Common - Word From Moe Luv Interlude - Commentary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Common - Word From Moe Luv Interlude - Commentary




Words from Moe Luv
Слова от Моу Лув
Yeah, I would like to explain
Да, я хотел бы объяснить
Words from Moe Luv came about
Слова от Моу Лув появились сами собой
Moe luv is a friend I grew up with
Моу Лув - друг, с которым я вырос
His name is David Grant but we called him Moe
Его зовут Дэвид Грант, но мы звали его Моу
One of my boys I grew up with in Chicago
Один из моих мальчиков, с которыми я вырос в Чикаго
Since we were like you know, 12 years old
С тех пор, как нам было, как вы знаете, по 12 лет
Rolled around the neighbourhood together
Вместе катались по окрестностям
Very intilligent and real person
Очень интеллигентный и настоящий человек
We came from the hood getting into different things but
Мы пришли из трущоб, занимались разными вещами, но
He's you know, went on to having his family, handling his business
Он, знаете ли, обзавелся семьей, занялся своим бизнесом
Just a good man like and we were talking on the phone
Просто хороший человек, и мы разговаривали по телефону
And I was like, man, he's saying too much wisdom for me to not like
И я подумал: "Чувак, он говорит слишком много мудрого, чтобы мне не нравиться".
Be able to put this out 'cause it was a real philosophy
Уметь выразить это, потому что это была настоящая философия
About where we are in the world
О том, где мы находимся в мире
And I really loved what he was saying
И мне действительно понравилось то, что он говорил
So I just wanted to keep, keep what he was saying
Так что я просто хотел сохранить, сохранить то, что он говорил
And I was like just started recording him
И я как будто только начал записывать его
And you know it was, it was kind of not full circle but it's
И вы знаете, это был, вроде как, не полный круг, но это
It's a connection to this because on my second album Resurrection
Это связано с этим, потому что на моем втором альбоме Resurrection
He had an interlude, where he was talking some fun stuff
У него была интерлюдия, где он рассказывал какие-то забавные вещи
And being funny and talking 'bout this girl
И был забавным, и говорил об этой девушке
But now it just shows, shows the evolution of Moe
Но теперь это просто показывает, показывает эволюцию Моу
So that's, uhm, "Words From Moe Luv"
Так что это, хм, "Слова от Моу, любимая"
And that's the whole thing
И в этом все дело
Of course the music was done by
Конечно, музыку написали
The great Karriem Riggins and Robert Glasper
Великие Кэрриэм Риггинс и Роберт Гласпер





Writer(s): Robert Andre Glasper


Attention! Feel free to leave feedback.