Lyrics and translation Company Flow - Vital Nerve
Vital Nerve
Жизненный нерв
Intro/chorus:
Вступление/Припев:
Soon
you'll
see
Скоро
ты
увидишь
As
I
flow
fluently
to
frequently,
another
mc
Как
я
читаю
плавно
и
часто,
другой
МС
Will
drop
off
the
face
of
this
earth,
for
what
it's
worth
Свалится
с
лица
земли,
чего
уж
там
I've
been
the
nastiest,
one
since
birth
Я
был
самым
отвязным
с
самого
рождения
"New
york
is
number
one
today
in
the
house!"
"Нью-Йорк
сегодня
номер
один
в
доме!"
I'll
do
the
simple
shit,
strike
harder
than
hoffa
Я
сделаю
простое
дерьмо,
ударю
сильнее,
чем
Хоффа
El
the
maladjusted
mc,
funcrusher
Эл
- отбитый
МС,
крушитель
веселья
Massive,
a
sign
for
my
condition
automatic
Массивный,
признак
моего
состояния
автоматический
Goldstar
connect
thoughts
get
jostled
at
your
position
Золотая
звезда
соединяет
мысли,
бьющие
по
твоей
позиции
Listen,
abort
mission
without
further
discussion
Слушай,
прервать
миссию
без
дальнейших
разговоров
Dual
personality,
half
me?
Раздвоение
личности,
половина
меня?
Doc
jekyll
when
I
burn
your
paragraph
down
to
a
haiku
Доктор
Джекилл,
когда
я
сжигаю
твой
абзац
до
хайку
So
tootsie
roll
motherf**k
back
to
your
seat
cause
I
don't
like
you
Так
что,
чувак,
катись
обратно
на
свое
место,
потому
что
ты
мне
не
нравишься
I
got
a
hundred
beats,
all
nicer
than
your
joint
У
меня
есть
сотня
битов,
все
лучше,
чем
твой
косяк
Karaoke
mc's
need
not
receive
g's
that's
the
whole
point
Караоке
МС
не
должны
получать
баксы,
вот
в
чем
смысл
Be
out
within
the
crowd
get
open
like
herpes
simplex
sores
Будьте
в
толпе,
откройтесь,
как
язвы
простого
герпеса
On
vexed
pussy
found
that
I
put
more
crush,
on
crews
than
jets
На
раздраженной
пизде
обнаружил,
что
я
давлю
команды
сильнее,
чем
самолеты
You're
just
that
simple
plus
overfronted
--
but
that's
the
status
Ты
просто
такой
простой
плюс
переоцененный
- но
это
статус
Cold
caught
my
shit
you
better
not
sit,
so
stop
the
madness
Холод
подхватил
мое
дерьмо,
тебе
лучше
не
сидеть,
так
что
прекрати
безумие
With
hip-hop
guidelines
I
state
I
never
liked
authority
С
хип-хоп
правилами
я
заявляю,
что
мне
никогда
не
нравилась
власть
When
sales
control
stats
I
place
no
faith
in
the
majority
Когда
продажи
контролируют
статистику,
я
не
доверяю
большинству
Auto,
matic,
just
for
my
people
Автоматически,
только
для
моих
людей
Auto,
matic,
just
for
my
crew
Автоматически,
только
для
моей
команды
Auto,
matic
if
you're
wack
then
you'll
get
Автоматически,
если
ты
слабак,
то
ты
будешь
Knocked
out
of
the
box
and
you'll
deserve
it
too
Выбит
из
игры,
и
ты
это
заслужил
"New
york
is
number
one
today
in
the
house!"
"Нью-Йорк
сегодня
номер
один
в
доме!"
I
analyze,
people
call
me
el
so
son
catch
it
Я
анализирую,
люди
зовут
меня
Эл,
так
что,
сынок,
лови
Mc's
be
disillusioned
as
hell,
them
can't
hack
it
МС,
как
правило,
разочарованы,
они
не
справляются
I'ma
knock
you
out
your
tax
bracket
Я
выбью
тебя
из
твоей
налоговой
категории
Slipped
into
the
wrong
hands,
the
mental
barbarian
Попал
не
в
те
руки,
психический
варвар
Stay-freshed
in
ziplock,
money
plot
hatcher
Храню
свежесть
в
зиплоке,
заговорщик
с
деньгами
How
the
f**k
you
gonna
bring
a
go-cart
to
the
grand
prix
hee
hee
Как,
блин,
ты
собираешься
привезти
карт
на
Гран-при,
хи-хи
Laughter,
enter
for
irreconcilable
disaster
Смех,
вход
для
непоправимой
катастрофы
I'ma
protect
mine
like
a
japanese
fighting
sticks
master
Я
буду
защищать
своих,
как
мастер
японских
боевых
искусств
Aim,
pierce
your
vital
nerve,
the
bloody
conquest
Целься,
пронзи
его
жизненный
нерв,
кровавое
завоевание
Rappers
they
be
like?
