Lyrics and translation Conchita - Nada Que Perder
Nada Que Perder
Ничего не теряю
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
Я
никогда
не
умела
Poner
las
cartas
sobre
la
mesa
Говорить
напрямик
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
Я
никогда
не
умела
Y
ahora
nos
volvemos
a
encontrar
y
me
preguntas
И
вот
мы
снова
встретились,
и
ты
спрашиваешь
"¿Qué
tal
me
va?"
«Как
у
тебя
дела?»
Quisiera
ser
capaz,
decirte
la
verdad
Я
бы
хотела
суметь,
сказать
тебе
правду
Decirte
que
me
va
realmente
mal
Сказать
тебе,
что
у
меня
всё
очень
плохо
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Quisiera
ser
capaz
mirarte
y
no
temblar
Я
бы
хотела
суметь,
смотреть
на
тебя
и
не
дрожать
Decirte
que
aun
nadie
me
volvió
a
besar
Сказать
тебе,
что
никто
так
и
не
смог
меня
поцеловать
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Y
en
lugar
de
eso
Но
вместо
этого
Sonrío
y
tiemblo,
y
te
cuento
Я
улыбаюсь
и
дрожу,
и
рассказываю
тебе
Que
ya
acabe
la
facultad
Что
я
окончила
институт
Me
puse
a
trabajar
y,
me
volví
a
enamorar
Устроилась
на
работу,
вновь
влюбилась
Y
en
lugar
de
eso
Но
вместо
этого
Sonrío
y
pienso
Я
улыбаюсь
и
думаю
Porque
no
seré
capaz
de
decir
la
verdad
Зачем
мне
говорить
правду
Te
pierdo
una
vez
mas
Если
тебя
снова
потеряю
Quisiera
ser
capaz,
decirte
la
verdad
Я
бы
хотела
суметь,
сказать
тебе
правду
Decirte
que
me
va
realmente
mal
Сказать
тебе,
что
у
меня
всё
очень
плохо
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Quisiera
ser
capaz
mirarte
y
no
temblar
Я
бы
хотела
суметь,
смотреть
на
тебя
и
не
дрожать
Decirte
que
aun
nadie
me
volvió
a
besar
Сказать
тебе,
что
никто
так
и
не
смог
меня
поцеловать
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Y
ahora
me
quedan
dos
opciones
И
теперь
у
меня
осталось
два
варианта
Quedarme
quieta
o
echar
a
correr
Замереть
или
бежать
Y
me
pongo
a
correr
¿ya
qué
puedo
perder?
И
я
бегу,
что
я
могу
потерять?
Verás,
es
que
no
me
va
demasiado
bien
Видишь
ли,
у
меня
не
всё
так
хорошо
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Y
me
pongo
a
correr,
¿ya
qué
puedo
perder?
И
я
бегу,
что
я
могу
потерять?
Verás
es
que
ya
nadie
me
volvió
a
besar
Видишь
ли,
меня
никто
так
и
не
смог
поцеловать
No
te
logré
olvidar
Я
не
смогла
тебя
забыть
Ni
lo
intente
quizás
А,
может
быть,
и
не
пыталась
Y
ahora
ya
te
toca
a
ti
acabar
con
esta
historia
А
теперь
твоя
очередь
закончить
эту
историю
Ahora
ya
te
toca
a
ti
decir
las
cosas
Теперь
твоя
очередь
сказать
эти
слова
Pon
un
punto
y
final
o
bésame
sin
más
Поставь
точку
или
просто
поцелуй
меня
Y
ahora
ya
te
toca
a
ti,
ya
no
vale
callar
И
теперь
твоя
очередь,
молчать
больше
нельзя
Esta
vez
no
volveré
a
perderte
una
vez
mas,
На
этот
раз
я
не
исчезну,
не
узнав
финала
No
me
voy
a
marchar
sin
saber
el
final
Я
не
уйду,
не
узнав
конца
Nunca
se
me
dio
demasiado
bien
Я
никогда
не
умела
Poner
las
cartas
sobre
la
mesa,
Говорить
напрямик,
Nunca
se
me
dio,
no,
demasiado
bien
Я
никогда
не
умела,
нет,
не
умела
Y
ahora
nos
volvemos
a
encontrar
y
me
preguntas
que
И
вот
мы
снова
встретились,
и
ты
спрашиваешь,
что
Que
qué
tal
me
va
Что
у
меня
так
Y
yo
ya
no
sé,
ya
no
sé
ni
que
А
я
уже
не
знаю,
уже
не
знаю,
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita
Album
Nada Más
date of release
05-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.