Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Trust You
Я тебе не верю
I
don′t
trust
you
Я
тебе
не
верю
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту
Even
after
all
apologies
and
forgiveness
Даже
после
всех
извинений
и
прощений
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
I
wonder
if
there′s
something
deeper
going
on
Интересно,
есть
ли
тут
что-то
ещё
I
wonder
if
you
skip
through
every
lyric
on
this
song
Интересно,
пропускаешь
ли
ты
каждое
слово
в
этой
песне
You
look
at
me
secret,
see
like
there's
nothing
wrong
Ты
смотришь
на
меня
украдкой,
как
будто
ничего
не
случилось
I'm
not
convinced
it′s
not
a
stunt
so
you
can
murder
me
later
on
Я
не
уверена,
что
это
не
уловка,
чтобы
потом
меня
убить
Like
I
wish
your
parents
spanked
you
when
you
fucked
up
Как
жаль,
что
твои
родители
не
отшлёпали
тебя,
когда
ты
облажался
I
wish
you
knew
to
take
the
L
and
shut
the
fuck
up
Как
жаль,
что
ты
не
знаешь,
как
принять
поражение
и
заткнуться
I
mean
the
bullshit
that
I
smell
got
me
puking
up
my
lunch
То
есть,
от
той
лжи,
что
я
чую,
меня
тошнит
I
would
say
I
wish
you
well
but
I
could
really
give
a
Я
бы
сказала,
что
желаю
тебе
всего
хорошего,
но
мне,
честно
говоря,
всё
равно
I
don′t
trust
you
Я
тебе
не
верю
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту
Even
after
all
apologies
and
forgiveness
Даже
после
всех
извинений
и
прощений
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
I′ve
heard
enough
and
gave
you
chances
now
let
me
finish
Я
наслушалась
достаточно
и
давала
тебе
шансы,
а
теперь
дай
мне
закончить
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
Yeah
truth
has
it
you
could
use
an
intervention
Да,
по
правде
говоря,
тебе
бы
не
помешало
вмешательство
Always
grew
up
as
the
centre
of
attention
Ты
всегда
рос
в
центре
внимания
But
now
you′re
grown
up
and
feel
nobody
cares
to
listen
Но
теперь
ты
вырос
и
чувствуешь,
что
всем
наплевать
Like
you
people
feel
the
need
to
be
the
topic
conversation
Как
будто
ты
чувствуешь
потребность
быть
темой
для
разговоров
See
here
we're
talking
about
you
like
you
wanted
Видишь,
мы
говорим
о
тебе,
как
ты
и
хотел
Even
if
it′s
negative
here's
your
big
moment
Даже
если
это
негатив,
вот
твой
звёздный
час
Maybe
someday
you'll
get
a
Netflix
special
Может
быть,
когда-нибудь
у
тебя
будет
собственное
шоу
на
Netflix
Anything
to
make
you
feel
special
Всё,
лишь
бы
ты
почувствовал
себя
особенным
It′s
not
too
late
to
turn
your
life
around
Ещё
не
поздно
изменить
свою
жизнь
Just
know
that
day
that
I
will
not
be
found
Просто
знай,
что
в
тот
день
меня
рядом
не
будет
You
wore
"Your
welcome"
like
Donald
j
Ты
говорил
"Всегда
пожалуйста",
как
Дональд
Трамп
It
could
be
worse
if
we
got
Hillary
Было
бы
хуже,
если
бы
у
нас
была
Хиллари
I
don′t
trust
you
Я
тебе
не
верю
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту
Even
after
all
apologies
and
forgiveness
Даже
после
всех
извинений
и
прощений
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
Can
I
get
a
witness?
Есть
тут
свидетели?
I′ve
heard
enough
and
gave
you
chances
now
let
me
finish
Я
наслушалась
достаточно
и
давала
тебе
шансы,
а
теперь
дай
мне
закончить
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
I
don′t
trust
you
Я
тебе
не
верю
I
don't
trust
you
Я
тебе
не
верю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brice Fox, Daniel Jordan Weber
Attention! Feel free to leave feedback.