Con Paco Loco y Carlos Toronado - Autoayuda - translation of the lyrics into German




Autoayuda
Selbsthilfe
Y quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de ti
Und wer von denen, die dich jetzt umschmeicheln und so gut von dir reden,
Quién permanecerá por aquí en las horas bajas?
wer wird in schlechten Zeiten hier bleiben?
Y cuando sientas que el suelo comienza a crujir a tus pies
Und wenn du spürst, dass der Boden unter deinen Füßen zu knarren beginnt,
Cuando duelan el hambre y la sed, ¿cómo te sobrepondrás?
wenn Hunger und Durst schmerzen, wie wirst du das überstehen?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Und wohin wirst du gehen, was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
Und wer wird hier sein, der nach dir sieht, wenn ich fehle?
Y dime cuántas podrías llegar a contar
Und sag mir, wie viele könntest du zählen,
Antes de que decidas dejar de contar las noches que pasan
bevor du dich entscheidest, aufzuhören, die Nächte zu zählen, die vergehen?
Y cuando suba la fiebre y el cuerpo te tiemble
Und wenn das Fieber steigt und dein Körper zittert
Y no seas quién ni a gritar mi nombre, ¿cómo te arreglarás?
und du nicht mal mehr meinen Namen schreien kannst, wie wirst du zurechtkommen?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Und wohin wirst du gehen, was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
Und wer wird hier sein, der nach dir sieht, wenn ich fehle?
Tal vez no sea hoy, ni mañana, ni al otro
Vielleicht nicht heute, nicht morgen, auch nicht übermorgen,
Pero bien lo verás, todos un día te olvidarán
aber du wirst sehen, eines Tages werden dich alle vergessen.
¿Y quién entre esos que ahora te adulan y que hablan tan bien de ti
Und wer von denen, die dich jetzt umschmeicheln und so gut von dir reden,
Quién permanecerá por aquí para verte caer?
wer wird hier bleiben, um dich fallen zu sehen?
¿Quién vendrá con el alba y quién al atardecer
Wer wird mit der Morgendämmerung kommen und wer am Abend,
Y ante todo pregúntate quién querrá hacerlo por las noches?
und vor allem, frage dich, wer wird es nachts tun wollen?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Und wohin wirst du gehen, was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Y quién por aquí que mire por ti cuando falte yo?
Und wer wird hier sein, der nach dir sieht, wenn ich fehle?
¿Y dime adónde irás y qué es lo que harás cuando no esté yo?
Und sag mir, wohin wirst du gehen und was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Y dime quién por aquí cuidará de ti cuando falte yo?
Und sag mir, wer wird hier auf dich aufpassen, wenn ich fehle?
¿Y adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Und wohin wirst du gehen, was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Y quién por aquí cuidará de ti cuando falte yo?
Und wer wird hier auf dich aufpassen, wenn ich fehle?
¿Adónde irás, qué es lo que harás cuando no esté yo?
Wohin wirst du gehen, was wirst du tun, wenn ich nicht mehr da bin?
¿Serás feliz aquí, o no?
Wirst du hier glücklich sein, oder nicht?





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas


Attention! Feel free to leave feedback.