Lyrics and translation Comunidade Nin-jitsu - Aperitivado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
ficar
do
seu
lado
Baby,
I'll
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Pra
ficar
do
seu
lado
Come
on,
girl,
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Tua
presença
de
fato
só
diminui
o
meu
extrato
If
I
hang
out
with
you,
I'll
just
blow
my
savings
Não
quero
ser
ingrato,
isso
tá
fora
de
questão
I
don't
wanna
be
selfish,
that's
not
what
I'm
about
Não
vo
paga
o
pato,
nem
vo
esquenta
o
prato
No
way
I'm
paying
for
your
food,
I'm
not
falling
for
that
Eu
preservo
o
meus
contato,
não
sou
X-9
de
patrão
I'm
not
a
snitch,
I'm
not
going
to
rat
you
out
Tua
presença
de
fato
só
diminui
o
meu
extrato
If
I
hang
out
with
you,
I'll
just
blow
my
savings
Não
quero
ser
ingrato,
isso
tá
fora
de
questão
I
don't
wanna
be
selfish,
that's
not
what
I'm
about
Não
vo
paga
o
pato,
nem
vo
esquenta
o
prato
No
way
I'm
paying
for
your
food,
I'm
not
falling
for
that
Eu
preservo
o
meus
contato,
não
sou
X-9
de
patrão
I'm
not
a
snitch,
I'm
not
going
to
rat
you
out
Pra
ficar
do
seu
lado
Baby,
I'll
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Pra
ficar
do
seu
lado
Come
on,
girl,
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Eu
não
aguento
mais
essa
conversa
I
can't
stand
your
whining
De
que
tudo
não
tá
bom,
de
que
tudo
não
presta
All
you
do
is
complain
and
say
everything
sucks
O
meu
aperitivo
pode
ser
um
bem
fechado
I'll
take
a
cold
one
to-go
Ou
um
chopp-garoto
com
um
copo
bem
gelado
Or
a
frozen
glass
with
a
cold
beer
A
bola
de
neve
cada
vez
aumenta
The
complaints
keep
piling
up
Se
você
vacilar,
você
não
aguenta
If
you
slip,
you
won't
survive
this
Não
sou
advogado,
mas
tenho
quem
me
representa
I'm
not
a
lawyer,
but
I
have
representation
Na
hora
do
pega
pra
capá
a
adrenalina
aumenta
Adrenaline
pumping,
ready
to
throw
down
A
bola
de
neve
cada
vez
aumenta
The
complaints
keep
piling
up
Se
você
vacilar,
você
não
aguenta
If
you
slip,
you
won't
survive
this
Não
sou
advogado,
mas
tenho
quem
me
representa
I'm
not
a
lawyer,
but
I
have
representation
Na
hora
do
pega
pra
capá
a
adrenalina
aumenta
Adrenaline
pumping,
ready
to
throw
down
Pra
ficar
do
seu
lado
Baby,
I'll
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Pra
ficar
do
seu
lado
Come
on,
girl,
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
A
bola
de
neve
cada
vez
aumenta
The
complaints
keep
piling
up
Se
você
vacilar,
você
não
aguenta
If
you
slip,
you
won't
survive
this
Não
sou
advogado,
mas
tenho
quem
me
representa
I'm
not
a
lawyer,
but
I
have
representation
Na
hora
do
pega
pra
capá
a
adrenalina
aumenta
Adrenaline
pumping,
ready
to
throw
down
A
bola
de
neve
cada
vez
aumenta
The
complaints
keep
piling
up
Se
você
vacilar,
você
não
aguenta
If
you
slip,
you
won't
survive
this
Não
sou
advogado,
mas
tenho
quem
me
representa
I'm
not
a
lawyer,
but
I
have
representation
Na
hora
do
pega
pra
capá
a
adrenalina
aumenta
Adrenaline
pumping,
ready
to
throw
down
Pra
ficar
do
seu
lado
Baby,
I'll
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Pra
ficar
do
seu
lado
Come
on,
girl,
stick
around
Só
se
for
aperitivado
Just
for
an
appetizer
Pra
fica
do
seu
lado
If
you
wanna
hang
around
with
me
Pra
fica
do
seu
lado
If
you
wanna
hang
around
with
me
Pra
fica
do
seu
lado
If
you
wanna
hang
around
with
me
Pra
fica
do
seu
lado
If
you
wanna
hang
around
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredi Endres, Mano Changes, Nando Endres, Pancho Da Cara
Attention! Feel free to leave feedback.