Conchita Wurst - All That I Wanted - translation of the lyrics into German

All That I Wanted - Conchita Wursttranslation in German




All That I Wanted
Alles, was ich wollte
Can't get it out
Bekomme es nicht raus
Can't get you out of my head
Bekomme dich nicht aus meinem Kopf
I'm wondering why
Ich frage mich, warum
Still many things unsaid
Noch immer viele Dinge ungesagt
Tried so many times
So oft versucht
Changing the vibe
Die Stimmung zu ändern
To get to you
Um zu dir zu gelangen
Get me out of the blue
Hol mich aus der Trauer
Why couldn't you
Warum konntest du nicht
Just let me in
Mich einfach reinlassen
It's all that I wanted
Es ist alles, was ich wollte
It's all that I needed to, needed to
Es ist alles, was ich brauchte, brauchte
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I wanted
Es ist alles, was ich wollte
It's all that I needed to, needed you
Es ist alles, was ich brauchte, brauchte dich
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I needed
Es ist alles, was ich brauchte
It's all that I wanted to, wanted to
Es ist alles, was ich wollte, wollte
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I needed
Es ist alles, was ich brauchte
It's all that I wanted to, wanted you
Es ist alles, was ich wollte, wollte dich
(Just want to know you)
(Will dich nur kennenlernen)
The calls you denied
Die Anrufe, die du abgelehnt hast
Kept me waiting in line
Ließen mich in der Warteschleife
We both know why
Wir beide wissen, warum
All borders dissolved
Alle Grenzen lösten sich auf
While problems evolved
Während sich Probleme entwickelten
Did we really try?
Haben wir es wirklich versucht?
It's all that I wanted
Es ist alles, was ich wollte
It's all that I needed to, needed to
Es ist alles, was ich brauchte, brauchte
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I wanted
Es ist alles, was ich wollte
It's all that I needed to, needed you
Es ist alles, was ich brauchte, brauchte dich
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I needed
Es ist alles, was ich brauchte
It's all that I wanted to, wanted to
Es ist alles, was ich wollte, wollte
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I needed
Es ist alles, was ich brauchte
It's all that I wanted to, wanted you
Es ist alles, was ich wollte, wollte dich
(Just want to know you)
(Will dich nur kennenlernen)
If it gets deep
Wenn es tief wird
You risk to lose sight
Riskierst du, den Blick zu verlieren
Cos dark is the ocean
Denn dunkel ist der Ozean
Swallows your pride
Verschluckt deinen Stolz
Stripped to the core
Bis zum Kern entblößt
Facing the real
Dem Wahren gegenüberstehend
Drown in devotion
In Hingabe ertrinken
Surrender to fear
Der Angst ergeben
Nothing to say
Nichts zu sagen
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
Nothing to say
Nichts zu sagen
(Show me the real you)
(Zeig mir dein wahres Ich)
It's all that I wanted
Es ist alles, was ich wollte
(It's all I wanted)
(Es ist alles, was ich wollte)
It's all that I needed to, needed to
Es ist alles, was ich brauchte, brauchte
(It's all wanted I needed you)
(Es ist alles, was ich wollte, brauchte dich)
It's all that I needed
Es ist alles, was ich brauchte
(It's all I needed, needed you)
(Es ist alles, was ich brauchte, brauchte dich)
It's all that I wanted to, wanted to
Es ist alles, was ich wollte, wollte
(Just want to know you)
(Will dich nur kennenlernen)





Writer(s): Lukas Klement, Martin Zerza, Tom Neuwirth


Attention! Feel free to leave feedback.