Lyrics and translation Concentus Musicus Wien feat. Nikolaus Harnoncourt - Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: VI. Recitative - "Ich Bin Ja Nur Das Kleinste Teil Der Welt" [Boy Soprano]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
in
life
you
feel
the
fight
is
over
(over)
Иногда
в
жизни
ты
чувствуешь,
что
борьба
окончена
(окончена).
And
it
seems
as
though
the
writing's
on
the
wall
(yeah)
И
кажется,
будто
надпись
на
стене
(да).
Superstar,
you
finally
made
it
Суперзвезда,
ты
наконец-то
добилась
своего.
But
once
your
picture
becomes
tainted
Но
как
только
твоя
фотография
станет
испорченной.
It's
what
they
call
Это
то,
что
они
называют.
The
rise
and
fall
Подъем
и
падение.
I
always
said
that
I
was
gonna
make
it
Я
всегда
говорила,
что
у
меня
все
получится.
Now
it's
plain
for
everyone
to
see
Теперь
это
очевидно
для
всех.
But
this
game
I'm
in
don't
take
no
prisoners
Но
в
этой
игре
я
не
принимаю
никаких
пленных.
Just
casualties
Просто
жертвы.
I
know
that
everything
is
gonna
change
Я
знаю,
что
все
изменится.
Even
the
friends
I
knew
before
me
go
Даже
друзья,
которых
я
знал
до
того,
как
ушел.
But
this
dream
is
the
life
I've
been
searching
for
Но
эта
мечта-жизнь,
которую
я
искал.
Started
believing
that
I
was
the
greatest
Начал
верить,
что
я
был
величайшим.
My
life
was
never
gonna
be
the
same
Моя
жизнь
никогда
не
была
прежней,
'Cause
with
the
money,
came
a
different
status
потому
что
с
деньгами
у
меня
был
другой
статус.
That's
when
things
changed
Вот
когда
все
изменилось.
Now
I'm
too
concerned
with
all
the
things
I
own
Теперь
я
слишком
обеспокоен
всем,
что
у
меня
есть.
Blinded
by
all
the
pretty
girls
I
see
Ослепленный
всеми
красивыми
девушками,
которых
я
вижу.
I'm
beginning
to
lose
my
integrity
Я
начинаю
терять
свою
честность.
I
never
used
to
be
a
troublemaker
Я
никогда
не
был
нарушителем
спокойствия.
Now
I
don't
even
wanna
please
the
fans
Теперь
я
даже
не
хочу
радовать
фанатов.
No
autographs,
no
interviews
Никаких
автографов,
никаких
интервью.
No
pictures,
and
less
demands
Нет
фотографий
и
меньше
требований.
Given
advices
that
were
clearly
wrong
Даны
советы,
которые
были
явно
неправильными.
The
type
that
seemed
to
make
me
feel
so
right
Тот
тип,
который,
казалось,
заставлял
меня
чувствовать
себя
так
хорошо.
But
some
things
you
may
find,
can
take
over
your
life
Но
некоторые
вещи,
которые
ты
можешь
найти,
могут
завладеть
твоей
жизнью.
Burnt
all
my
bridges,
now
I've
run
out
of
places
Сожгли
все
мои
мосты,
теперь
у
меня
закончились
места.
And
there's
nowhere
left
for
me
to
turn
И
мне
больше
некуда
повернуть.
Been
caught
in
compromising
situations
Попался
в
компрометирующие
ситуации.
I
should
have
learned
Я
должен
был
научиться.
From
all
those
times
I
didn't
walk
away
Со
всех
тех
времен
я
не
уходил.
When
I
knew
that
it
was
best
to
go
Когда
я
понял,
что
лучше
уйти.
Is
it
too
late
to
show
you
the
shape
of
my
heart
Слишком
ли
поздно
показывать
тебе
очертания
моего
сердца?
I
never
used
to
be
a
troublemaker
Я
никогда
не
был
нарушителем
спокойствия.
Now
I
don't
even
wanna
please
the
fans
Теперь
я
даже
не
хочу
радовать
фанатов.
No
autographs,
no
interviews
Никаких
автографов,
никаких
интервью.
