Lyrics and translation Company Flow - Lune TNS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
* Please
e-mail
the
latter
about
any
missing/misspelled
graf
writers
* Дорогая,
пожалуйста,
напиши
письмо
по
поводу
любых
отсутствующих/с
ошибками
написанных
граффити-райтеров
Yo
word
the
fuck
up
this
is
for.
(dj
mr.
len)
Йоу,
детка,
это
для...
(dj
mr.
len)
The
motherfuckin
(el-p)
undisputed
(stylemaster)
Чертовски
(el-p)
неоспоримый
(stylemaster)
Coflow
(phase
2)
bigg
jus
(yo
check
it)
Coflow
(phase
2)
bigg
jus
(йоу,
проверь)
The
elevated
trainline
of
the
day
linin
the
a
Надземная
линия
поезда
дня,
линия
А,
Where
I
first
encountered
the
likes
of
baby168
Где
я
впервые
столкнулся
с
такими,
как
baby168,
Stan,
iz
the
wiz,
k56,
t.k.a.
Stan,
iz
the
wiz,
k56,
t.k.a.
Kingpin
throwups
and
way
back
then
was
abe
Kingpin
throwups
и
еще
тогда
был
abe,
Who
watched
us
all
rippin
all
loud
up
on
the
inside
no
e
Кто
наблюдал
за
нами,
как
мы
громко
рисовали
внутри,
без
выхода,
As
I
progressed
to
the
7 yard,
early
johnny
d
Когда
я
перешел
на
7 yard,
ранний
johnny
d,
Caine,
officer147,
c.r.a.
Caine,
officer147,
c.r.a.
Fuzz,
comet,
blade,
ajax
and
angelduster
Fuzz,
comet,
blade,
ajax
и
angelduster,
Cuttin
school
with
roman,
hittin
my
first
uni-wide
Прогуливал
школу
с
roman,
закрашивая
свой
первый
университет,
Ridin
the
l,
overlookin
the
handball
courts
Катаясь
на
L,
глядя
на
гандбольные
площадки,
A
giant
top
to
bottom
flame,
demo
tba
Гигантское
пламя
сверху
донизу,
демо
tba,
Ghost
tmr,
easel
cuk
Ghost
tmr,
easel
cuk,
Switchin
gears,
lay
the
one
towards
the
end
Переключая
передачи,
кладу
один
ближе
к
концу,
Who
could
forget
the
master
of
destruction
Кто
мог
забыть
мастера
разрушения,
Led
by
quik,
stash
and
min
Во
главе
с
quik,
stash
и
min,
Destroyin
all
lines
of
thought,
the
vamp
squad
were
bugged
Уничтожая
все
направления
мысли,
vamp
squad
были
помешаны,
I
was
a
young
kid,
watchin
these
writers
styles
that
bugged
Я
был
маленьким,
смотрел
на
стили
этих
райтеров,
которые
были
помешаны,
Fab
5 freddy,?
models,
then
slug
Fab
5 freddy,
модели,
затем
slug,
I
was
a
young
kid,
watchin
these
writers
styles
that
bugged
Я
был
маленьким,
смотрел
на
стили
этих
райтеров,
которые
были
помешаны,
We
cheer?
kay
park,
dirty
slug
Мы
болеем?
kay
park,
dirty
slug,
I
keep
it
movin
like
flint
707
Я
продолжаю
двигаться,
как
flint
707.
I'm
out
to
bomb
ban
2,?
Я
собираюсь
разбомбить
ban
2,
Rip
170,?,
f.b.i.
Порвать
170,
f.b.i.
