Conan Gray - Movies - translation of the lyrics into German

Movies - Conan Graytranslation in German




Movies
Filme
Movies, movies
Filme, Filme
I want a love like the movies
Ich will 'ne Liebe wie im Film
I look at you like you're perfect for me
Ich seh dich an, als wärst du perfekt für mich
If you are the diamond, then I am the ring
Wenn du der Diamant bist, dann bin ich der Ring
All of our friends think of us jealously
Alle unsere Freunde beneiden uns
We're so sweet, so sweet
Wir sind so süß, so süß
Built us a world and I gave you the key
Hab uns 'ne Welt gebaut und dir den Schlüssel gegeben
Still can't believe that this isn't a dream
Kann immer noch nicht glauben, dass das kein Traum ist
Falling in love with a damn fantasy
Verlieb mich in 'ne verdammte Fantasie
That's so me, so me
Das bin so ich, so ich
But I've been living
Aber ich habe gelebt
Life in fiction
Ein Leben in Fiktion
In my head, we're dancing in the dark
In meinem Kopf tanzen wir im Dunkeln
In my head, we kiss under the stars
In meinem Kopf küssen wir uns unter den Sternen
But we know that's not what we're doing
Aber wir wissen, dass wir das nicht tun
'Cause, baby, this ain't like the movies
Denn, Baby, das ist nicht wie im Film
Movies, movies
Filme, Filme
I want a love like the movies
Ich will 'ne Liebe wie im Film
We go to parties with people you know
Wir gehen auf Partys mit Leuten, die du kennst
We're holding hands, but it's all just for show
Wir halten Händchen, aber das ist alles nur Show
'Cause Monday through Friday, we both barely spoke
Denn von Montag bis Freitag haben wir beide kaum gesprochen
They don't know, they can't know
Sie wissen es nicht, sie dürfen es nicht wissen
That just on the drive here, I was looking through your texts
Dass ich gerade auf der Fahrt hierher deine Nachrichten durchgesehen hab
I was screaming my damn head off, "How you still love your ex"?
Ich hab mir die verdammte Seele aus dem Leib geschrien: "Wie kannst du deine Ex noch lieben?"
And you say that it's over, but why does she call you
Und du sagst, es ist vorbei, aber warum ruft sie dich an
At 3 a.m. and 4 a.m.?
Um 3 Uhr nachts und 4 Uhr nachts?
That's a funny way of staying friends
Das ist 'ne komische Art, Freunde zu bleiben
In my head, we're dancing in the dark
In meinem Kopf tanzen wir im Dunkeln
In my head, we kiss under the stars
In meinem Kopf küssen wir uns unter den Sternen
But we know that's not what we're doing
Aber wir wissen, dass wir das nicht tun
'Cause, baby, this ain't like the movies
Denn, Baby, das ist nicht wie im Film
In my head, we never grow apart
In meinem Kopf wachsen wir niemals auseinander
In my head, you never break my heart
In meinem Kopf brichst du mir nie das Herz
But we know that's not what we're doing
Aber wir wissen, dass wir das nicht tun
'Cause, baby, this ain't like the movies
Denn, Baby, das ist nicht wie im Film
Movies, movies
Filme, Filme
I want a love like the movies
Ich will 'ne Liebe wie im Film
Movies, movies
Filme, Filme
I want a love like the movies
Ich will 'ne Liebe wie im Film
Baby, we lost all the love that we had (movies, movies)
Baby, wir haben all die Liebe verloren, die wir hatten (Filme, Filme)
And I can't pretend it'll ever come back (I want a love like the movies)
Und ich kann nicht so tun, als käme sie je zurück (Ich will 'ne Liebe wie im Film)
I think you're seeing right through me (movies, movies)
Ich glaube, du durchschaust mich völlig (Filme, Filme)
That, baby, this ain't like the movies
Dass, Baby, das nicht wie im Film ist
And I want a love like the movies
Und ich will 'ne Liebe wie im Film





Writer(s): Daniel Nigro, Conan Gray


Attention! Feel free to leave feedback.