Lyrics and translation Como Asesinar a Felipes - Siempre será lo mismo
Siempre será lo mismo
Это всегда будет одно и то же
Toda
reflexión
trae
consigo
un
cambio
de
mirada
Любое
размышление
приводит
к
смене
взгляда
Las
batallas
hay
que
darlas,
se
ganen
o
se
pierdan
Сражения
надо
давать,
их
выиграешь
или
проиграешь
Hay
que
darlas,
por
el
hecho
mismo
de
darlas
Надо
давать
их,
самим
фактом
давания
Es
la
prueba
de
que
estamos
de
veras
vivos
Это
доказательство
того,
что
мы
действительно
живы
¿La
gente
esta
loca?
Люди
сошли
с
ума?
No,
es
que
está
manipulada
Нет,
ими
манипулируют
¿La
gente
está
loca?
Люди
сошли
с
ума?
No,
porque
el
poder
controla
la
educación
y
Нет,
потому
что
власть
контролирует
образование,
и
El
poder
controla
a
los
medios
Власть
контролирует
СМИ
Siempre
será
lo
mismo
Это
всегда
будет
одно
и
то
же
El
poder
domina
a
los
medios
de
información
Власть
контролирует
средства
массовой
информации
¿Y
como
pararlos?
Как
их
остановить?
Ah
bueno,
pues
si
no
se
para
por
la
razón,
se
parara
por
la
catástrofe
Ну
хорошо,
так
как
их
не
остановить
разумом,
они
остановятся
в
результате
катастрофы
Siempre
será
lo
mismo
Это
всегда
будет
одно
и
то
же
¿Quien
tendrá
que
reaccionar?
Кто
должен
реагировать?
Todos,
desde
luego
Конечно,
все
Los
tiempos
cambian
Время
меняется
Siempre
será
lo
mismo
Это
всегда
будет
одно
и
то
же
¿Quien
tendría
que
reaccionar?
Кто
должен
реагировать?
Si
los
jóvenes
os
unis,
podréis
enderezar
las
cosas
Если
вы,
молодые,
объединитесь,
то
сможете
выпрямить
вещи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Como Asesinara Felipes
Attention! Feel free to leave feedback.