Conjunto Agua Azul - Si Me Permites - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Agua Azul - Si Me Permites




Si me permites, yo te daria,
Если позволишь, я отдам тебя.,
Todo el amor que no te han dado todavia.
Всю любовь, которую тебе еще не дали.
Si tu quisieras, ya no estarias mas deseando que te quieran,
Если бы ты хотел, ты бы больше не хотел, чтобы тебя любили.,
Ni pasarias mas contando las estrellas,
Ты больше не будешь считать звезды.,
Y que soñabas con los besos que te dieran.
И что ты мечтал о поцелуях, которые они тебе дают.
Si me permites, te llenaria,
Если позволишь, я наполню тебя.,
Con los detalles que ahora todo el mundo olvida,
С деталями, которые теперь все забывают.,
No faltaria, una caricia cada vez que estes dormida,
Нет недостатка, ласка каждый раз, когда ты спишь,,
Y en las mañanas una rosa cada dia,
И по утрам одна роза каждый день,
Y con mis besos siempre te despertaria.
И своими поцелуями я всегда будил бы тебя.
Si me permites, no pasaria un segundo sin amarte,
Если ты позволишь мне, я бы ни секунды не любил тебя.,
Porque tu amor esta metido en todas partes,
Потому что твоя любовь застряла повсюду.,
Para vivir te necesito a cada instante.
Чтобы жить, ты нужен мне каждый миг.
Si me permites, te ofrezco un mundo en el que solo haya alegrias,
Если вы позволите мне, я предлагаю вам мир, в котором есть только радость,
En donde se hacen realidad tus fantasias,
Где ваши фантазии сбываются,
Si me permites, para siempre seras mia.
Если позволишь, навсегда останешься моей.
(Y que siga bonito mi Agua Azul)
пусть моя голубая вода будет красивой)
Si me permites, no pasaria un segundo sin amarte,
Если ты позволишь мне, я бы ни секунды не любил тебя.,
Porque tu amor se me ha metido hasta en la sangre,
Потому что твоя любовь попала мне в кровь.,
Para vivir te necesito a cada instante.
Чтобы жить, ты нужен мне каждый миг.
Si me permites, te ofrezco un mundo en el que solo haya alegrias,
Если вы позволите мне, я предлагаю вам мир, в котором есть только радость,
En donde se hacen realidad tus fantasias,
Где ваши фантазии сбываются,
Si me permites para siempre seras mia.
Если ты позволишь мне навсегда стать моей.
Si me permites.
Если позволишь.





Writer(s): Los Juanes


Attention! Feel free to leave feedback.