Conchita - Nada Que Perder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conchita - Nada Que Perder




Nada Que Perder
Ничего не теряю
Nunca se me dio demasiado bien
Я никогда не умела
Poner las cartas sobre la mesa
Говорить напрямик
Nunca se me dio demasiado bien
Я никогда не умела
Y ahora nos volvemos a encontrar y me preguntas
И вот мы снова встретились, и ты спрашиваешь
"¿Qué tal me va?"
«Как у тебя дела?»
Quisiera ser capaz, decirte la verdad
Я бы хотела суметь, сказать тебе правду
Decirte que me va realmente mal
Сказать тебе, что у меня всё очень плохо
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Quisiera ser capaz mirarte y no temblar
Я бы хотела суметь, смотреть на тебя и не дрожать
Decirte que aun nadie me volvió a besar
Сказать тебе, что никто так и не смог меня поцеловать
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Y en lugar de eso
Но вместо этого
Sonrío y tiemblo, y te cuento
Я улыбаюсь и дрожу, и рассказываю тебе
Que ya acabe la facultad
Что я окончила институт
Me puse a trabajar y, me volví a enamorar
Устроилась на работу, вновь влюбилась
Y en lugar de eso
Но вместо этого
Sonrío y pienso
Я улыбаюсь и думаю
Porque no seré capaz de decir la verdad
Зачем мне говорить правду
Te pierdo una vez mas
Если тебя снова потеряю
Quisiera ser capaz, decirte la verdad
Я бы хотела суметь, сказать тебе правду
Decirte que me va realmente mal
Сказать тебе, что у меня всё очень плохо
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Quisiera ser capaz mirarte y no temblar
Я бы хотела суметь, смотреть на тебя и не дрожать
Decirte que aun nadie me volvió a besar
Сказать тебе, что никто так и не смог меня поцеловать
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Y ahora me quedan dos opciones
И теперь у меня осталось два варианта
Quedarme quieta o echar a correr
Замереть или бежать
Y me pongo a correr ¿ya qué puedo perder?
И я бегу, что я могу потерять?
Verás, es que no me va demasiado bien
Видишь ли, у меня не всё так хорошо
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Y me pongo a correr, ¿ya qué puedo perder?
И я бегу, что я могу потерять?
Verás es que ya nadie me volvió a besar
Видишь ли, меня никто так и не смог поцеловать
No te logré olvidar
Я не смогла тебя забыть
Ni lo intente quizás
А, может быть, и не пыталась
Y ahora ya te toca a ti acabar con esta historia
А теперь твоя очередь закончить эту историю
Ahora ya te toca a ti decir las cosas
Теперь твоя очередь сказать эти слова
Pon un punto y final o bésame sin más
Поставь точку или просто поцелуй меня
Y ahora ya te toca a ti, ya no vale callar
И теперь твоя очередь, молчать больше нельзя
Esta vez no volveré a perderte una vez mas,
На этот раз я не исчезну, не узнав финала
No me voy a marchar sin saber el final
Я не уйду, не узнав конца
Nunca se me dio demasiado bien
Я никогда не умела
Poner las cartas sobre la mesa,
Говорить напрямик,
Nunca se me dio, no, demasiado bien
Я никогда не умела, нет, не умела
Y ahora nos volvemos a encontrar y me preguntas que
И вот мы снова встретились, и ты спрашиваешь, что
Que qué tal me va
Что у меня так
Y yo ya no sé, ya no ni que
А я уже не знаю, уже не знаю, что
Contestar
Ответить





Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita


Attention! Feel free to leave feedback.