Company Flow - Population Control (Fuckin radio edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Company Flow - Population Control (Fuckin radio edit)




You and your whole fuckin canned groove it'll end tepid
Ты и весь твой гребаный консервированный грув, это закончится прохладно.
So when I pearl harbor don't let me catch you intrepid
Поэтому, когда я буду в Перл-Харборе, не позволяй мне поймать тебя бесстрашным
I'm tellin you the wishbone been
Я говорю вам, что поперечная кость была
Broke in my favor, crumbcake your mistake
Проиграл в мою пользу, раскроши свою ошибку
Enterprise and see indelible,
Предприимчивость и увидеть неизгладимое,
The number one feel-bad crew of the season
Команда номер один с плохим самочувствием в сезоне
Just give me one reason to splash
Просто дай мне хоть одну причину выплеснуть
I shall lower the flag half mast, take time to wallow
Я приспущу флаг наполовину, потрачу время на то, чтобы поваляться
Company flow the toughest penis sucky sucky
Компания flow самый жесткий пенис, сосущий, сосущий
So of course in an attempt to defend you end up unkempt
Поэтому, конечно, в попытке защититься вы в конечном итоге оказываетесь неопрятным
Plus this agent get orange
Плюс этот агент становится оранжевым
E-l-p-f-c-f rock for you
E-l-p-f-c-f зажигаю для тебя
First cousin to sleep, red dye number five be the potion
Двоюродный брат усыпляет, красная краска номер пять будет зельем.
Enter subterrean water from gem of fate like stop motion
Войдите в подземную воду из gem of fate, словно остановите движение
Best to get ak-a-nickulous
Лучше всего стать ак-а-никулезным
Our masks aren't intangible
Наши маски не являются неосязаемыми
Auto man verse mandible
Автоматическая мужская нижняя челюсть
We answer to no one, we 911
Мы ни перед кем не отчитываемся, мы 911
Silent alarm this is harm fear the duck of learning
Тихая тревога это вред страх утка обучения
El-p phase through these walls like vision
Фаза Эл-пи проходит сквозь эти стены, как видение
Choked in the shallow water, a bad executive decision
Захлебнулся на мелководье - неудачное управленческое решение
Release the crack and please put down your skin flutes
Освободите трещину и, пожалуйста, опустите свои кожные флейты
How could ya... motherfuckers think ya...
Как вы могли... ублюдки, подумать, что вы...
To this mercenary sunblock 2000 burner
К этому наемному крему для загара за 2000 долларов.
All of your knowledge is truant
Все ваши знания являются прогульными
Unlearn all of the shit
Отучись от всего этого дерьма
Then in overtime you become fluent, sell the fuckin store
Затем, в овертайме, ты становишься беглым, продаешь гребаный магазин
After I present enter the spectrum your career's never no more
После того, как я представлю "Войдите в спектр", ваша карьера больше никогда не закончится
Enter the rectum
Введите в прямую кишку
And at twilight we'll skip stones and laugh about your poems
А в сумерках мы будем бросать камни и смеяться над твоими стихами
But a blood-red book when the others got funcrushed is a spot
Но кроваво-красная книга, когда другие были раздавлены, - это пятно
The terror fabulously gets hot
Ужас сказочно накаляется
Co flow mossie, walt disney meets kaiser soze
Коул Мосси, Уолт Дисней знакомится с кайзером Созе
There will be no grand comebacks unless lazarus or kotter
Грандиозных возвращений не будет, если только Лазарус или Коттер
Inflicted bitch styles indicate with stigmata
Нанесенные стили суки обозначаются стигматами
When locked in a box but you can't say jack
Когда заперт в коробке, но ты не можешь сказать "Джек"
Trying to paint them fucking red doors black
Пытаюсь покрасить эти гребаные красные двери в черный цвет
Like that spilled milk spoiled
Как это пролитое молоко, испорченное
While bill gates and ted turner rub each other down with olive oils
В то время как Билл Гейтс и Тед Тернер натирают друг друга оливковым маслом
Company flow, fuck please
Поток компании, черт возьми, пожалуйста
Bitch put away the fuckin piteous punchlines
Сука, убери эти гребаные жалкие изюминки
Blue blockers break under the red light, belittled by my design
Синие блокираторы ломаются под красным светом, приниженные моим дизайном
I don't try to be different I am
Я не пытаюсь быть другим, я такой, какой есть
So inevitably my style will survive when your now turns to then
Так что неизбежно мой стиль выживет, когда твое "сейчас" превратится в "потом".
El-p, vastly crapaphobic
Эл-пи, сильно страдающий крапафобией
3-2-1 contact, never no more that's the promise
контакт 3-2-1, больше никогда, это обещание
You hold toast, well I hold thomas
Ты держишь тост, а я держу Томаса
Golden nooks and crannies
Золотые уголки и закоулки
Win my ticket raffled off the recycled thought shoppin spree winner
Выиграй мой билет, разыгранный победителем акции "Шоппинг с переработанными мыслями"
Congratu-fucking-lations, I dropped it now you got it
Поздравления, блядь, я бросил это, теперь ты понял
But it's only a matter of time before waldo gets spotted
Но это только вопрос времени, когда Уолдо будет замечен
Pulled out of the crowd and martyred, a good old fashioned stonin
Вытащенный из толпы и замученный, добрый старомодный стоунин
My children, the professional has left the fuckin buildin
Дети мои, профессионал покинул это гребаное здание
Check check check check check one two
Проверка проверка проверка проверка проверка проверка раз два
Until but for now
Пока, но на данный момент
You can't get run at night
Ты не можешь убежать ночью
Curfews is issued in the daylight (repeat 3x)
