Lyrics and translation Conchita Wurst - Paris (Savoir-Vivre)
Paris (Savoir-Vivre)
Париж (Искусство жить)
Bonjour!
Mhhh!
Здравствуйте!
Ммм!
Ah,
excusez-moi!
Ах,
простите!
Connais-tu?
En
avez-vous?
Знакомы
ли
вы?
Обладаете
ли
вы?
En
avez-vous
déjà
entendu
parler?
Вы
когда-нибудь
слышали
об
этом?
Savoir...
savoir-vivre
Искусство...
искусство
жить
Mhhh...
connais-tu?
Ммм...
знакомы
ли
вы?
En
avez-vous?
Обладаете
ли
вы?
En
avez-vous
déjà
entendu
parler?
Вы
когда-нибудь
слышали
об
этом?
En
avez-vous
entendu
parler?
Вы
когда-нибудь
слышали
об
этом?
Savoir...
savoir-vivre!
Искусство...
искусство
жить!
Joie
de
vivre!
Радость
жизни!
It's
considered
to
be
poor
etiquette
Считается
дурным
тоном
To
return
a
man
you
don't
like
to
a
platter
Возвращать
мужчину,
который
тебе
не
нравится,
на
блюде
C'est
œuf
en
cocotte
Это
яйца-кокот
Œuf
en
cocotte!
Яйца-кокот!
Savoir...
savoir-vivre
Искусство...
искусство
жить
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
goes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
en
Français
Все
по-французски
Est-ce
que
tu
l'as?
Есть
ли
это
у
тебя?
Est-ce
que
tu
l'espères?
Надеешься
ли
ты
на
это?
Savoir...
savoir-vivre
Искусство...
искусство
жить
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
goes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
en
Français
Все
по-французски
En
avez-vous?
Обладаете
ли
вы?
Avoid
gulping
down
a
glass
of
Champagne
Не
стоит
залпом
выпивать
бокал
шампанского
As
if
it
is
going
out
of
fashion
Как
будто
оно
выходит
из
моды
C'est
pas
la
mode
parisienne
Это
не
парижская
мода
C'est
pas
la
mode
parisienne
Это
не
парижская
мода
Connais-tu?
Знакомы
ли
вы?
En
avez-vous?
Обладаете
ли
вы?
En
avez-vous
déjà
entendu
parler?
Вы
когда-нибудь
слышали
об
этом?
C'est
savoir!
Savoir-vivre!
Это
искусство!
Искусство
жить!
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
comes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody's
on
the
way
Все
в
пути
Everybody
goes
to
Paris
hmmm
Все
едут
в
Париж,
ммм
Everybody
wants
to
stay
Все
хотят
остаться
Everybody
en
Français
Все
по-французски
Connais-tu?
Знакомы
ли
вы?
En
avez-vous?
Обладаете
ли
вы?
En
avez-vous
déjà
entendu
parler?
Вы
когда-нибудь
слышали
об
этом?
C'est
savoir!
Savoir-vivre!
Это
искусство!
Искусство
жить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Karsai, Lukas Klement, Martin Zerza, Tom Neuwirth
Attention! Feel free to leave feedback.