Computer Magic - It Makes No Difference - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Computer Magic - It Makes No Difference




Why just wait another day
Зачем ждать еще один день?
Why can't you just lay off me
Почему ты не можешь просто оставить меня в покое
I'm tired of being like me
Я устал быть таким, как я.
Just like me
Совсем как я
Done all that I ever could
Я сделал все, что мог.
After you said you'd walk out
После того, как ты сказала, что уйдешь.
Don't walk it's getting dark out
Не ходи уже темнеет
It's dark out
На улице темно.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
It's just the reality, framing someone else
Это просто реальность, подставляющая кого-то другого.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
Caught in a catastrophe, framing someone else
Я попал в катастрофу, подставляя кого-то другого.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
It's just the reality, framing someone else
Это просто реальность, подставляющая кого-то другого.
Difference to me
Разница для меня
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
When you I left you yesterday
Когда ты я оставил тебя вчера
I lost a lot of feeling
Я потерял много чувств.
I lost a lot of feeling, of feeling
Я потерял много чувств, чувств.
Oh, the press they always say
О, пресса, они всегда так говорят
The cost of dealing with me
Цена сделки со мной.
Too much now in the city, the city
Слишком много сейчас в городе, в городе.
The city
Город
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
It's just the reality, framing someone else
Это просто реальность, подставляющая кого-то другого.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
Caught in a catastrophe, framing someone else
Я попал в катастрофу, подставляя кого-то другого.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
I don't blame myself
Я не виню себя.
It's just the reality, framing someone else
Это просто реальность, подставляющая кого-то другого.
(It makes no) difference to me
(Для меня это не имеет никакого значения)
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
It's just the reality
Это просто реальность.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.
Caught in a catastrophe
Попала в катастрофу.
It makes no difference to me
Для меня это не имеет значения.





Writer(s): Danielle Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.