Concha Piquer - La Ventera de Aracena - Remastered - translation of the lyrics into Russian




La Ventera de Aracena - Remastered
Хозяйка постоялого двора в Арацене - Реставрированная версия
Subiendo a la serranía
Взбираясь в горную гряду
Caminito de Aracena
По дороге в Арацену
Hay una venta en que sirve
Есть кабачок, где службу
Una mocita morena
Смуглянка юная несет
Y riñen los arrieros
И погонщики бранятся
Porque la niña es mu loca
Ведь девчонка безрассудна
Y se matan los valientes
И лихие парни бьются
Por los besos de su boca
За поцелуи уст ее
A toas hace caso
Всем внимание дарит
La alegre ventera
Хозяйка веселая
A tos les promete
Всем обещает
Su firme querer
Любовь свою
Y tos han besao
И все целовали
Su boca hechicera
Ее чарующий рот
Mas nadie ha lograo
Но никто не добился
Su amor de mujer
Ее сердечной любви
Y cuando alguno le entona
Когда ж ей кто пропоет
Algún cantar atrevido
Нахальную песенку
Referente a su persona
Про нее саму
Ella con tono bravío
Она с суровым тоном
Este fandango pregona
Эту фанданго поет
"Se espantan de mis pecao
"Моих грехов пугаются
Toíto el mundo me condena
Весь свет меня клянет
Y de mis pecao se espantan
И от грехов пугаются
Más pecó la Magdalena
Но Магдалина грешней была
Y luego la hicieron santa
А после святой ее нарекли
Cuando vieron que era buena."
Когда узнали, добра была"
Llegó hasta la venta un día
Однажды в кабак пришел
Un serrano de Aracena
Горец из Арацены
A dominar hoy tu orgullo
Усмирить твою спесь сегодня
Y a unirte a con cadenas
И сковать тебя со мной
Pa que vivas a mi vera
Чтоб жила ты возле меня
Como esclava y soberana
Как рабыня и царица
Se bebió un vaso de vino
Он выпил кубок вина
Y llevose a la serrana
И увел горянку с собой
Oyendo la frase
Услышав речи
Del hermoso arrogante
Красивого наглеца
Rendida y sumisa
Покорная, смиренная
Con él se marchó
С ним ушла она
Y al cabo del tiempo
А спустя время
De ser ya su amante
Став его любовницей
De nuevo a la venta
Вновь к кабаку
Sin él se volvió
Без него вернулась
Y hermoso que la quería
И красавец, что любил
Al ver su carne morena
Увидев ее смуглую плоть
Y a los otros ofrecía
И другим предлагавшую
Atormentao por la pena
Замученный болью
Este fandango mesías
Эту фанданго пропел
"Ay, la cristiana
"Ай, христианка
Recuerda mujer lo que habías hecho conmigo
Вспомни, что ты сделала со мной
Que no lo hace ninguna mujer cristiana
Так не поступает ни одна христианка
El día que te llegues a morir
Когда придет день твоей смерти
Tienen que negarse toas las campanas
Все колокола откажутся звонить
Y no van a querer doblar por ti."
И ни один не захочет по тебе бить"





Writer(s): Rafael De Leon Arias De Saavedra, Miquel Manuel Lopez Quiroga, Salvador Federico Valverde


Attention! Feel free to leave feedback.