Companhia do Calypso - Metralhada (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Companhia do Calypso - Metralhada (Ao Vivo)




Alô Recife!
Привет Риф!
Ratatá
Ratatá
Vou te metralhar de beijo
Я буду тебя штурмовать поцелуй
Vou matar o meu desejo...
Я собираюсь убить моего желания...
Hôôô...
Hôôô...
Escândalo!
Скандал!
Simbora!
Simbora!
Se eu te pegar você vai ver
Если я забрать вас, вы увидите
Eu vou deixar você molinho, molinho, molinho
Я дам вам болотистый, болотистый, болотистый
Eu vou deixar você doidinho, doidinho, doidinho
Я дам вам doidinho, doidinho, doidinho
Doidinho, doidinho por mim...
Doidinho, doidinho за меня...
Não vem com esse lance
Не поставляется с этой ставки
Esse papo não rola
Этот чат не прокручивается
Dizer que fica que nunca namora
Сказать только, что никогда не встречаться
Comigo vai ser diferente...
Со мной будет по-другому...
Se eu te pegar
Если я тебя поймать
Te levo na onda de tanto amor
Тебя беру на волне такой любви
Você se apaixona
Вы влюбляетесь
Não saio mais da sua mente...
Не выхожу больше из его разума...
Não vem com esse lance
Не поставляется с этой ставки
Esse papo não rola
Этот чат не прокручивается
Dizer que fica que nunca namora
Сказать только, что никогда не встречаться
Comigo vai ser diferente...
Со мной будет по-другому...
Se eu te pegar
Если я тебя поймать
Te levo na onda de tanto amor
Тебя беру на волне такой любви
Você se apaixona
Вы влюбляетесь
Não saio mais da sua mente...
Не выхожу больше из его разума...
Ratatá
Ratatá
Vou te metralhar de beijo
Я буду тебя штурмовать поцелуй
Ratatá
Ratatá
Vou matar o meu desejo
Я собираюсь убить моего желания
(Ratatatá)
(Ratatatá)
Meu beijo é um tiro pra te derrubar...
Мой поцелуй, выстрел тебя сбить...
Ratatá
Ratatá
Vou te metralhar de beijo
Я буду тебя штурмовать поцелуй
(Ratatá)
(Ratatá)
Vou matar o meu desejo
Я собираюсь убить моего желания
(Ratatatá)
(Ratatatá)
Meu beijo é um tiro pra te derrubar...
Мой поцелуй, выстрел тебя сбить...
Companhia!
Компании!
Eu disse: Companhia!
Я сказал: Компанию!
Do Calypso!
Калипсо!
Se eu te pegar você vai ver
Если я забрать вас, вы увидите
Eu vou deixar você molinho, molinho, molinho
Я дам вам болотистый, болотистый, болотистый
Eu vou deixar você doidinho...
Я дам вам doidinho...
Doidinho, doidinho por mim...
Doidinho, doidinho за меня...
Não vem com esse lance
Не поставляется с этой ставки
Esse papo não rola
Этот чат не прокручивается
Dizer que fica que nunca namora
Сказать только, что никогда не встречаться
Comigo vai ser diferente...
Со мной будет по-другому...
Se eu te pegar
Если я тебя поймать
Te levo na onda de tanto amor
Тебя беру на волне такой любви
Você se apaixona
Вы влюбляетесь
Não saio mais da sua mente...
Не выхожу больше из его разума...
Não vem com esse lance
Не поставляется с этой ставки
Esse papo não rola
Этот чат не прокручивается
Dizer que fica que nunca namora
Сказать только, что никогда не встречаться
Comigo vai ser diferente...
Со мной будет по-другому...
Se eu te pegar
Если я тебя поймать
Te levo na onda de tanto amor
Тебя беру на волне такой любви
Você se apaixona
Вы влюбляетесь
Não saio mais da sua mente...
Не выхожу больше из его разума...
Ratatá
Ratatá
Vou te metralhar de beijo
Я буду тебя штурмовать поцелуй
Ratatá
Ratatá
Vou matar o meu desejo
Я собираюсь убить моего желания
(Ratatatá)
(Ratatatá)
Meu beijo é um tiro pra te derrubar...
Мой поцелуй, выстрел тебя сбить...
Ratatá
Ratatá
(Vou te metralhar de beijo)
буду тебя штурмовать поцелуй)
Ratatá
Ratatá
(Vou matar o meu desejo)
собираюсь убить моего желания)
(Ratatatá) Ôôô...
(Ratatatá) Ôôô...
lindo!
Какая прелесть!
Metralha! Metralha! Metralha!
Шрапнель! Шрапнель! Шрапнель!
Ratatá
Ratatá
(Vou te metralhar de beijo)
буду тебя штурмовать поцелуй)
Ratatá
Ratatá
Vou matar o meu desejo...
Я собираюсь убить моего желания...
(Ratatatá) Ôrôôô...
(Ratatatá) Ôrôôô...
Vem com a Companhia!
Приходите с Компанией!
Ratatá
Ratatá
Vou te metralhar de beijo
Я буду тебя штурмовать поцелуй
Ratatá
Ratatá
Vou matar o meu desejo
Я собираюсь убить моего желания
(Ratatatá)
(Ratatatá)
Meu beijo é um tiro pra te derrubar...
Мой поцелуй, выстрел тебя сбить...
Ratatatatá...
Ratatatatá...
Ratatatatá...
Ratatatatá...
Ratatatatá...
Ratatatatá...





Writer(s): elvis pires


Attention! Feel free to leave feedback.