Conjunto Arroyero - El Moro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Arroyero - El Moro




El Moro
Ворон
Color moro y muy bonito
Вороного цвета и очень красивый
Es ese cuarto de milla
Этот жеребец четверть мили
Su padre no era corriente
Его отец не был заурядным
Teller Cartel es su línea
Teller Cartel - его линия
Su madre fue muy ligera
Его мать была очень быстрой
Pues era yegua muy fina
Ведь она была очень породистой кобылой
José Ángel Salamanca
Хосе Анхель Саламанка
Junto con Juan Oropeza
Вместе с Хуаном Оропесой
Se fueron y lo compraron
Поехали и купили его
Al terminar la carrera
Закончив гонку
Marcando 13 segundos
С результатом 13 секунд
En las 250
На 250 ярдах
En la cuadra, Ladrilleros
В конюшню "Ladrilleros"
Llegó un caballo veloz
Прибыл резвый конь
Ahí fue donde lo nombraron
Именно там его назвали
Al potro "el moro español"
Жеребца "испанский ворон"
Que brilla como la plata
Который блестит как серебро
Bajo los rayos del sol
Под лучами солнца
Al alazán de la sierra
Рыжего из гор
Junto con el pistolero
Вместе с "Пистолеро"
En el carril, el tucán
В заезде, Тукана
Que en una tercia corrieron
Которые бежали втроём
Aunque estuvo muy reñida
Хотя борьба была упорной
Gana Cuadra Ladrilleros
Побеждает конюшня "Ladrilleros"
Los hermanos Espinoza
Братья Эспиноса
De la Cuadra Los Piedreros
Из конюшни "Los Piedreros"
Le dicen a Juan y a Pepe
Говорят Хуану и Пепе
"Aquí les traigo otro reto
"Вот вам ещё один вызов
Su moro contra el gatito"
Ваш ворон против "Котика""
Y aceptan los Ladrilleros
И "Ladrilleros" принимают вызов
Sábado 15 de agosto
Суббота, 15 августа
En el carril Las Tres Erres
На скачках "Las Tres Erres"
Al tronido de las puertas
Под грохот ворот
El moro saltó al frente
Ворон вырвался вперёд
Solo dió unos cuantos pasos
Сделал всего несколько шагов
Y se cayó de repente
И внезапно упал
Es una cosa muy triste
Очень грустно
Ver morir esas bellezas
Видеть, как умирают эти красавцы
Una estrella más pal' cielo
Ещё одна звезда на небе
Del mundo de las carreras
В мире скачек
Y aquí termina una historia
И здесь заканчивается история
Y comienza una leyenda
И начинается легенда





Writer(s): Saul Medina Aguinaga


Attention! Feel free to leave feedback.