Conde do Forró - Ai Que Solidão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conde do Forró - Ai Que Solidão




Vem, sofrência! Essa é pra quem na solidão!
Приходит, sofrência! Это для тех, кто тут в одиночестве!
(Conde do Forró!)
(Conde do Forró!)
Em nome de Social Music, Conde do Forró pra vocês!
Во имя Социальной Music, Conde do Forró для вас!
É assim, ó!
Это так, о!
Beijo, amor! Obrigado!
Поцелуй, любовь! Спасибо!
Ai, que solidão
Горе, одиночество
Ai, que dor no meu coração
Увы, что боль в моем сердце
Não consigo mais viver sem ti
Я не могу больше жить без тебя
É tão ruim sem ter você pra mim (maltrantado os corações)
Так плохо без тебя меня (maltrantado сердца)
Assim!
Так!
Eu sei que te magoei, que te fiz sofrer
Я знаю, что тебе несправедлив, что я сделал тебе страдать
Mas é que eu agi sem pensar fan clube maravilhoso!)
Но в том, что я действовал не думая фан-клуб замечательный!)
Fui idiota (eu sei que eu fui)
Я идиот знаю, что я был)
Mas o que passou, passou
Но что случилось, то случилось
Hoje eu quero te amar
Сегодня я хочу тебя любить
Olha rap, olha o rap!
Смотрит, рэп, смотрит рэп!
Assim, assim!
Так, так!
Volta, meu amor
Обратно, моя любовь
Não me deixe assim
Не оставляй меня так
Eu longe de você
Я далеко от вас
Você longe de mim
Вы от меня
Me mais uma chance
Дай мне только еще один шанс
Prometo, eu vou mudar
Обещаю, я буду менять
Eu vou te amar pra sempre
Я буду любить тебя вечно
E pra sempre eu vou (te amar)
И навсегда я буду (любить тебя)
Ai, que solidão (ôh, solidão!)
Горе, одиночество (ôh, одиночество!)
Ai, que dor no meu coração
Увы, что боль в моем сердце
Não consigo mais viver sem ti
Я не могу больше жить без тебя
É tão ruim...
Это не так уж плохо...
É muito ruim sem ter vocês pra mim, gente!
Это очень плохо без вас, меня, люди!
É horrível!
Это ужасно!
(Conde do Forró!)
(Conde do Forró!)
(Maltratando os corações)
(Летел сердца)
Isso é Conde do Forró!
Это Conde do Forró!
′Brigado, gente! De coração!
'Поссорились, люди! Сердце!
Assim!
Так!
E eu sei que te magoei, que te fiz sofrer
И я знаю, что тебе несправедлив, что я сделал тебе страдать
Mas é que eu agi sem pensar
Но в том, что я действовал, не думая
Fui idiota (eu fui, fui!)
Я идиот пошел, я пошел!)
Mas o que passou, passou
Но что случилось, то случилось
E hoje eu quero te amar
И сегодня я хочу любить тебя
Assim, assim!
Так, так!
Volta, meu amor
Обратно, моя любовь
Não me deixe assim
Не оставляй меня так
Eu longe de você
Я далеко от вас
Você longe de mim
Вы от меня
Me mais uma chance
Дай мне только еще один шанс
Prometo, eu vou mudar
Обещаю, я буду менять
Eu vou te amar pra sempre
Я буду любить тебя вечно
E pra sempre eu vou te amar
И навсегда я буду любить тебя
Ai, que solidão
Горе, одиночество
Ai, que dor no meu coração
Увы, что боль в моем сердце
Não consigo mais viver sem ti
Я не могу больше жить без тебя
É tão ruim sem ter você pra mim
Так плохо без тебя меня
(Conde do Forró!)
(Conde do Forró!)
Ai, que solidão
Горе, одиночество
Quem aqui vai me tirar dessa solidão danada?
Кто здесь будет вытащить меня из этого одиночества поврежденной?
Então deixa o seu post na parede do seu quarto, por favor!
Потом оставляет свой пост на стене вашего номера, пожалуйста!





Writer(s): Conde Do Forró


Attention! Feel free to leave feedback.