Комендантский час вводится при дневном свете (повторить 3 раза)
[R.a. the rugged man] *
[Р.А. суровый человек] *
Yo yo, who the fuck think they know about this hip-hop shit?
Йо-йо, кто, блядь, думает, что они знают об этом хип-хоповом дерьме?
These motherfuckin kids live this shit
Эти гребаные дети живут этим дерьмом
Live they fuckin lives
Живут своей гребаной жизнью
Who the fuck you think you are? talkin bout this rap shit
Кем, черт возьми, ты себя возомнил? говорю об этом рэп-дерьме
These are the real motherfuckers (population control)
Это настоящие ублюдки (контроль над населением)
This is the real hip-hop shit
Это настоящее хип-хоп дерьмо
Some shit that none of y'all faggot motherfuckers know about
Какое-то дерьмо, о котором никто из вас, пидорских ублюдков, не знает
That's word life!
Это словесная жизнь!
The daylight goblin,
Дневной гоблин,
Even in the nights we rip shit up ("bless my soul!")
Даже по ночам мы портим дерьмо ("Благослови мою душу!")
The two franchise players that make your whole squad look butt
Два игрока франшизы, по сравнению с которыми вся ваша команда выглядит задницей
Who brought the march madness competition til october
Кто перенес конкурс "Мартовское безумие" на октябрь
Got you thinking that shit became a bit little harder
Заставил тебя задуматься, что это дерьмо стало немного, немного сложнее
These niggaz is fucking soldiers
Эти ниггеры - гребаные солдаты
Indelible mercenaries that's why ballin gets me on the nutsack
Несмываемые наемники, вот почему баллин выводит меня из себя.
For the murderous intellect highly infections on contact
Для убийственного интеллекта, сильно заразившегося при контакте
You need to come quicker than that
Тебе нужно кончить быстрее, чем это
To snatch the cheddar from the mousetrap
Чтобы выхватить чеддер из мышеловки
Small timer, it takes crazy engineering
Маленький таймер, для этого требуется сумасшедшая инженерия
To fuck with anything from quantum physics to thought transmitters
Трахаться с чем угодно, от квантовой физики до передатчиков мыслей
Next up be that over .400 switch hitter
Следующим будет тот самый нападающий с переключателем свыше 400
Out the park kingpin dave couldn't do justice ("bless my soul!")
Вор в законе из парка Дэйв не смог воздать должное ("Благослови мою душу!")
Pound for pound, it be these 2000 rap slugfests
Фунт за фунтом, это будут эти 2000 рэп-слагфестов
Hardcore when future emcees fight future wars
Хардкор, когда будущие ведущие сражаются в будущих войнах
But for now, I'm fightin a squad of super-whores
Но сейчас я сражаюсь с отрядом супер-шлюх
Butt-fucking invincible coflow skills for take-out
Гребаные в жопу непобедимые навыки совместного использования на вынос
Where you can get the beef broccoli with extra duck sauce
Где вы можете заказать говяжью брокколи с дополнительным утиным соусом
The quick draw, intend to keep cops reachin for the bearclaws
Быстрый розыгрыш, намереваюсь заставить копов тянуться за медвежьими когтями
Come meet the coney island intruder hit the arts way after midnight
Приходите познакомиться с незваным гостем с Кони-Айленда, отправившимся в путь искусств после полуночи
Had a scheme for a burner etched out tonight in graphite
Сегодня вечером у меня была схема горелки, выгравированная графитом
Apply the same ideology of b-boys demented to the mic
Примените ту же идеологию сумасшедших би-бойз к микрофону
And scratch the sounds like a quarter inch bolt broken off
И царапающий звук, похожий на отломанный четвертьдюймовый болт
Coflow, coming at you from every verse payola shit
Coflow, доносящийся до тебя из каждого куплета, дерьмо пайолы.
Got stations blessin me off two thousand for every song minute
Радиостанции благословляют меня по две тысячи за каждую минуту песни
Secretly teach background vocals in r&b clinics
Тайно преподаю бэк-вокал в r&b клиниках
Until but for now
Пока, но на данный момент
You can't get run at night
Ты не можешь убежать ночью
Curfews is issued in the daylight (repeat 3x)
Комендантский час вводится при дневном свете (повторить 3 раза)
[R.a. the rugged man] *
[Р.А. суровый человек] *
Yo yo, this that mc shit
Йо-йо, это то дерьмо mc
That shit talkin bout, every mc in this fuckin room is broke
Из-за этого дерьма, о котором идет речь, каждый МС в этой гребаной комнате на мели
Every one of em
Каждый из них
We do this shit for the love of the music
Мы делаем это дерьмо из любви к музыке
That's word up, yo yo yo
Вот и все, йо-йо-йо
Check this,? backers
Проверьте это,? спонсоры
When's the last time you battled somebody you faggot motherfucker?
Когда ты в последний раз с кем-то дрался, ты, пидорский ублюдок?
Yo yo, yo company flow in the house
Йо, йо, йо, компания течет по дому
Yo, yo yo, yeah, eh-heh, a-hah, rugged man, hah
Йо, йо, йо, да, хе-хе, а-ха, суровый мужчина, ха
Population control.
Контроль численности населения.
Population control.
Контроль численности населения.
Coflow, 1997, population control, servin niggaz
Coflow, 1997, демографический контроль, обслуживающий ниггеров
Population control.
Контроль численности населения.
Population control. ("bless my soul!")
Контроль численности населения. ("Благослови мою душу!")
Population control.
Контроль численности населения.
Population control.
Контроль численности населения.
Population control.
Контроль численности населения.
("bless my soul!")
("Благослови мою душу!")
("hello, what's this? ")
("привет, что это? ")





Writer(s): Jaime Meline, Justin Ingleton, Smythe Leonard


Attention! Feel free to leave feedback.