No
pictures,
and
less
demands
Нет
фотографий
и
меньше
требований.
Now
I
know
(now
I
know)
Теперь
я
знаю
(теперь
я
знаю)
I
made
mistakes
(made
mistakes)
Я
совершал
ошибки
(совершал
ошибки).
Think
I
don't
care
Думаю,
мне
все
равно.
But
you
don't
realize
what
this
means
to
me
Но
ты
не
понимаешь,
что
это
значит
для
меня.
So
let
me
have
just
one
more
chance
Так
дай
мне
еще
один
шанс.
I'm
not
the
man
I
used
to
be
Я
не
тот,
кем
был
раньше.
I
never
used
to
be
a
troublemaker
Я
никогда
не
был
нарушителем
спокойствия.
Now
I
don't
even
wanna
please
the
fans
Теперь
я
даже
не
хочу
радовать
фанатов.
No
autographs,
no
interviews
Никаких
автографов,
никаких
интервью.
No
pictures,
and
less
demands
Нет
фотографий
и
меньше
требований.
I
never
used
to
be
a
troublemaker
Я
никогда
не
был
нарушителем
спокойствия.
Now
I
don't
even
wanna
please
the
fans
Теперь
я
даже
не
хочу
радовать
фанатов.
No
autographs,
no
interviews
Никаких
автографов,
никаких
интервью.
No
pictures,
and
less
demands
Нет
фотографий
и
меньше
требований.
I
never
used
to
be
a
troublemaker
Я
никогда
не
был
нарушителем
спокойствия.
Now
I
don't
even
wanna
please
the
fans
Теперь
я
даже
не
хочу
радовать
фанатов.
No
autographs,
no
interviews
Никаких
автографов,
никаких
интервью.
No
pictures,
and
less
demands
Нет
фотографий
и
меньше
требований.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): johann sebastian bach
1
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: VI. Recitative - "Ich Bin Ja Nur Das Kleinste Teil Der Welt" [Boy Soprano]
2
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: I. Sinfonia
3
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: II. Aria - "Hochgelobter Gottessohn" [Counter-Tenor]
4
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: IV. Recitative - "Mein Treuer Heiland Tröstet Mich" [Counter-Tenor]
5
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: V. Aria - "Jesu, Lass Uns Auf Dich Sehen" [Tenor]
6
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: IV. Recitative - "Es Hat Die Dunkelheit an Vielen Orten" [Bass]
7
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: III. Chorale - "Ach Bleib Bei Uns, Herr Jesu Christ" [Boy Soprano]
8
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: I. Chorus - "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden" [Choir]
9
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: VII. Chorale - "Führ Auch Mein Herz Und Sinn" [Choir]
10
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: V. Aria - "Verstumme, Höllenheer" [Bass]
11
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: III. Aria - "Ergiesse Dich Reichlich" [Tenor]
12
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: II. Recitative - "Der Sünden Wust Hat Mich Nicht Nur Befleckt" [Bass]
13
Cantata No. 5, "Wo Soll Ich Fliehen Hin", BWV 5: I. Chorus - "Wo Soll Ich Fliehen Hin" [Choir]
14
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: VIII. Chorale - "Wir Essen Und Leben Wohl" [Choir]
15
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: VII. Duet - "So Feiern Wir Das Hohe Fest" [Boy Soprano, Tenor]
16
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: VI. Aria - "Hier Ist Das Rechte Osterlamm" [Bass]
17
Cantata No. 6, "Bleib Bei Uns, Denn Es Will Abend Werden," BWV 6: VI. Chorale - "Beweis Dein Macht, Herr Jesu Christ" [Choir]
18
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: V. Chorus - "Es War Ein Wunderlicher Krieg" [Choir]
19
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: IV. Aria - "Jesus Christus, Gottes Sohn" [Tenor]
20
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: III. Duet - "Den Tod Niemand Zwingen Kunnt" [Boy Soprano, Counter-Tenor]
21
Cantata No. 4, "Christ Lag In Todes Banden", BWV 4: II. Chorus - "Christ Lag In Todes Banden" [Choir]
Attention! Feel free to leave feedback.