): West Kanye Omari, Lynn Lonnie Rashid, Scott Heron Gil


Attention! Feel free to leave feedback.