Lyrics and translation Companhia do Calypso - Dois Chorões - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois Chorões - Ao Vivo
Два плаксы - Вживую
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder...
Бесполезно
скрывать...
Se
arrepende
e
chora
жалеешь
и
плачешь,
E
depois
vai
pedir
perdão
а
потом
идешь
просить
прощения.
Apaixonada,
não
perde
tempo
Влюбленная,
ты
не
теряешь
времени
Envia
pra
ele
uma
declaração...
и
отправляешь
ему
признание
в
любви...
Ele
retorna,
você
desliga
Он
отвечает,
ты
бросаешь
трубку.
Parece
cão
e
gato
Как
кошка
с
собакой,
Não
dá
pra
entender...
невозможно
понять...
Enciumada,
triste
da
vida
Ревнивая,
грустная,
Aí
pede
pra
mim
te
socorrer...
ты
просишь
меня
помочь
тебе...
Não
sei
quais
os
motivos?
Не
знаю,
какие
у
вас
причины
Só
sei
dizer
que
os
dois
são
chorões
знаю
только,
что
вы
оба
плаксы.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Tá
escrito
na
cara
aí
pra
todo
mundo
ver
Это
написано
у
вас
на
лицах,
чтобы
все
видели.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder
Бесполезно
скрывать.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Tá
escrito
na
cara
aí
pra
todo
mundo
ver
Это
написано
у
вас
на
лицах,
чтобы
все
видели.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder...
Бесполезно
скрывать...
Se
arrepende
e
chora
жалеешь
и
плачешь,
E
depois
vai
pedir
perdão
а
потом
идешь
просить
прощения.
Apaixonada,
não
perde
tempo
Влюбленная,
ты
не
теряешь
времени
Envia
pra
ele
uma
declaração...
и
отправляешь
ему
признание
в
любви...
Ele
retorna,
você
desliga
Он
отвечает,
ты
бросаешь
трубку.
Parece
cão
e
gato
Как
кошка
с
собакой,
Não
dá
pra
entender...
невозможно
понять...
Enciumada,
triste
da
vida
Ревнивая,
грустная,
Aí
pede
pra
mim
te
socorrer...
ты
просишь
меня
помочь
тебе...
Não
sei
quais
os
motivos?
Не
знаю,
какие
у
вас
причины
Só
sei
dizer
que
os
dois
são
chorões
знаю
только,
что
вы
оба
плаксы.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Tá
escrito
na
cara
aí
pra
todo
mundo
ver
Это
написано
у
вас
на
лицах,
чтобы
все
видели.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder
Бесполезно
скрывать.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Tá
escrito
na
cara
aí
pra
todo
mundo
ver
Это
написано
у
вас
на
лицах,
чтобы
все
видели.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder...
Бесполезно
скрывать...
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Tá
escrito
na
cara
aí
pra
todo
mundo
ver
Это
написано
у
вас
на
лицах,
чтобы
все
видели.
Você
é
chorona
dele
Ты
плакса
из-за
него,
E
ele
é
chorão
de
você
а
он
плакса
из-за
тебя.
Vocês
dois
se
merecem
Вы
друг
друга
стоите.
Não
adianta
esconder...
Бесполезно
скрывать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.