Lyrics and translation Compton's Most Wanted - They Still Gafflin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Still Gafflin
Они всё ещё шмонают
They
still
gafflin
Они
всё
ещё
шмонают.
Damn
mc
eihts
back
in
the
mutherfuckin
house.
Чёрт,
MC
Eiht
вернулся
в
этот
грёбаный
дом.
Last
year
we
came
with
the
one
times
gaffled
em
up.
y′knowutumsayin"
В
прошлом
году
мы
пришли
с
"One
Time"
и
всех
отшмонали,
понимаешь,
о
чём
я?
Now
the
whole
mutherfuckin
world
know.
Теперь
весь
чёртов
мир
знает.
They
still
gaffling
this
young
black
nigga.
Они
всё
ещё
шмонают
этого
молодого
чёрного
парня.
So
why
in
the
fuck
should
i
sleep
when
they
creep
Так
какого
чёрта
мне
спать,
когда
они
рыскают?
As
i
roll
through
the
streets
i
see
another
raided
house
and
Когда
я
катаюсь
по
улицам,
я
вижу
очередной
облаженный
дом,
и
Thats
why
the
eiht'll
be
out
in
5000.
Вот
почему
Eiht
выйдет
в
5000.
And
the
fools
wont
give
a
chance
to
explain.
И
эти
дураки
не
дадут
шанса
объясниться.
If
you′re
from
compton,
you
either
sell
dope
or
gangbang.
Если
ты
из
Комптона,
ты
либо
толкаешь
дурь,
либо
гангстеришь.
Yo
those
fools
on
my
dick
still
trying
to
jack
me.
Йо,
эти
дураки
всё
ещё
висят
у
меня
на
хвосте,
пытаясь
меня
прижать.
I
guess
because
i
sport
a
hat
and
the
khaki's.
Наверное,
потому
что
я
ношу
кепку
и
штаны
цвета
хаки.
And
if
my
cars
on
hit
then
i'm
a
roller,
И
если
моя
тачка
на
примете,
то
я
крутой
парень,
Bust
a
u,
hit
the
sirens
and
pull
me
over.
Включают
мигалку,
сирену
и
тормозят
меня.
Run
a
make
on
my
plates,
fool
they
legit.
Пробивают
мои
номера,
чувак,
они
легальные.
Another
day
for
this
punk
ass
bullshit.
Ещё
один
день
для
этой
тупой
херни.
I
was
lucky,
i
threw
the
blunt
in
my
sock.
Мне
повезло,
я
засунул
косяк
в
носок.
The
first
thing
they
say,
who′s
got
the
gat
who′s
got
the
rocks?
Первое,
что
они
говорят:
"У
кого
ствол,
у
кого
камни?".
I
said
please
officer,
i'm
a
rap
singer.
Я
сказал:
"Пожалуйста,
офицер,
я
рэпер".
Boy
you
from
compton
you
gots
to
be
a
banger.
"Парень,
ты
из
Комптона,
ты
должен
быть
гангстером".
Wheres
your
hood,
whats
your
set,
throw
up
your
gang
sign.
"Где
твой
район,
какая
твоя
банда,
покажи
свой
знак".
I
takes
my
hands
off
the
hood
and
says
i
aint
got
time.
Я
убираю
руки
с
капота
и
говорю:
"У
меня
нет
времени".
He′s
says
park
it
fool
times
is
wasting.
Он
говорит:
"Паркуйся,
придурок,
время
идёт".
I
said
fuck
you,
black
leather
glove
slapped
my
face
then
Я
сказал:
"Пошёл
ты",
чёрная
кожаная
перчатка
шлёпнула
меня
по
лицу,
и
затем
I
was
pissed,
it
was
rough,
my
hands
was
cuffed.
Я
был
зол,
это
было
жёстко,
мои
руки
были
в
наручниках.
If
i
told
them
they
stink
they'd
throw
my
ass
in
the
clink.
Если
бы
я
сказал
им,
что
они
воняют,
они
бы
засадили
мою
задницу
в
тюрьму.
So
it
was
back
to
the
curb
and
i
sat.
Так
что
я
вернулся
к
обочине
и
сел.
All
that
time,
fools
didn′t
even
find
my
strap.
За
всё
это
время,
дураки
даже
не
нашли
мой
ствол.
But
every
day
its
the
same
shit
happening,
yo.
Но
каждый
день
происходит
одно
и
то
же
дерьмо,
ёу.
Watch
your
back
one
times
still
gaffling,
geah.
Береги
свою
спину,
"One
Time"
всё
ещё
шмонают,
да.
Geah,
now
they
still
on
my
dick.
Да,
они
всё
ещё
висят
у
меня
на
хвосте.
Still
all
wrastling,
gaffling
and
shit.