Hi
darth
bramble,
147
shy
Привет
darth
bramble,
147
shy,
Rockin
whole
cars,
you
ain't
seven
kevin
krash
Разрисовывая
целые
вагоны,
ты
не
seven
kevin
krash,
Just
to
name
a
few
style
elements
from
my
past
then
Просто
чтобы
назвать
несколько
элементов
стиля
из
моего
прошлого,
While
my
crew
tend
to
see
technology
in
it's
grasp
Пока
моя
команда
стремится
увидеть
технологию
в
своих
руках,
From
all
city
built
upon
the
foundation
of
true
masters
Из
всего
города,
построенного
на
фундаменте
истинных
мастеров,
Therefore
when
a
architect
delete
old
b-boyism
I'm
mackin
Поэтому,
когда
архитектор
удаляет
старый
би-боизм,
я
действую,
And
why
indelible
continue
kid
to
advance
material
that's
classic
И
почему
indelible
продолжает
продвигать
классический
материал,
Fundameric
bus
y'all
to
the
uptown
1 2's
and
3's
Fundameric
везет
вас
в
uptown
1 2's
and
3's,
From
the
queens
parts
to
layups
to
the
brooklyn
i-n-d's
Из
частей
Куинса
до
layups
до
бруклинских
i-n-d's,
I
keep
on
like
t-kid,
lionel
west
a
to
s-e
Я
продолжаю,
как
t-kid,
lionel
west
от
a
до
s-e,
Top
cat,
rockin
up
tall
letters
from
philly
Top
cat,
рисующий
высокие
буквы
из
Филадельфии,
To
the
transit
cop,
curly,
ferrari,
hicky
and
ski
Для
транзитного
полицейского,
curly,
ferrari,
hicky
и
ski,
Lady
pink,
lady
heart,
add
the
essence?
Lady
pink,
lady
heart,
добавь
суть,
Searchin
for
the
hidden
message,
hit
up
me
aersol
alphabetics
Ищу
скрытое
послание,
нарисуй
мне
аэрозольный
алфавит,
Subvert
word
brutalizer
Subvert
word
brutalizer,
Critical
thinkin
modifier
Критическое
мышление
модификатор,
Bigg
jus,
lune
tns,
stark
black
tunnels
a
live
wire
Bigg
jus,
lune
tns,
черные
туннели
stark
- оголенный
провод,
Soaked
in
burgundy,
float
master?
Пропитанный
бордовым,
float
master,
I'll
make
the
tails
red
devil
Я
сделаю
хвосты
красного
дьявола,
Rust
on
flat
black,
you
ain't
with
krylon
j-3
Ржавчина
на
матово-черном,
ты
не
с
krylon
j-3,
Mixed
with
amazon
green,
hit
the
ghostyards
Смешанный
с
амазонским
зеленым,
ударь
по
ghostyards,
Like
tnt
skeme,
the
ex-vandal
Как
tnt
skeme,
бывший
вандал,
Nicer
t-a-t,
ebony
dudes
Nicer
t-a-t,
ebony
dudes,
Family163,
v-f-r
sharp
delta
chrome
Family163,
v-f-r
sharp
delta
chrome,
Superkool123,
k-161
Superkool123,
k-161,
Jive156,
'cause
nfc
Jive156,
потому
что
nfc,
Stay
high
149
Stay
high
149,
Mitch
77,
l-t-n-s
Mitch
77,
l-t-n-s,
Vade,
hondo
u-g-a
Vade,
hondo
u-g-a,
Original
freight
hater
ribone,
ab
63
Оригинальный
ненавистник
фрахта
ribone,
ab
63,
Cope
two,
still
showin
versatility
Cope
two,
все
еще
демонстрирующий
разносторонность,
Peace
to
don
p
and
168
tracy
Мир
don
p
и
168
tracy,
I
was
a
young
kid,
watchin
these
writers
styles
that
bugged
Я
был
маленьким,
смотрел
на
стили
этих
райтеров,
которые
были
помешаны,
Fab
5 freddy,?
models,
then
slug
Fab
5 freddy,
модели,
затем
slug,
I
was
a
young
kid,
watchin
these
writers
styles
that
bugged
Я
был
маленьким,
смотрел
на
стили
этих
райтеров,
которые
были
помешаны,
We
cheer?
kay
park,
dirty
slug
Мы
болеем?
kay
park,
dirty
slug.
Straight
up,
for
niggaz
who
don't
understand
Прямо
для
ниггеров,
которые
не
понимают,
Obviously
this
wasn't
made
for
you,
so
fuck
you
Очевидно,
это
не
для
вас,
так
что
идите
к
черту,
Bigg
jus,
lune
tns
and
we
out
Bigg
jus,
lune
tns
и
мы
уходим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Ingleton, Jaime Meline, Leonard Smythe
Attention! Feel free to leave feedback.