Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'm
undressed
right
now
Да,
я
сейчас
раздета,
Got
too
much
shit
to
do
Столько
дел
накопилось,
But
I
can't
get
up
right
now
Но
я
не
могу
встать
сейчас,
Picking
out
a
face
tattoo
Выбираю
эскиз
для
татуировки
на
лице.
I
painted
all
my
nails
black
Я
накрасила
ногти
в
черный,
'Cause
you're
not
calling
back
Потому
что
ты
не
перезваниваешь.
Feels
like
I'm
on
a
rollercoaster
Как
будто
я
на
американских
горках,
But
I'm
drooling
on
my
back
Но
я
лежу
и
пускаю
слюни.
And
now
I'm
back
and
forth
between
Pornhub
И
теперь
я
переключаюсь
между
Pornhub
And
Call
of
Duty,
got
nose
plugs
И
Call
of
Duty,
затычки
в
носу,
For
the
nosebleed
from
your
knockout
Из-за
носового
кровотечения
после
твоего
нокаута.
Fuck
me
for
my
foul
mouth
К
черту
меня
за
мой
грязный
рот.
Now
you
look
at
me
like
Lola
did
at
the
Monstarz
in
SpaceJam
Теперь
ты
смотришь
на
меня,
как
Лола
на
Монстаров
в
Космическом
Джеме,
Spinning
just
like
the
ceiling
fan
'cause
I'm
wasted
Кружусь,
как
вентилятор
на
потолке,
потому
что
я
пьяна.
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
But
I'm
sick
of
feeling
so
sad
(so
sad)
Но
мне
надоело
чувствовать
себя
такой
грустной
(такой
грустной).
I
just
wanna
get
fucked
up
with
the
friends
I
used
to
have
Я
просто
хочу
напиться
с
друзьями,
которые
у
меня
были.
These
days
I'm
up
late
night
drinking
by
myself
(myself)
Сейчас
я
не
сплю
ночами,
пью
в
одиночестве
(в
одиночестве),
Counting
down
the
bottles
on
my
shelf
Пересчитываю
бутылки
на
полке.
I
never
thought
I'd
go
to
hell
Никогда
не
думала,
что
попаду
в
ад,
But
I
don't
want
to
sound
еmo
(yeah)
Но
я
не
хочу
казаться
эмо
(да).
Smoking
too
much
weed
Куря
слишком
много
травы,
I
locked
all
thе
doors
so
no
one
fucks
with
me
Я
заперла
все
двери,
чтобы
никто
меня
не
трогал.
How
many
burner
phones
I
gotta
buy
Сколько
одноразовых
телефонов
мне
нужно
купить,
To
call
to
leave
my
peace
of
mind
Чтобы
позвонить
и
обрести
душевный
покой?
No
I'll
apologize
when
I'm
doing
just
fine
(fine)
Нет,
я
извинюсь,
когда
буду
в
порядке
(в
порядке).
Now
I'm
in
a
Twitter
war
with
my
best
friend
Теперь
я
в
Твиттер-войне
с
лучшим
другом
About
politics
when
I
could
give
a
shit
Из-за
политики,
когда
мне
наплевать,
'Cause
no
politician
gonna
fix
me
or
feed
me
while
I'm
starving
Потому
что
ни
один
политик
не
исправит
меня
и
не
накормит,
пока
я
голодаю,
So
I'm
lashing
out
at
your
mom
Поэтому
я
набрасываюсь
на
твою
маму
At
the
checkout
line
in
Kroger
В
очереди
в
Kroger.
Damn
the
devil
who's
screaming
while
he's
sitting
on
my
shoulder
Будь
проклят
дьявол,
который
кричит,
сидя
у
меня
на
плече.
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
But
I'm
sick
of
feeling
so
sad
(so
sad)
Но
мне
надоело
чувствовать
себя
такой
грустной
(такой
грустной).
I
just
wanna
get
fucked
up
with
the
friends
I
used
to
have
Я
просто
хочу
напиться
с
друзьями,
которые
у
меня
были.
These
days
I'm
up
late
night
drinking
by
myself
(myself)
Сейчас
я
не
сплю
ночами,
пью
в
одиночестве
(в
одиночестве),
Counting
down
the
bottles
on
my
shelf
Пересчитываю
бутылки
на
полке.
I
never
thought
I'd
go
to
hell
Никогда
не
думала,
что
попаду
в
ад.
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
But
I'm
sick
of
feeling
so
sad
(so
sad)
Но
мне
надоело
чувствовать
себя
такой
грустной
(такой
грустной).
I
just
wanna
get
fucked
up
with
the
friends
I
used
to
have
Я
просто
хочу
напиться
с
друзьями,
которые
у
меня
были.
These
days
I'm
up
late
night
drinking
by
myself
(myself)
Сейчас
я
не
сплю
ночами,
пью
в
одиночестве
(в
одиночестве),
Counting
down
the
bottles
on
my
shelf
I
never
thought
I'd
go
to
hell
Пересчитываю
бутылки
на
полке.
Никогда
не
думала,
что
попаду
в
ад.
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
I
don't
want
to
sound
emo
Не
хочу
показаться
эмо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Chafin, Conrad Confetti, Fetti Confetti
Attention! Feel free to leave feedback.