Lyrics and translation Concrete Castles - Thrill
They
tell
us
that
we′re
too
lost
dreaming
Они
говорят
нам,
что
мы
слишком
заблудились,
мечтая.
Too
busy
throwing
rocks
at
the
ceiling
Слишком
занят,
бросая
камни
в
потолок.
They
tell
us
there
ain't
no
ever
after
Нам
говорят,
что
нет
никакого
"после".
Too
us
the
real
world
never
mattered
Для
нас
реальный
мир
никогда
не
имел
значения
We′re
chasing
shadows
in
concrete
castles
Мы
гоняемся
за
тенями
в
бетонных
замках.
Running
through
the
dark
of
night
Бегу
сквозь
ночную
тьму.
With
scrapes
on
our
knees
С
царапинами
на
коленях.
And
rips
in
our
jeans
И
рваные
джинсы.
Don't
matter
if
it's
wrong
or
right
Не
важно,
правильно
это
или
нет.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
don′t
wanna
wait
until
the
clock
runs
out
Мы
не
хотим
ждать,
пока
часы
закончатся.
Won′t
wait
until
we're
six
feet
underground
Не
буду
ждать,
пока
мы
не
окажемся
в
шести
футах
под
землей.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
just
wanna
live
like
we′ll
die
young
Мы
просто
хотим
жить
так,
как
будто
умрем
молодыми.
Don't
wanna
grow
up,
don′t
wanna
go
numb
Не
хочу
взрослеть,
не
хочу
цепенеть.
Wear
our
rebel
hearts
like
a
diamond
Носи
наши
мятежные
сердца,
как
бриллиант.
And
burn
it
somewhere
they'll
never
find
′em
И
сожгите
их
там,
где
их
никогда
не
найдут.
We're
chasing
shadows
in
concrete
castles
Мы
гоняемся
за
тенями
в
бетонных
замках.
Running
through
the
dark
of
night
Бегу
сквозь
ночную
тьму.
With
scrapes
on
our
knees
С
царапинами
на
коленях.
And
rips
in
our
jeans
И
рваные
джинсы.
Don't
matter
if
it′s
wrong
or
right
Не
важно,
правильно
это
или
нет.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
don′t
wanna
wait
until
the
clock
runs
out
Мы
не
хотим
ждать,
пока
часы
закончатся.
Won't
wait
until
we′re
six
feet
underground
Не
буду
ждать,
пока
мы
не
окажемся
в
шести
футах
под
землей.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
don't
wanna
wait
until
the
stars
burn
out
Мы
не
хотим
ждать,
пока
звезды
погаснут.
Won′t
wait
until
the
sky
comes
crashing
down
Не
буду
ждать,
пока
небо
обрушится
на
меня.
We
don't
wanna
wait
until
the
clock
runs
out
Мы
не
хотим
ждать,
пока
часы
закончатся.
Won′t
wait
until
we're
six
feet
underground
Не
буду
ждать,
пока
мы
не
окажемся
в
шести
футах
под
землей.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
don't
wanna
wait
until
the
clock
runs
out
Мы
не
хотим
ждать,
пока
часы
закончатся.
Won′t
wait
until
we′re
six
feet
underground
Не
буду
ждать,
пока
мы
не
окажемся
в
шести
футах
под
землей.
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We
do
it
for
the
thrill
Мы
делаем
это
ради
острых
ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen James Gomez, John Christopher Gomez, Audra Nicole Miller
Attention! Feel free to leave feedback.