Всё
ещё
прессуют,
шмонают
и
всё
такое
дерьмо.
Cant
take
no
more
off
this
one
time
shit.
y'knowutumsayin?
Больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо,
понимаешь,
о
чём
я?
I′m
ready
to
peel
a
mutherfuckers
cap,
y'knowutumsayin?
Я
готов
прострелить
кому-нибудь
башку,
понимаешь,
о
чём
я?
Check
this
out.
Послушай
это.
Off
to
the
kick
it
spot
to
make
an
end.
Отправился
на
точку,
чтобы
заработать
немного.
Early
in
the
morning
so
my
day
can
begin.
Рано
утром,
чтобы
мой
день
мог
начаться.
I
seen
the
fool
that
tried
to
double
cross
me.
Я
увидел
того
дурака,
который
пытался
меня
кинуть.
I
beat
the
punk
down
smooth
cause
i'm
the
boss,
e.
Я
избил
этого
панка,
потому
что
я
босс,
эй.
2 niggas
rolling,
in
hats,
inside
a
cadillac.
Два
парня
едут
в
кепках,
в
Кадиллаке.
We
start
to
blaze
up
the
mutherfucking
20
sack.
Мы
начинаем
раскуривать
чёртов
двадцатидолларовый
пакет.
We
rolled
the
windows
up
to
get
that
contact.
Мы
закрыли
окна,
чтобы
прочувствовать
кайф.
One
times
seen
the
smoke
they
pulled
a
smooth
jack.
Копы
увидели
дым
и
устроили
нам
облаву.
On
top
of
that
i
was
bumping
big
noise.
Вдобавок
ко
всему,
я
слушал
громкую
музыку.
It
was
the
fucking
chp
boys.
Это
были
чёртовы
парни
из
дорожного
патруля.
I
didnt
like
those
punk
fools
one
bit.
Мне
эти
панки
ни
капли
не
нравились.
Cause
they
be
popping
that
kkk
shit.
Потому
что
они
несут
эту
Ку-клукс-клановскую
хрень.
So
i
kick
back
and
played
with
the
routine.
Так
что
я
расслабился
и
начал
играть
по
правилам.
And
told
the
grand
dragon
i
was
17.
И
сказал
великому
дракону,
что
мне
17.
Tell
the
police
the
truth
then
how
the
fuck
that
sound?
Сказать
полиции
правду,
как
это,
чёрт
возьми,
звучит?
Cause
if
i
told
him
the
truth
then
i′d
be
county
bound.
Потому
что,
если
бы
я
сказал
ему
правду,
я
бы
оказался
в
тюрьме.
So
i
play
with
the
routine,
comma.
Так
что
я
играю
по
правилам,
запятая.
While
he
say,
hand
over
the
marijuana.
Пока
он
говорит:
"Отдай
марихуану".
I
said
officer,
you
must
be
joking,
Я
сказал:
"Офицер,
вы,
должно
быть,
шутите".
That
was
a
cigarette
i
was
smoking.
"Это
была
сигарета,
которую
я
курил".
So
i
sat
with
my
but
to
the
ground.
Так
что
я
сидел,
прижавшись
задницей
к
земле.
And
kept
on
thinking
would
the
fool
beat
me
down?
И
продолжал
думать,
изобьёт
ли
меня
этот
дурак?
They
didnt
find
the
gatt,
it
was
a
miracle.
Они
не
нашли
ствол,
это
было
чудо.
But
they
still
toed
my
mutherfucking
vehicle.
Но
они
всё
равно
отбуксировали
мою
чёртову
тачку.
I
might
as
well
have
packed
a
strap
and.
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
взять
с
собой
ствол
и
Get
rid
of
all
these
one
times
gafflin.
Избавиться
от
всех
этих
шмонающих
копов.
Geah,
i′d
like
to
send
this
out
to
all
the
mutherfucking
homies
Да,
я
хотел
бы
передать
привет
всем
чёртовым
корешам,
That
be
getting
there
asses
kicked
by
the
one
times,
y'knowutumsayin?
Которым
копы
надирают
задницы,
понимаешь,
о
чём
я?
And
all
my
mutherfucking
homeboys
И
всем
моим
чёртовым
корешам,
Thats
in
jail
locked
up
over
this
punk
ass
shit.
Которые
сидят
в
тюрьме
из-за
этого
тупого
дерьма.
The
one
times
be
gaffling
y′knowutumsayin?
Копы
шмонают,
понимаешь,
о
чём
я?
But
they
can't
keep
a
brother
like
the
mc
eiht
down.
Но
они
не
могут
сломить
такого
брата,
как
MC
Eiht.
Me
and
my
dj
mike
t
is
like
out
5000.
Мы
с
моим
диджеем
Майком
Т
как
будто
вне
закона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Allen, A. Tyler, I. Hayes, A. Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.