Lyrics and translation Concrete Castles - Half Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles
again
Кругу
опять
Outside
lies
come
rushing
in
Внешняя
ложь
врывается
внутрь
I
see
through
you
Я
вижу
тебя
насквозь
Just
like
a
ghost
Словно
призрак
If
you
can't
look
through
my
eyes,
I
guess
you′ll
never
know
Если
ты
не
можешь
смотреть
моими
глазами,
ты
никогда
не
узнаешь
I'm
turning
the
page
just
to
tear
it
out
Я
переворачиваю
страницу,
чтобы
вырвать
ее
I'm
finding
my
way,
you
only
let
me
down
Я
нахожу
свой
путь,
ты
меня
только
подводишь
What
would
it
take
to
make
you
hear
me
now?
Что
нужно
сделать,
чтобы
ты
услышал
меня
сейчас?
Hear
me
now,
hear
me
now
Услышал
меня
сейчас,
услышал
меня
сейчас
They
call
us
the
half-awake
Нас
называют
полусонными
But
maybe
we
just
haven′t
found
our
place
Но,
может
быть,
мы
просто
не
нашли
свое
место
Searching
for
the
light
inside
of
me
Ищу
свет
внутри
себя
While
you′re
trying
to
place
the
blame
Пока
ты
пытаешься
обвинить
меня
You
don't
like
it
when
we
stay
out
late
Тебе
не
нравится,
когда
мы
гуляем
допоздна
But
maybe
we
don′t
like
the
plans
you've
made
Но,
может
быть,
нам
не
нравятся
твои
планы
Just
keep
saying
that
we′ll
never
change
Просто
продолжай
говорить,
что
мы
никогда
не
изменимся
Who's
to
tell
us
that
we′re
half-awake?
Кто
скажет
нам,
что
мы
полусонные?
You
don't
like
it
when
we
stay
out
late
Тебе
не
нравится,
когда
мы
гуляем
допоздна
But
maybe
we
don't
like
the
plans
you′ve
made
Но,
может
быть,
нам
не
нравятся
твои
планы
Just
keep
saying
that
we′ll
never
change
Просто
продолжай
говорить,
что
мы
никогда
не
изменимся
Who's
to
tell
us
that
we′re
half-awake?
Кто
скажет
нам,
что
мы
полусонные?
Is
creeping
in
Подкрадывается
Outside
lies
held
deep
within
Внешняя
ложь,
глубоко
спрятанная
внутри
Over
my
head
В
моей
голове
I'll
show
myself
I
can
do
what
they
have
never
said
Я
докажу
себе,
что
могу
сделать
то,
что
они
никогда
не
говорили
I′m
turning
the
page
just
to
tear
it
out
Я
переворачиваю
страницу,
чтобы
вырвать
ее
I'm
finding
my
way,
you
only
let
me
down
Я
нахожу
свой
путь,
ты
меня
только
подводишь
What
would
it
take
to
make
you
hear
me
now?
Что
нужно
сделать,
чтобы
ты
услышал
меня
сейчас?
Hear
me
now,
hear
me
now
Услышал
меня
сейчас,
услышал
меня
сейчас
They
call
us
the
half-awake
Нас
называют
полусонными
But
maybe
we
just
haven′t
found
our
place
Но,
может
быть,
мы
просто
не
нашли
свое
место
Searching
for
the
light
inside
of
me
Ищу
свет
внутри
себя
While
you're
trying
to
place
the
blame
Пока
ты
пытаешься
обвинить
меня
You
don't
like
it
when
we
stay
out
late
Тебе
не
нравится,
когда
мы
гуляем
допоздна
But
maybe
we
don′t
like
the
plans
you′ve
made
Но,
может
быть,
нам
не
нравятся
твои
планы
Just
keep
saying
that
we'll
never
change
Просто
продолжай
говорить,
что
мы
никогда
не
изменимся
Who′s
to
tell
us
that
we're
half-awake?
Кто
скажет
нам,
что
мы
полусонные?
You
don′t
like
it
when
we
stay
out
late
Тебе
не
нравится,
когда
мы
гуляем
допоздна
But
maybe
we
don't
like
the
plans
you′ve
made
Но,
может
быть,
нам
не
нравятся
твои
планы
Just
keep
saying
that
we'll
never
change
Просто
продолжай
говорить,
что
мы
никогда
не
изменимся
Who's
to
tell
us
that
we′re
half-awake?
Кто
скажет
нам,
что
мы
полусонные?
I′m
turning
the
pages
Я
переворачиваю
страницы
The
time
that
I
wasted
Время,
которое
я
потратила
впустую
What
would
it
take
to
make
you
hear
me
now?
Что
нужно
сделать,
чтобы
ты
услышал
меня
сейчас?
Hear
me
now
Услышал
меня
сейчас
They
call
us
the
half-awake
Нас
называют
полусонными
But
maybe
we
just
haven't
found
our
place
Но,
может
быть,
мы
просто
не
нашли
свое
место
Searching
for
the
light
inside
of
me
Ищу
свет
внутри
себя
While
you′re
trying
to
place
the
blame
Пока
ты
пытаешься
обвинить
меня
You
don't
like
it
when
we
stay
out
late
Тебе
не
нравится,
когда
мы
гуляем
допоздна
But
maybe
we
don′t
like
the
plans
you've
made
Но,
может
быть,
нам
не
нравятся
твои
планы
Just
keep
saying
that
we′ll
never
change
Просто
продолжай
говорить,
что
мы
никогда
не
изменимся
Who's
to
tell
us
that
we're
half-awake?
Кто
скажет
нам,
что
мы
полусонные?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen James Gomez, Audra Nicole Miller, Julian Comeau, John Christopher Gomez, Samuel B Gilman, Matthew Robert Yost, Edward Smyth
Attention! Feel free to leave feedback.