bro,
I
sunk
your
battleship
Рэперы,
они
такие:
"Бро,
я
потопил
твой
линкор"
Ultra-magneto,
burnin
pee
burns
my
credo
Ультра-магнито,
горящая
моча
сжигает
мое
кредо
Mad
men
cry
like
when
you
realize
you
got
a
shirt
full
of
infrared
dots
Безумцы
плачут,
как
когда
понимают,
что
у
них
рубашка
в
инфракрасных
точках
Plus
I'm
scopin
at
this
bitch,
be
prepared
for
the
mental
headshots
Плюс
я
смотрю
на
эту
сучку,
будь
готова
к
ментальным
выстрелам
в
голову
When
the
coflow
leave
the
room,
we
takin
mics
bitches
and
boom
Когда
Кофлоу
выходит
из
комнаты,
мы
берем
микрофоны,
сучек
и
бум
(The
incredible
bms...)
(невероятный
BMS...)
Now
the
mint
and
governor
get
paid,
collectin
off
raids
Теперь
мята
и
губернатор
получают
деньги,
собирая
дань
с
рейдов
All
the
cash
that
was
made
from
a
brother,
new
york
undercover
Все
деньги,
которые
были
сделаны
с
брата,
Нью-Йорк
под
прикрытием
Don't
love
her,
still
I'm
superhun
Не
люблю
ее,
но
я
все
еще
супергерой
Rhyme
styles
monstrosities,
fools
never
stoppin
me
Рифмы
- чудовища
стиля,
дураки
никогда
не
остановят
меня
I
swat
mc's
quite
easily,
dunn
Я
размазываю
МС
довольно
легко,
данн
Imitate
styles
most
complain
you
can't
begin
to
express
Имитирую
стили,
большинство
жалуются,
что
ты
не
можешь
выразить
Elevate
off
this,
nine
times
to
your
brain
Поднимись
над
этим,
девять
раз
к
твоему
мозгу
Makes
your
mind
manifest,
shit's
hopeless
Заставляет
твой
разум
проявляться,
дерьмо
безнадежно
Stop
stop
the
nonsense,
this
could
not
accomplish
Прекрати,
прекрати
этот
бред,
это
не
может
продолжаться
Low
pro
interactive,
go
open
carsnatchin
Низкопрофильный
интерактив,
иди
угоняй
машины
Coflow,
by
all
means
necessary
packin
rhymes
is
automatic
Кофлоу,
любыми
средствами,
упаковка
рифм
автоматизирована
Check
the
barrel
circumfrence
who
done
it,
confirm
it
sewers
done
run
it
Проверьте
длину
окружности
ствола,
кто
это
сделал,
подтвердите,
канализация
все
слила
Bms
just
a
killer
plus
serial
BMS
просто
убийца
плюс
серийный
But
still
ill
and
sugarhill,
to
the
fullest
extent
Но
все
еще
больной
и
сахарный
холм,
в
полной
мере
Tactic
g
represent,
c-4
blowin
up
Тактика
G
представляет,
C-4
взрывается
Like
the
doors
and
this
president
(dead,
presidents)
Как
двери
и
этот
президент
(мертвые
президенты)
Auto,
matic,
just
for
my
people
Автоматически,
только
для
моих
людей
Auto,
matic,
just
for
my
crew
Автоматически,
только
для
моей
команды
Auto,
matic
if
you're
wack
then
you'll
get
Автоматически,
если
ты
слабак,
то
ты
будешь
Knocked
out
of
the
box
and
you'll
deserve
it
too
Выбит
из
игры,
и
ты
это
заслужил
I'm
gettin
fresh
for
my
freeform
Я
освежаюсь
для
своего
фристайла
All
hold
heart
rocks
down
when
I'm
turnin
veterans
to
greenhorn
Все
держат
камни
сердца
прижатыми,
когда
я
превращаю
ветеранов
в
новичков
Beat
it,
make
a
bee-line,
be
lax
or
you'll
be
outed
Бей
его,
сделай
прямую
линию,
расслабься,
или
тебя
выбьют
Spit
words
that's
really
cold,
pinchin
lymph
nodes,
el
Выплевывай
слова,
которые
действительно
холодны,
сжимая
лимфатические
узлы,
Эл
The
inconvenience
to
your
master
