ConeCrewDiretoria - Não Sei - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ConeCrewDiretoria - Não Sei




Não Sei
I Don't Know
Não sei o que falar, diante do altar
I don't know what to say, standing before the altar
Falso pastor eu não admito
Fake pastor, I don't admit it
Com seus gritos sai pra
With your screams get out of here
Decredito um cheque em branco nominado a deus
I write a blank check to god
Mais que usufrui dos previlegios
But who enjoys the privileges
Enquanto ele não volta sou eu
While he doesn't come back, it's me
Talvez os erros, farsas e discontroversias
Maybe the mistakes, farces and controversies
Sento, relaxo, penso na decadencia da dessencia.
I sit, relax, I think about the decadence of the essence.
De vários gerados fatos, de desconcertados atos
Of various generated facts, of disconcerted acts
Na malevolencia não me distraio em meu recado
In malevolence I don't distract myself in my backyard
Absurdos são falados, pelos vicios sou tentado
Absurdities are spoken, I am tempted by vices
Não me prendo ao conceito de que cometo pecado
I don't stick to the concept that I commit sin
Sempre o mais ágil, ser criado por baseado
Always the most agile, being created by a joint
Nunca recaio a artificios degradantes de serem
I never fall for degrading artifices of being
Tristados
Saddened
Abençoado pelo verme esculachado
Blessed by the trashed worm
Eu nunca paro conecrewdiretoria semblante alterado
I never stop conecrewdiretoria altered countenance
Erradicado carioca no ocidente
Eradicated Carioca in the West
Melhor no consciente
Better conscious
Pois dinheiro nem para o próprio rert
Because money not even for your own rent
Indiferente é o que promete mete a braba que não
Indifferent is what promises to put the brave that doesn't
Sente
Feel
Mais não pense que a fala gira inutilmente
But don't think that the talk turns uselessly
Não sei se é sempre mais tem uns que vem em mente
I don't know if it's always more, but there are some that come to mind
E ultrapassam barrerreiras nem conhecidas pelos
And they cross barriers not even known by
Videogames
Video games
Saiba que não é por menos
Know that it is not for less
Saiba que não é por mais
Know that it is not for more
Saiba que a luz guiara pra fuga perpicaz
Know that the light will guide you to a quick escape
Ainda que com os sentidos renovados
Even with renewed senses
Com os neuronios evaporando
With neurons evaporating
Na batida eu caso estrago
In the beat I get married I damage
Saiba que não é por menos
Know that it is not for less
Saiba que não é por mais
Know that it is not for more
Saiba que a luz guiara pra fuga perpicaz
Know that the light will guide you to a quick escape
Ainda que com os sentidos renovados
Even with renewed senses
Com os neuronios evaporando
With neurons evaporating
Na batida eu caso estrago
In the beat I get married I damage
Não sei o que que eu faço
I don't know what I'm doing
Ajo como um rato
I act like a rat
Num momento depredado por não ser considerado
At a time depredated for not being considered
Um perfeito cidadão ou um real trabalhador
A perfect citizen or a real worker
Num momento atordoado
At a stunned moment
Eu não sei aonde estou, ou o que sou
I don't know where I am, or what I am
O que vou fazer nos pensamentos
What I'm going to do in my thoughts
Fluem no instante que eu quero crescer
They flow the instant I want to grow
Então sustento, idéia de teoria vem contraditorias
So I support, the idea of theory comes contradictory
Não renego não me esqueço do brasil e suas glórias
I don't deny, I don't forget Brazil and its glories
Na memória as bongadas da escada da lapa
In memory the bong hits from the Lapa stairs
E a história da rápa que lbriga pra fumar a baga
And the story of the weed that compels you to smoke the bag
Galera 100% ativa é conecrewdiretoria
100% active crew is conecrewdiretoria
Apologia da vida vivida sem intriga
Apology of life lived without intrigue
A trilha da guerrilha é bem recebida
The guerrilla trail is well received
Auto avante ranymoney contrariando a estatistica
Auto forward ranymoney contradicting the statistic
Na rima procede mostrando sua disciplina
In rhyme proceeds showing its discipline
Passa a goma, de um tapa, prende bem que é na
Pass the gum, with a slap, hold it tight, it's on
Paulista
Paulista
Atire sua auto-estima é papatinho na batida
Shoot your self-esteem, it's small talk in the beat
Haaaaaaaa
Haaaaaaaa
Esses são pros loucos sérvios de pilha
These are for the crazy Serbs on a roll
Vertentes liricas em busca de um prisma
Lyrical verticals in search of a prism
Que me alucina e faz com que eu nunca perca de vista
That hallucinates me and makes me never lose sight of
Intrividigna
Intrepid
Guerrilha planejada, escurraçada
Planned, scurried guerrilla warfare
Desvalorizada biblica palavra
Devalued biblical word
Fala e não atrapalha
Speak and don't get in the way
Não rala, pensa em da pala respondendo
Don't rasp, think about giving the shovel answering
Os sentimentos inspirados por celtas e maias na
Feelings inspired by Celts and Mayans on the
Escada
Ladder
Ou no cristo o meu semblante explana o rio
Or in Christ my countenance explains the river
A minha cidade que eu represento
My city that I represent
Eu me inspiro nos livros tidos, lidos, emprestados,
I am inspired by books had, read, borrowed,
Comprados ou até roubados
Purchased or even stolen
E a cultura sempre acrescentada em alto estágio
And the culture always added at a high stage
No momento deflagrado ativado o tom de rima
At the time triggered activated the rhyme tone
Desconcertados
Disconcerted
Pois deus escreve certo por tortuosas linhas
For God writes right by tortuous lines
Saiba que não é por menos
Know that it is not for less
Saiba que não é por mais
Know that it is not for more
Saiba que a luz guiara pra fuga perpicaz
Know that the light will guide you to a quick escape
Ainda que com os sentidos renovados
Even with renewed senses
Com os neuronios evaporando
With neurons evaporating
Na batida eu caso estrago
In the beat I get married I damage
Saiba que não é por menos
Know that it is not for less
Saiba que não é por mais
Know that it is not for more
Saiba que a luz guiara pra fuga perpicaz
Know that the light will guide you to a quick escape
Ainda que com os sentidos renovados
Even with renewed senses
Com os neuronios evaporando
With neurons evaporating
Na batida eu caso estrago
In the beat I get married I damage
(Na batida eu caso estrago...)
(In the beat I get married I damage...)





Writer(s): Conecrewdiretoria


Attention! Feel free to leave feedback.