Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pigs Shouldn't Fly
Schweine sollten nicht fliegen
It
makes
me
so
fucking
mad
Es
macht
mich
so
verdammt
wütend
That
these
cops
wear
hats
and
we
give
them
the
power
Dass
diese
Bullen
Hüte
tragen
und
wir
geben
ihnen
die
Macht
To
not
let
us
fight
back
Uns
nicht
wehren
zu
lassen
They've
got
a
gun
we've
got
a
phone
Sie
haben
eine
Waffe,
wir
haben
ein
Telefon
What
the
fucks
going
on
Was
zum
Teufel
ist
hier
los
That
fuckers
kneeing
his
throat
dude
Dieser
Mistkerl
kniet
auf
seinem
Hals,
Alter
The
protection
is
not
true
Der
Schutz
ist
nicht
echt
All
these
blues
take
to
the
streets
just
to
shoot
All
diese
Blauen
gehen
auf
die
Straße,
nur
um
zu
schießen
Any
person
who
they
think
is
lesser
than
you
Jede
Person,
die
sie
für
geringer
halten
als
dich
Don't
give
them
power
if
they're
gonna
kill
Gib
ihnen
keine
Macht,
wenn
sie
töten
werden
Just
wait
till
2021
Warte
einfach
bis
2021
It's
a
disaster
Es
ist
eine
Katastrophe
All
these
blue
people
gonna
fucking
blast
her
All
diese
blauen
Leute
werden
sie
verdammt
nochmal
abschießen
Inequality
is
just
getting
vaster
Ungleichheit
wird
immer
größer
Not
all
racism
is
riding
on
a
tractor
Nicht
jeder
Rassismus
fährt
auf
einem
Traktor
Why
the
fuck
do
we
say
racism
is
dead
Warum
zum
Teufel
sagen
wir,
Rassismus
ist
tot
You
must
be
dumb
get
it
through
your
head
Du
musst
dumm
sein,
krieg
das
in
deinen
Kopf
I'm
so
glad
all
these
people
see
all
these
people
getting
beat
Ich
bin
so
froh,
dass
all
diese
Leute
sehen,
wie
all
diese
Leute
geschlagen
werden
But
I
wish
Twitter
wasn't
the
only
place
I
could
see
Aber
ich
wünschte,
Twitter
wäre
nicht
der
einzige
Ort,
an
dem
ich
es
sehen
könnte
We
take
to
the
internet
to
fucking
stop
it
Wir
gehen
ins
Internet,
um
es
zu
stoppen
But
in
the
end
we
can't
fucking
rock
it
Aber
am
Ende
können
wir
es
verdammt
nochmal
nicht
rocken
The
police
will
not
stop
we
cannot
drop
shit
Die
Polizei
wird
nicht
aufhören,
wir
können
Scheiße
nicht
fallen
lassen
They
have
guns
we
have
WiFi
in
our
pocket
Sie
haben
Waffen,
wir
haben
WLAN
in
der
Tasche
All
these
pigs
are
in
the
streets
being
racist
acting
kings
All
diese
Schweine
sind
auf
den
Straßen,
rassistisch
und
spielen
Könige
If
we
don't
want
pigs
to
fly
maybe
we
should
snip
their
wings
Wenn
wir
nicht
wollen,
dass
Schweine
fliegen,
sollten
wir
ihnen
vielleicht
die
Flügel
stutzen
What
the
fuck
do
we
do
when
America
was
never
great
to
start
with
Was
zum
Teufel
sollen
wir
tun,
wenn
Amerika
von
Anfang
an
nie
großartig
war,
Schätzchen?
When
is
the
fucking
election
happening
I've
been
so
fucking
lost
bitch
Wann
zum
Teufel
findet
die
Wahl
statt,
ich
bin
so
verdammt
verloren,
Schlampe
I
can't
see
why
the
fuck
we
can't
just
fucking
stop
it
Ich
kann
nicht
verstehen,
warum
zum
Teufel
wir
es
nicht
einfach
stoppen
können
Why
does
the
law
tell
us
to
stand
down
when
they
are
doing
wrong
shit
Warum
sagt
uns
das
Gesetz,
wir
sollen
uns
zurückhalten,
wenn
sie
Scheiße
bauen
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
All
Cops
Are
Bastards
Alle
Bullen
sind
Bastarde
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
Fucking
Bastards
Verdammte
Bastarde
All
Cops
Are
Bastards
Alle
Bullen
sind
Bastarde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Newman
Attention! Feel free to leave feedback.