Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
llamaban
Lola
Montes
Её
звали
Лола
Монтес
Tuvo
nombre
de
romance
Имя
её
было
овеяно
романтикой
Y
por
ella
andaban
los
costoleros
y
maestrantes
Ради
неё
сбивались
с
пути
косталерос
и
маэстранте
Emperadores
y
reyes
le
ofrecieron
su
corona
Императоры
и
короли
ей
корону
предлагали
Y
un
duque
se
dio
a
la
muerte
А
герцог
лишил
себя
жизни
Por
culpa
de
su
persona
Из-за
её
особы
прекрасной
Y
el
pueblo
que
se
ufanaba
И
народ,
что
так
гордился
De
tanta
novelería
Всеми
этими
новеллами
La
copla
de
Lola
Montes
Песню
о
Лоле
Монтес
Siempre
llevaba
y
traía
Постоянно
распевали
Lola
Montes,
Lola
Montes
Лола
Монтес,
Лола
Монтес
Tiene
en
los
ojos
puñales
В
её
глазах
— острые
кинжалы
Tiene
en
los
ojos
puñales
В
её
глазах
— острые
кинжалы
Y
va
matando
con
ellos
И
убивает
она
ими
A
los
hombres
más
cabales
Мужчин
самых
что
ни
есть
достойных
Olé
con
olé
que
tiene
Оле,
оле,
что
есть
у
неё
Viva
que
viva
un
querer
Да
здравствует,
да
здравствует
любовь
Olé
que
nadie
lo
sabe
Оле,
что
никто
не
ведает
Viva
que
muere
por
él
Да
здравствует,
что
умирает
за
неё
Pregúntaselo
a
Sevilla
Спроси-ка
об
этом
в
Севилье
Pregúntaselo
a
Grana
Спроси-ка
об
этом
в
Гранаде
Pregúntale
a
Lola
Montes
Спроси
у
самой
Лолы
Монтес
Y
ella
te
contestará
И
она
тебе
ответит
Se
fue
muy
lejos
la
Lola
Уехала
далеко
Лола
Y
un
hombre
quedó
penando
И
мужчина
страдает
в
тоске
Por
las
orillas
del
río
По
берегам
той
реки
La
va
de
noche
llamando
Зовёт
её
ночью
он
громко
Los
estudiantes
de
Munich
Студенты
из
Мюнхена
Arman
la
Madrid
morena
Бушуют
в
смуглом
Мадриде
Y
el
nombre
de
Lola
Montes
А
имя
Лолы
Монтес
Brilla
como
una
bandera
Сверкает,
как
знамя,
повсюду
Y
el
pueblo
que
se
ufanaba
И
народ,
что
так
гордился
De
tanta
novelería
Всеми
этими
новеллами
La
copla
de
Lola
Montes
Песню
о
Лоле
Монтес
Siempre
llevaba
y
traía
Постоянно
распевали
Lola
Montes,
Lola
Montes
Лола
Монтес,
Лола
Монтес
Tiene
en
los
ojos
puñales
В
её
глазах
— острые
кинжалы
Tiene
en
los
ojos
puñales
В
её
глазах
— острые
кинжалы
Y
va
matando
con
ellos
И
убивает
она
ими
A
los
hombres
más
cabales
Мужчин
самых
что
ни
есть
достойных
Olé
con
olé
que
tiene
Оле,
оле,
что
есть
у
неё
Viva
que
viva
un
querer
Да
здравствует,
да
здравствует
любовь
Olé
que
nadie
lo
sabe
Оле,
что
никто
не
ведает
Viva
que
muere
por
él
Да
здравствует,
что
умирает
за
неё
Pregúntaselo
a
Sevilla
Спроси-ка
об
этом
в
Севилье
Pregúntaselo
a
Grana
Спроси-ка
об
этом
в
Гранаде
Pregúntale
a
Lola
Montes
Спроси
у
самой
Лолы
Монтес
Y
ella
te
contestará
И
она
тебе
ответит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Leon Arias De Saavedra, Miquel Manuel Lopez Quiroga, Luis Fernandez Ardavin Mingo
Attention! Feel free to leave feedback.