Lyrics and translation Conjunto Atardecer - Creo Que Algo Me Ocultas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo Que Algo Me Ocultas
Думаю, ты что-то скрываешь
Discúlpame
(Discúlpame)
Прости
меня
(Прости
меня)
Pero
es
que
no
puedo
evitar
sentirme
así
Но
я
не
могу
не
чувствовать
себя
так
No
andado
bien
Дела
идут
не
очень
No
quiero
terminar
pensando
mal
de
ti
Я
не
хочу
думать
о
тебе
плохо
Muchas
veces
me
lo
has
dicho
que
me
amas
Ты
много
раз
говорила
мне,
что
любишь
меня
Y
eso
me
ha
quedado
claro
И
это
мне
ясно
Sabes
bien
que
te
has
ganado
mi
confianza
Ты
знаешь,
что
ты
завоевала
мое
доверие
Y
eso
para
mí
es
sagrado
И
это
для
меня
свято
Es
por
eso
que
quisiera
que
hablemos
Поэтому
я
хочу,
чтобы
мы
поговорили
Y
me
saques
de
estas
dudas
И
ты
развеяла
мои
сомнения
No
quiero
sacar
mis
propias
conclusiones
Я
не
хочу
делать
собственные
выводы
Y
creer
que
algo
me
ocultas
И
думать,
что
ты
что-то
скрываешь
No
es
que
desconfié
Не
то
чтобы
я
не
доверял
тебе
Pero
eres
muy
bonita
Но
ты
очень
красивая
Sé
que
más
de
alguno,
que
busca
tu
compañía
Я
знаю,
что
найдется
не
один,
кто
ищет
твоего
общества
Ya
son
muchas
veces,
que
te
he
notado
rara
Ты
уже
много
раз
вела
себя
странно
Te
pones
nerviosa,
al
recibir
una
llamada
Ты
нервничаешь,
когда
получаешь
звонок
Que
es
lo
que
te
pasa
Что
с
тобой
происходит?
Reconozco
que
siento
celos
Признаюсь,
я
ревную
Tengo
tanto
miedo
de
pensar
Мне
так
страшно
думать
Que
te
has
aburrido
de
mí.
Что
ты
устала
от
меня.
Es
por
eso
que
quisiera
que
hablemos
Поэтому
я
хочу,
чтобы
мы
поговорили
Y
me
saques
de
estas
dudas
И
ты
развеяла
мои
сомнения
No
quiero
sacar
mis
propias
conclusiones
Я
не
хочу
делать
собственные
выводы
Y
creer
que
algo
me
ocultas
И
думать,
что
ты
что-то
скрываешь
No
es
que
desconfié
Не
то
чтобы
я
не
доверял
тебе
Pero
eres
muy
bonita
Но
ты
очень
красивая
Sé
que
más
de
alguno,
que
busca
tu
compañía
Я
знаю,
что
найдется
не
один,
кто
ищет
твоего
общества
Ya
son
muchas
veces,
que
te
he
notado
rara
Ты
уже
много
раз
вела
себя
странно
Te
pones
nerviosa,
al
recibir
una
llamada
Ты
нервничаешь,
когда
получаешь
звонок
Que
es
lo
que
te
pasa
Что
с
тобой
происходит?
Reconozco
que
siento
celos
Признаюсь,
я
ревную
Tengo
tanto
miedo
de
pensar
Мне
так
страшно
думать
Tengo
tanto
miedo
de
pensar.
Мне
так
страшно
думать
Que
te
has
aburrido
de
mí.
Что
ты
устала
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Cisneros Palencia
Attention! Feel free to leave feedback.