plan
fell,
your
shit's
abyssmal
Неудобство
для
твоего
генерального
плана
пало,
твое
дерьмо
ужасно
Decimal
point,
zero
for
the
judge
burnin
rhyme
books
Десятичная
точка,
ноль
для
судьи,
сжигающего
книги
рифм
F**k
basic,
iambic
pentameter
just
dissolves
К
черту
основы,
ямб
просто
растворяется
So
I'll
say
f**k
you
suck
your
marrow
like
a
chicken
wing,
from
pluck
you
Так
что
я
скажу,
отсоси
свой
мозг,
как
куриное
крылышко,
отщипну
тебя
Location
I'll
rock
like
zeke,
calamity
Место,
где
я
буду
качать,
как
Зик,
бедствие
What's
your
composure,
shoot
sex
like
vanity
it's
over
Каково
твое
самообладание,
стреляй
сексом,
как
тщеславие,
все
кончено
Done
it
again
brainstorm
slice
in
your
direction
Сделал
это
снова,
мозговой
штурм
режет
в
твоем
направлении
Cut
the
belly
of
your
block
open
over
to
c-section
Разрежь
живот
своего
квартала
до
кесарева
сечения
Death
callin
one,
for
the
dysfunctional
son
Смерть
зовет
однажды,
для
неблагополучного
сына
Trapped
in
my
digital
domain
...
(the
el
to
the
p)
В
ловушке
моего
цифрового
домена
...
(Эл
к
Пи)
Yo
f**k
rappers
that
freak
a
fable,
phony
will
make
them
fall
out
Йо,
к
черту
рэперов,
которые
выдумывают
басни,
фальшивка
заставит
их
выпасть
Frequencies
painful
run
em
as
sonar,
coflow's
the
callout
Частоты
болезненны,
запускай
их
как
сонар,
Кофлоу
вызывает
You're
misaligned,
I
turn
benign
breaks
into
malignant
Ты
смещен,
я
превращаю
доброкачественные
переломы
в
злокачественные
Knock
em
out
the
box,
capture
they
flag
and
kick
they
can
in
Выбей
их
из
коробки,
захвати
их
флаг
и
пни
их
банку
Badlands,
live
one
down
the
information
highway
Пустоши,
живи
по
информационной
магистрали
Write
a
rhyme
in
braille,
send
a
f**kin
battle
to
your
e-mail
Напиши
рифму
шрифтом
Брайля,
отправь
чертову
битву
на
твой
электронный
адрес
Yes
once
again
empty
mc's
we
have
had
here
for
those
Да,
еще
раз
пустые
МС,
у
нас
есть
здесь
для
тех,
Fortune
enough
to
feel
this,
blessed
number
one
ichiban
Кому
посчастливилось
это
почувствовать,
благословенный
номер
один
ичибан
Numero
uno
crew
--
track
runner
stun
gunner
plus
vocal
Номер
один
команда
- трековый
бегун,
оглушитель
плюс
вокал
Freak
show
performance
Фрик-шоу
представление
Company
flow
rockin
shit
from
the
intro
to
the
outro
Company
Flow
качает
дерьмо
от
интро
до
аутро
Nevertheless
I
must
digress
for
the
master
Тем
не
менее,
я
должен
отвлечься
для
мастера
The
walking
freshfest
mc's
pure
when
in
soil
Ходячие
свежие
МС
чисты,
когда
находятся
в
почве
Yet
shallow
when
the
bank
roll
Но
мелкие,
когда
дело
доходит
до
денег
The
independant
representation
of
what
mc's
can
and
should
be
Независимое
представление
того,
какими
МС
могут
и
должны
быть
Judge
prosecution
defendant
and
jury
Судья,
обвинение,
ответчик
и
присяжные
"New
york...
new
york...
new
york...
new
york...
"Нью-Йорк...
Нью-Йорк...
Нью-Йорк...
Нью-Йорк...
New
york
is
number
one
today
in
the
house!"
Нью-Йорк
сегодня
номер
один
в
доме!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Ingleton, Leonard Smythe, Jaime Meline
Attention! Feel free to leave feedback.